background image

2

        Tack för att du har köpt en 

Bath Deluxe

 produkt. Av säkerhetsskäl ber vi dig att läsa igenom 

denna installations- och bruksanvisning noggrant innan du installerar och använder produkten. 
Vi har försökt packa och transportera allt på det bästa möjliga sätt men om du hittar någon 
skadad del eller om en del saknas behöver du inte gå tillbaka till butiken där du köpte varan. 
För den snabbaste lösningen kontakta oss direkt!

        Tak fordi du har købt et 

Bath Deluxe

 produkt. Af sikkerhedsmæssige grunde beder vi dig 

om at læse denne installations og brugsanvisning grundigt igennem inden du installerer og 
anvender produktet. Vi har forsøgt at pakke og transportere produktet på den bedst mulige 
måde, men hvis der mangler dele i kassen eller nogle dele er skadet, bør du ikke gå tilbage 
til butikken hvo du har købt produktet. For den hurtigste løsning kontakt os direkte!

        Takk for at du har kjøpt et 

Bath Deluxe

-produkt. Av sikkerhetsgrunner ber vi deg om å lese 

denne monterings- og bruksanvisningen nøye før du monterer og bruker produktet. Vi har 
forsøkt å emballere og transportere alt på best mulig måte, men om du finner en skadet del 
eller om noe mangler, trenger du ikke å dra tilbake til butiken der du kjøpte produktet. 
Ta kontakt med oss direkte, så finner vi den raskeste løsningen!

        Kiitos, että ostit 

Bath Deluxe

 tuotteen. Turvallisuussyistä pyydämme sinua ystävällisesti 

lukemaan tarkkaan tämän asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja 
käyttöä. Olemme yrittäneet pakata ja kuljettaa kaiken parhaalla mahdollisella tavalla, mutta jos 
jotkut osat puuttuvat tai ovat vaurioituneet, sinun ei tarvitse palauttaa tuotetta kauppiaallesi, 
vaan ottaa asian nopeuttamiseksi yhteyttä suoraan meihin!

        Thanks for buying a 

Bath Deluxe

 product. For safety reasons, we kindly asky ou to read this 

installation and user manual carefully before you install and use the product. We have tried to 
pack and transport the product in the best possible way, but if some parts are missing or some 
parts are damaged, you should not return it to the shop where you bought the product. 
For the fastest solution contact us directly!

        Děkujeme za zakoupení produktu značky 

Bath Deluxe

. Z důvodů bezpečnosti Vás žádáme 

o podrobné přečtení veškerých instrukcí uvedených v této příručce před započetím instalace 
a použitím výrobku. Výrobek jsme se snažili zabalit a dopravit tou nejlepší možnou cestou, 
pokud však zjistíte že jsou některé části poškozeny nebo chybí, není třeba celý výrobek vracet 
do místa nákupu. Pro nejrychlejší řešení kontaktujte prosím neprodleně naše reklamační 
oddělení na níže uvedeném e-mailu.

To get the latest installation manual and product information visit: 

www.bathdeluxe.com

/detroit

E-mail: [email protected]
www.bathdeluxe.com

www.bathdeluxe.com

Содержание DETROIT SQUARE LOW TRAY

Страница 1: ...www bathdeluxe com 28 6 2018 INSTALLATIONSGUIDE DETROIT SQUARE LOW TRAY 80x80x185 cm 25 6 2020 v2...

Страница 2: ...sningen Kiitos ett ostit Bath Deluxe tuotteen Turvallisuussyist pyyd mme sinua yst v llisesti lukemaan tarkkaan t m n asennus ja k ytt ohje huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja k ytt Olemme yri...

Страница 3: ...telse En sprekk eller eksploderte glass g p grunn av feilbehandling ikke er dekket av garantien l aseta lasia suoraan kylpyhuoneen lattialle ilman nurkkien suojauksia Virheellisen k sittelyn asennukse...

Страница 4: ...4 C 1354 70 240 800 800 135 724 1730 385 1715 1730 355 715 715 715 715 1730 1100 1011 1012 1009...

Страница 5: ...5 997600 1354 997836 TOP BOTTOM 997835 0197 0187 997841 997944 1020 1021 PREINSTALLED 2 8 1017...

Страница 6: ...k trasa och reng ringsmedel som inneh ller svaga alkalier Anv nd inte reng ringsmedel med syra eller starka alkalier s som aceton eller ammoniak Anv nd inte aggressiva reng ringsmedel eller h rda svam...

Страница 7: ...ler der indeholder milde alkalier Brug ikke reng ringsmidler med syre eller st rke baser s som acetone eller ammoniak Brug ikke skrappe reng ringsmidler eller skuresvampe p akryl og aluminiumsdele p k...

Страница 8: ...tta skal rengj res med en myk klut og rengj ringsprodukter som inneholder milde alkalier Ikke bruk rengj ringsmidler med syre eller sterke baser som aceton eller ammoniakk Ikke bruk sterke rengj rings...

Страница 9: ...a 8 Varmista ett suihkukaappi tuulettuu jokaisen k yt n j lkeen Jos se ei ole kunnolla tuuletettu se voi alkaa haista ja hometta voi kerty pro ilien liitoksiin 9 Suihkukaappi tulisi puhdistaa pehme ll...

Страница 10: ...ot vented correctly it may start to smell and mold can form in the joints 9 The cabin should be cleaned with a soft cloth and a gentle cleaning agent Do not use strong cleaning agents with acid aceton...

Страница 11: ...kabiny je ve vy rov i ne li podlaha 8 Vyv trejte koupelnu po ka d m koup n Pokud kabinu nebudete v trat m e za t zap chat a mohou se v n tvo it pl sn 9 Kabinu je nutno istit pomoc m kk ho textilu a m...

Страница 12: ...ee koskea maata All feet must touch the ground V echny nohy se mus dot kat zem Anv nd inte silikon f r att installera duschkabin Brug ikke silikone til installation af brusekabinen Ikke bruk silikon f...

Страница 13: ...13 2...

Страница 14: ...14 3...

Страница 15: ...15 4 5 6...

Страница 16: ...16 7 8...

Страница 17: ...17 9...

Страница 18: ...skruene for hardt Herdet glass kan eksplodere i tusen biter hvis du ikke f lger disse retningslinjene l asenna sekoittajaa ja ruuveja ilman kumitiivisteit ja aluslaattoja lasin ja sekoittajan ruuvin v...

Страница 19: ...skruene for hardt Herdet glass kan eksplodere i tusen biter hvis du ikke f lger disse retningslinjene l asenna sekoittajaa ja ruuveja ilman kumitiivisteit ja aluslaattoja lasin ja sekoittajan ruuvin v...

Страница 20: ...20 12...

Страница 21: ...21 13...

Страница 22: ...22 14...

Отзывы: