BATH DELUXE 12-130-03-11-00 Скачать руководство пользователя страница 30

#

30

Display-Funktionen

Power An/Aus

Bestätigung OK

Links Schalthebel

Recht Schalthebel

Bluetooth-Lautsprecher

Unterwasserlampe

Wasserpumpe

Thermostatische Heizung

Luftgebläse

            An/Aus

Drücken Sie die ”An/Aus” -Taste für 2 Sekunden, um das Gerät 
einzuschalten. Dies schaltet auch das Licht ein. Drücken Sie die Taste 
erneut, um das Gerät auszuschalten.

            Unterwasserlampe

Wenn das Gerät eingeschaltet ist, drücken Sie die Tasten ”Links” oder 
”Rechts”, bis auf dem Display das Symbol ”Unterwasserlampe” erscheint. 
Drücken Sie die Taste ”OK”, um die Beleuchtung einzuschalten. Drücken 
Sie erneut die Taste ”OK”, um die Beleuchtung auszuschalten.

            Luftgebläse

Drücken Sie die Tasten ”Links” oder ”Rechts”, bis das Symbol 
”Luftpumpe” aufleuchtet. Drücken Sie ”OK”, um die Pumpenleistung zu 
erhöhen. Das Symbol im Display blinkt. Drücken Sie die Taste ”OK” 4 Mal, 
um das Pumpen - Symbol im Display auszuschalten.

            Wasserpumpe

Wasserstandsensor schützt die 
Wasserpumpe vor Kurzschluss und 
verhindert, dass die Pumpe ausbrennt. 
Wenn der Wasserstand unter dem 
Sensor liegt, funktioniert die 
Wasserpumpe nicht.

Drücken Sie die Tasten ”Links” oder ”Rechts”, bis das Symbol 
”Wasserpumpe” aufleuchtet. Wenn der Wasserstand über dem Sensor 
liegt, drücken Sie ”OK”, um die Wasserpumpe 
einzuschalten.

Die Intensität der Massage kann durch 
Öffnen und Schließen der Luftzufuhr 
reguliert werden, indem der Luftregler 
im oder gegen den Uhrzeigersinn 
gedreht wird.

Wenn die Wasserpumpe eingeschaltet wird, überwacht das System den 
Wasserstand. Wenn der Wasserstand niedriger als der Sensor ist, 
schaltet sich die Pumpe automatisch aus. Gleichzeitig beginnt das 
Symbol ”Wasserpumpe” zu blinken. Wenn der Wasserstand über dem 
Sensor liegt, hört das Symbol auf zu blinken und die Pumpe beginnt 
wieder zu arbeiten.

            Thermostatische Heizung

Diese Funktion funktioniert nur, wenn die Wasserpumpe eingeschaltet 
ist.

Das Heizelement ist darauf ausgelegt, die Wassertemperatur in der 
Wanne bei 

3

5

-4

5

°C

 zu halten. Es ist nicht darauf ausgelegt, kaltes 

Wasser auf Badetemperatur aufzuheizen.

Drücken Sie die Tasten ”Links” oder ”Rechts”, bis das Symbol 
”Thermostatisches Heizen” aufleuchtet. Drücken Sie dann ”OK”, um die 
Heizfunktion zu starten. Drücken Sie erneut ”OK”, um diese Funktion zu 
stoppen.

Die Heizfunktion startet und stoppt je nach Wassertemperatur. Das 
System hält dann das Wasser auf die gewünschte Temperatur. Wenn die 
Wassertemperatur höher als die eingestellte Temperatur ist, stoppt das 
System die Heizung. Wenn die Wassertemperatur niedriger als die 
gewählte Temperatur ist, beginnt das System zu heizen.

Die Temperatur der Thermostatheizung kann zwischen 35°C - 45°C 
eingestellt werden. Wenn der Heizmodus eingeschaltet ist, drücken Sie 
die Taste ”An/Aus”, bis ”°C” im Display zu blinken beginnt. Drücken Sie 
dann die Tasten ”Links” oder ”Rechts”, um die Temperatur einzustellen.

            Bluetooth-Lautsprecher

Wenn das Gerät eingeschaltet ist, drücken Sie die Tasten ”Links” oder 
”Rechts”, bis das Symbol ”Bluetooth-Lautsprecher” aufleuchtet. 
Drücken Sie die Taste ”OK”, um die Bluetooth-Funktion zu starten. Im 
Display erscheint ”BT”. Drücken Sie erneut ”OK”, um die Bluetooth-
Funktion auszuschalten.

Wenn der Bluetooth-Lautsprecher angeschaltet ist, können Sie ein 
Handy oder Tablet mit Bluetooth verwenden, um danach zu suchen und 
eine Verbindung zum Handy herzustellen, um Musik abzuspielen. 
Nachdem Ihr Handy mit dem Bluetooth-Lautsprecher verbunden ist, 
verwenden Sie es, um die Lautstärke zu regulieren, zum nächsten Lied 
zu springen usw. 

Содержание 12-130-03-11-00

Страница 1: ...13 8 2019 WHIRPOOLS EXCLUSIVE...

Страница 2: ...ger ir Bilanaleit Installation Using the product Care taking Safety instructions Display functions Troubleshooting Montage Benutzung des Produkts Pflege Sicherheitshinweise Display Funktionen Fehlerbe...

Страница 3: ...as de douchette Handdouche Ru n sprcha Ro na prha Ru ni tu Ende gavel Ende Gavl P tylevy Endagafl Side panel Abschlusswand Panneau fin Eindpaneel Postrann kryt Stranska obloga Bo na plo a Front panel...

Страница 4: ...vesi C Laskuputki D Viem ri E J vvoolu seade A Elekter B Kuum ja k lm vesi C J tmed D ravoolutoru E Fehlerstromschutzschalter A Elektrizit t B Warmes und kaltes Wasser C Abfall D Abfluss E Naprava za...

Страница 5: ...ie die Rohre von Schmutz Rinse the tubes from dirt Potrub vypl chn te z ne istot Cevi sperite pred umazanijo Isperite cijevi od prljav tine St ng av vattnet Luk for vandet Steng av vannet Sl kktu vatn...

Страница 6: ...6 O ring 6 7 a b c d 8...

Страница 7: ...7 SILIKONE SILIKONE 9 10...

Страница 8: ...itning 9 Anv nda produkten 18 Sl p str mmen p huvudstr mbrytaren 19 ppna kallt och varmvattenkranarna V lj nskad temperatur och anv nd funktionsv ljaren till att v lja mellan kran handdusch och clean...

Страница 9: ...nen Vattenpump att blinka N r vattenniv n har stigit ver sensorn kommer ikonen f r Vattenpump att sluta blinka och vattenpumpen startar igen Termostatisk V rme Den h r funktionen fungerar bara n r vat...

Страница 10: ...ar nog Amp Kontakta kundservice 6 Pumpen ger ett konstigt ljud Pumpen kan ha sugit in h r och annat Kontrollera insugs ltret i badkaret genom att avmontera det Stoppa pumpen och ta av pumplocket Ta bo...

Страница 11: ...es f r vandet i badekarret oversiger alle jets En vandstandssensor g r at pumpen ikke kan starts f r vandet overstiger alle jets 21 Drej grebet p overl bet for at bne bundventilen og t mme badekaret 2...

Страница 12: ...sensoren stopper ikonet med at blinke og pumpen begynder igen Termostatisk Varme Denne funktion virker kun n r vandpumpen er t ndt Varmeelementet p 1500 W er udf rt til at holde badevandet varmt p en...

Страница 13: ...sikring Kontakt kundeservice 6 Pumpen gir en m rkelig lyd Pumpen kan have suget h r eller andet ind og skal reng res Tjek om insugnings ltret er t t og reng r det eventuelt Stop pumpen og fjern d ksl...

Страница 14: ...ette p hettene Tegning 9 Bruke produktet 18 Sl p str mmen med hovedbryteren 19 pne kranene for kaldt og varmt vann Velg nsket temperatur og bruk omkasterventilen til velge mellom kran h nddusj og reng...

Страница 15: ...inke og pumpen begynner fungere igjen Termostatstyrt Oppvarming Denne funksjonen fungerer bare n r vannpumpen er sl tt p Varmeelementet p 1500W er utformet for holde vannet varmt ved en konstant tempe...

Страница 16: ...lasjonen tar nok ampere Kontakt kundeservice 6 Pumpen lager en merkelig lyd Pumpen kan ha sugd inn h r e l Kontroller suge lteret i karet ved demontere det Stopp pumpen og fjern pumpedekselet Fjern h...

Страница 17: ...hanan k sisuihkun ja puhdistustoiminnon v lill 20 Pumppu ei voi k ynnisty ennen kuin vedenpinta on kaikkien suuttimien yl puolella Vesitasotunnistin pit pumpun suljettuna kunnes porealtaassa on tarpe...

Страница 18: ...pu symboli alkaa vilkkua Kun vedenpinta nousee sensorin yl puolelle symboli lakkaa vilkkumasta ja pumppu k ynnistyy j lleen Termostaattinen L mmitin T m toiminto toimii vain silloin kun vesipumppu on...

Страница 19: ...e outo ni Pumppu on saattanut ime sis ns hiustukon tms Tarkista ammeen imusuodatin irroittamalla se Pys yt pumppu ja irroita siit suoja Poista hiukset tai muut esineet py r st palauta kansi ja kirist...

Страница 20: ...mperatuur ja diverterit kasutades valige veekraani k sidu i ja puhastusfunktsiooni vahel 20 Pump ei saa alustada enne kui veetase j uab k ik joad vann Veetaseme andur hoiab pump maha untill vesi j uab...

Страница 21: ...uuesti t le Termostaadiga K te See funktsioon t tab ainult siis kui veepump on sisse l litatud K tteelement v imsusega 1500 W on nii projekteeritud et hoiab vee kindlal temperatuuril 35 45 C kraadi S...

Страница 22: ...st h lt Juuksed jne v isid pumba ummistada V tke lahti vanni imemis lter ja kontrollige seda Peatage pump ja eemaldage pumba kate Eemaldage juuksed ja muu rge unustage pingutada kruvisid nagu punktis...

Страница 23: ...atn Stilli hitastigi og noti skiptihnappinn til a velja milli bl ndunart kis handsturtu og hreinsia ger ar 20 D lan er ekki h gt a byrja fyrr vatnsbor n r llum otum ba kari Vatnsbor i skynjara mun hal...

Страница 24: ...skynjara d lan sj lfkrafa sl kkt sama t ma Loftbl sari t kni byrjar a blikka egar vatnsbor f r ofan skynjara h ttir t kni blikkar og d lan byrjar a vinna aftur Hitastillandi hita essi a ger virkar a...

Страница 25: ...nustubor 6 Undarlegt hlj heyrist d lunni D lan getur hafa soga inn h r o s frv Kanni sogs una pottinum me v a taka hana r St vi d luna og fjarl gi loki d lunni Fjarl gi h r e a anna r d luhj linu Mun...

Страница 26: ...urn on the power at the main switch 19 Open the cold and hot water taps Select the desired temperature and use the diverter to select between the faucet hand shower and clean function 20 The pump can...

Страница 27: ...the same time the Water Pump icon starts blinking When water level gets above sensor the icon stops ashing and the pump starts to work again Thermostatic Heating This function works only when water pu...

Страница 28: ...o take enough Amp Contact Customer Service 6 The pump makes a strange sound The pump may sucked in hair etc Check the suction lter in the tub by dismounting it Stop the pump and remove the pump cover...

Страница 29: ...em Hahn der Handbrause und der Waschfunktion hin und her zu wechseln 20 Die Pumpe kann erst gestartet werden wenn der Wasserstand alle D sen in der Badewanne erreicht hat Der Wasserstandssensor h lt d...

Страница 30: ...linken Wenn der Wasserstand ber dem Sensor liegt h rt das Symbol auf zu blinken und die Pumpe beginnt wieder zu arbeiten Thermostatische Heizung Diese Funktion funktioniert nur wenn die Wasserpumpe ei...

Страница 31: ...es Ger usch von sich Die Pumpe kann Haare usw angesaugt haben berpr fen Sie den Saug lter der Wanne indem Sie ihn abnehmen Stoppen Sie die Pumpe und entfernen Sie die Pumpenabdeckung Entnehmen Sie die...

Страница 32: ...re le robinet la douchette et la fonction nettoyage 20 La pompe ne peut tre d clench e tant que le niveau d eau n a pas atteint tous les jets dans la baignoire Le d tecteur de niveau d eau n active pa...

Страница 33: ...ps l ic ne Pompe eau commence clignoter Lorsque le niveau d eau est au dessus de capteur l ic ne cesse de clignoter et la pompe commence fonctionner nouveau Chauffage thermostatique Cette fonction ne...

Страница 34: ...le de bruit La pompe est peut tre obstru e par des cheveux etc V ri ez le ltre d aspiration dans la baignoire en le d montant Stoppez la pompe et enlevez le couvercle de la pompe tez les cheveux et au...

Страница 35: ...of de schoonmaakfunctie 20 De pomp kan pas worden ingeschakeld als het waterpeil alle jets in het bad bereikt heeft De waterhoogte sensor meet zorgt ervoor dat de pomp alleen ingeschakeld wordt indie...

Страница 36: ...ipperen Als het waterniveau boven de sensor staat stopt het pictogram stopt en de pomp gaat weer aan het werk Thermostatische verwarming Deze functie werkt alleen als de waterpomp wordt ingeschakeld H...

Страница 37: ...voldoende Amp re leveren Neem contact op met onze klantenservice 6 De pomp maakt een vreemd geluid De pomp kan haar en vuil aangezogen hebben Controleer het aanzuig lter demonteer het en maak het sch...

Страница 38: ...ev ete kohoutky studen a tepl vody Zvolte po adovanou teplotu a pomoc p ep na e vyberte mezi kohoutkem v tok ru n sprchou nebo ist c funkc 20 erpadlo nelze spustit d ve ne hladina vody dos hne rovn v...

Страница 39: ...i ne senzor erpadlo se automaticky vypne Ve stejn dob ikona Vodn erpadlo za ne blikat Kdy se hladina se vody dostane nad senzorem ikona p estane blikat a erpadlo za ne znovu pracovat Termostatick oh e...

Страница 40: ...kaznick servis 6 erpadlo d l divn zvuky erpadlo mohlo nas t vlasy atd Zkontrolujte sac ltr ve van tak e ho demontujete Zastavte erpadlo a odstra te kryt erpadla Odstra te zevnit vlasy a dal uv zl ne...

Страница 41: ...nkcijo 20 rpalko je mogo e zagnati le e je nivo vode dovolj visok da dose e vse obe rpalka se vklopi takrat ko voda dose e senzor 21 Po uporabi zavrtite preto ni ro aj da izpraznite kad 22 Po uporabi...

Страница 42: ...samodejno izklopila Isto asno za ne utripati simbol vodne rpalke e je nivo vode nad senzorjem simbol preneha utripati in rpalka se ponovno vklju i Termostatsko ogrevanje Ta funkcija deluje zgolj takra...

Страница 43: ...nkam 6 rpalka oddaja uden zvok rpalka je lahko posesala lase ali podobno Odstranite sesalni lter in ga preverite Zaustavite rpalko in odstranite pokrov rpalke Iz kolesa odstranite lase in druge stvari...

Страница 44: ...i odabrali izme u umivaonika ru nog tu a i funkcije i enja 20 Pumpa se ne mo e pokrenuti prije nego voda dosegne sve mlaznice u kadi Senzor razine vode e nastaviti ulijevati vodu sve dok voda ne dosti...

Страница 45: ...umpe uklju ena sustav nadgleda razinu vode Ako se razina vode spusti ispod senzora vodena pumpa e odmah prestati s radnom Kada razina vode bude iznad senzora ikona e prestati svijetliti i vodena pumpa...

Страница 46: ...lacije mora biti dovoljno visoka Obratite se na oj korisni koj slu bi 6 Pumpa ispu ta neprimjerene zvukove Pumpa je mo da usisala kosu ili sli no Uklonite usisni lter i provjerite Isklju ite pumpu i s...

Страница 47: ...le Bluetooth loudspeaker Underwater light Front panel End panel Extra end panel Welded metal frame w feet Round angle spout Square mixer with diverter Flat spout Clean function fresh water flush Waste...

Страница 48: ...varnick 1390 15600 Praha 5 Czech Republic WHIRPOOL EXCLUSIVE TYPE VOLTAGE TOTAL ART NO SIZE MANUFACTURER www bathdeluxe com IP44 12 160 06 01 00 230V 50Hz 14A 3075W BT 62112 159x70x63 cm Bath Deluxe s...

Отзывы: