background image

 

14)  FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE. A SPARK NEAR 

THE BATTERY MAY CAUSE BATTERY EXPLOSION. TO REDUCE RISK OF A 
SPARK NEAR BATTERY: 

a) 

Check polarity of battery posts. POSITIVE (POS, P, +) battery post usually has a 
larger diameter than NEGATIVE (NEG, N, –) post. 

b) 

Attach at least a 24-inch-long 6-gauge (AWG) insulated battery cable to NEGATIVE 
(NEG, N, –) battery post. 

c) 

Connect POSITIVE (RED) charger clip to POSITIVE (POS, P, +) post of battery. 

d) 

Position yourself and free end of cable as far away from battery as possible – then 
connect NEGATIVE (BLACK) charger clip to free end of cable. 

e) 

Do not face battery when making final connection. 

f) 

When disconnecting charger, always do so in reverse sequence of connecting 
procedure and break first connection while as far away from battery as practical. 

g) 

A marine (boat) battery must be removed and charged on shore. To charge it on 
board requires equipment specially designed for marine use. 

 

DANGER –

 Never alter the AC cord or plug provided – if it will not fit the outlet, have a proper 

outlet installed by a qualified electrician. Improper connection can result in a risk of 
an electric shock. 

 

 

This appliance can be used by children aged from 8 years and 
above and persons with reduced physical, sensory or mental 
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been 
given supervision or instruction concerning use of the appliance in 
a safe way and understand the hazards involved.  

 

 

Children shall not play with the appliance. Cleaning and user 
maintenance shall not be made by children without supervision. 

 

 

This appliance can be used by children from 3 years and above if 
they have been given supervision or instruction concerning use of 
the appliance in a safe way and understand the hazards involved. 
Cleaning and user maintenance shall not be made by children 
unless they are aged from 8 years and above and supervised. 
Keep the appliance and it’s cord out of reach of children aged less 
than 3 years. 

 

  The supply cord cannot be replaced. If the cord is damaged the 

appliance should be scrapped. 

 

 

This symbol indicates separate collection for electrical and electronic 
equipment

 

USER INSTRUCTIONS 

 

AUTOMATIC CHARGING AND BATTERY STATUS 
MONITORING: 

DELTRAN BATTERY TENDER

 Battery Chargers are 

completely automatic and may be left connected to both AC power and to 
the battery that it is charging for long periods of time. However, it is prudent 
to periodically check both the battery and the charger for normal operation 
during these extended charging periods. 

 

The charger output power, voltage, and current all depend on the condition 
of the battery that is being charged. The DELTRAN BATTERY TENDER

 

charger has a two-colored LED indicator light that provides a visual means 
to determine the operating mode of the charger and hence the condition of 
the battery connected to the charger. 

 

The two-colored status indicator LED light is available to determine whether 
the charger is operating in one of the 4 primary charge modes: 

Qualification/Initialization mode:

 The Monitor Circuit verifies appropriate 

battery voltage levels and good electrical continuity between the battery 
and the charger DC output. The 

bulk mode

 (full charge, constant current, 

battery is 0% to 80% charged), the 

absorption mode

 (high constant 

voltage, battery is 80% to 100% charged), or the 

storage/float 

maintenance

 

mode

 (low constant voltage, battery is 100% to 103% 

charged). 
 
When the battery is fully charged, the LED will turn solid GREEN and the 
charger will switch to a 

storage/maintenance

 charge mode. The Battery 

Tender

® 

charger will automatically monitor and maintain the battery at full 

charge. 
 

Battery Recovery Mode: 

If you try to charge a dead 12-volt Lithium battery with a very low voltage, 4 
to 8 Volts, the DELTRAN BATTERY TENDER

®

 Lithium Iron Phosphate 

battery charger will automatically switch into the Recovery Mode. When in 
this mode the LED will alternate between Green and Amber. If successful 
and once complete the charger will then return to a solid RED LED and 
automatically switch back to the normal charge cycle.  
 
There is a three (3) hour time limit for this recovery process. If not 
successful the LED will first turn solid Green then flash Amber five (5) 
times. It will continue this sequence until the charger is disconnected from 
the AC source. If this happens there is a good chance that the battery has 
already been damaged due to the low voltage and cannot be recovered.  
 

ATTENTION:  The Battery Tender

®

 CHARGER HAS A SPARK FREE 

CIRCUITRY. 

The output alligator clips or ring terminals will not spark when 

they are touched together. The Battery Tender

® 

charger will not produce an 

output voltage until it senses at least 4 volts from the battery. It must be 
connected to a battery with the correct polarity before it will start charging a 
battery.  

Содержание LiFePO4 12V

Страница 1: ...atteries from 2Ah to 12Ah TABLE 1 Length of Cord Feet 25 50 100 150 AWG Size of Cord 18 18 18 16 P N 392 0272 R0 2 10 PREPARING TO CHARGE a If it is necessary to remove battery from vehicle to charge always remove grounded terminal from battery first Make sure all accessories in the vehicle are off so as not to cause an arc b Be sure area around battery is well ventilated while battery is being ch...

Страница 2: ...ected to both AC power and to the battery that it is charging for long periods of time However it is prudent to periodically check both the battery and the charger for normal operation during these extended charging periods The charger output power voltage and current all depend on the condition of the battery that is being charged The DELTRAN BATTERY TENDER charger has a two colored LED indicator...

Страница 3: ...if necessary Whenever possible leave the battery on charge until the green light is solid GREEN LIGHT ON STEADY When the green light burns steady the charge is complete and the battery can be returned to service if necessary It can also stay connected to maintain the battery for an indefinite period of time Periodically check the battery and charger for normal operation during these extended charg...

Страница 4: ...odomésticos Estas baterías pueden explotar y causar lesiones personales y daños materiales f NUNCA cargue una batería congelada 10 ANTES DE CARGAR a Si es necesario extraer la batería del vehículo para cargarla comience siempre por extraer primero el terminal de tierra de la batería Compruebe que todos los accesorios del vehículo están apagados para no producir un arco b Asegúrese que el área alre...

Страница 5: ...n no se puede reemplazar Si el cable se daña el aparato debe ser descartado Este símbolo indica la recogida selectiva de equipos eléctricos y electrónicos 10 INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO SUPERVISIÓN DE CARGA AUTOMÁTICA Y ESTADO DE LA BATERÍA Los cargadores de baterías DELTRAN BATTERY TENDER son totalmente automáticos y se pueden dejar conectados tanto a la alimentación de CA y a la batería que se...

Страница 6: ... el cargador completa esta etapa de la carga LUZ VERDE PARPADEANDO Cuando la luz verde parpadea la batería tiene más de 80 de carga y se puede extraer del cargador y usar si es necesario Siempre que sea posible deje la batería cargando hasta que la luz verde quede fija LUZ VERDE FIJA Cuando la luz verde está fija la carga se ha completado y la batería puede volver a utilizarse si es necesario Tamb...

Страница 7: ...démarreur N utilisez pas le chargeur de batterie pour charger des batteries de piles sèches qui sont couramment utilisées dans les appareils domestiques Ces piles peuvent éclater blesser des personnes et causer des dommages aux biens f Ne chargez JAMAIS une batterie gelée 10 PRÉPARATION POUR LA CHARGE a S il est nécessaire de retirer la batterie du véhicule pour la charger retirez toujours en prem...

Страница 8: ...nce Gardez l appareil et son cordon hors de la portée des enfants de moins de 3 ans Le cordon d alimentation ne peut être remplacé L appareil devrait être mis au rebut si le cordon est endommagé Ce symbole indique une collecte séparée pour les équipements électriques et électroniques 16 GUIDE DE L UTILISATEUR CHARGE AUTOMATIQUE ET SURVEILLANCE DE L ÉTAT DE LA BATTERIE Les chargeurs de batterie DEL...

Страница 9: ... de recharge VOYANT VERT CLIGNOTANT Lorsque le voyant clignote en vert la batterie est chargée à plus de 80 et peut être débranchée du chargeur et utilisée si nécessaire Lorsque cela est possible laissez la batterie se charger jusqu à ce que le voyant reste allumé en vert VOYANT VERT RESTANT ALLUMÉ Lorsque le voyant reste allumé en vert la recharge est terminée et la batterie peut être remise en s...

Отзывы: