background image

Français

12

.

CHER CLIENT

Les manuels d’utilisation contiennent des 
consignes importantes pour la manipulation de 
votre nouveau produit. Ils vous permettent 
d’utiliser toutes les fonctions, d’éviter des 
erreurs de compréhension et de prévenir les 
dommages.
Veuillez prendre le temps de lire tranquillement 
ce manuel d’utilisation et conservez-le jalouse-
ment pour une consultation ultérieure.

EXPLICATION DES SYMBOLES

AVERTISSEMENT : pour réduire les 
risques de blessures, veuillez lire le 
mode d‘emploi.

Indique un risque de blessures, un 
danger mortel ou un risque 
d’endommagement de l’outil en cas 
du non-respect des consignes de ce 
mode d’emploi.

Portez en permanence une 
protection auditive. L'exposition au 
bruit peut provoquer des pertes 
d'audition.

Portez des lunettes de protection. 
Les étincelles provoquées par le 
travail ou les éclats, les copeaux et 
les poussières provenant de 
l'appareil électrique peuvent 
entraîner la perte de la vue.

Appareil électrique de la classe de 
protection II. Ce symbole signifie 
que cet appareil est conforme à la 
classe de protection II. Ceci signifie 
que l'appareil est équipé d'une 
isolation renforcée ou doublée entre 
le circuit de courant de réseau et la 
sortie électrique, c'est-à-dire le 
boîtier en métal.

CE est l'abréviation de “Conformité 
Européenne”, ce qui signifie 
“conforme aux directives de l'Union 
Européenne”. Le fabricant confirme 
par le marquage CE que cet 
appareil électrique correspond aux 
directives européennes en vigueur.

Ne jetez pas les équipements 

électriques avec les ordures 
ménagères.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR 
PERCEUSE/ VISSEUSES SANS FIL

Généralités

•  L’outil/chargeur n’a pas été conçu pour 

être utilisé par des personnes (y compris 
des enfants) dont les capacités physiques, 
sensorielles ou mentales sont réduites, ou 
manquant d’expérience ou de connais-
sances, excepté si elles ont fait l’objet 
d’une surveillance ou ont reçu des instruc-
tions concernant l’utilisation de l’outil/
chargeur par une personne responsable 
de leur sécurité

•  Veillez à ce que les enfants ne jouent pas 

avec l’outil/le chargeur

•  Vérifiez que le bouton d’inversion du sens 

(7)

 est en position moyen (de blocage) 

avant d'effectuer des réglages sur l'outil 
ou de changer des accessoires, ainsi 
qu'en transportant ou rangant l'outil

•  Ne travaillez pas de matériaux contenant 

de l’amiante (l’amiante est considérée 
comme étant cancérigène)

•  La poussière de matériaux, tels que la 

peinture contenant du plomb, certaines 
espèces de bois, certains minéraux et 
différents métaux, peut être nocive (le 
contact avec la poussière ou son inhala-
tion peut provoquer des réactions aller-
giques et/ou des maladies respiratoires 
chez l’opérateur ou des personnes se 
trouvant à proximité); portez un masque 
anti poussières et travaillez avec un appa-
reil de dépoussiérage lorsqu’il est possible 
d’en connecter un

•  Certains types de poussières sont classi-

fiés comme étant cancérigènes (tels que la 
poussière de chêne ou de hêtre), en parti-
culier en combinaison avec des additifs de 
traitement du bois; portez un masque anti 
poussières et travaillez avec un appareil de 
dépoussiérage lorsqu’il est possible d’en 
connecter un 

•  Suivez les directives nationales relatives au 

dépoussiérage pour les matériaux à 
travailler 

7062504-Cordless_Combi_Drill-Ma-1702-06.indb   12

27-09-17   09:18

Содержание BT-CCD001

Страница 1: ...tructions Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Page 1 Modelnr BT CCD001 Art Nr 7062504 Cordless Combi Drill Akku Schlagbohrmaschine Perceuse Visseusse Percussion Sans Fil Accu Klopboor 7062504 Cordless_Co...

Страница 2: ...FoldoutA 7062504 Cordless_Combi_Drill Ma 1702 06 indb 1 27 09 17 09 18...

Страница 3: ...9 FoldoutB 14 13 10 6 7 8 1 2 3 4 5 11 12 7062504 Cordless_Combi_Drill Ma 1702 06 indb 2 27 09 17 09 18...

Страница 4: ...Button 13 Trigger Switch 14 Work Light APER U 1 M choires du mandrin 2 Bague du mandrin 3 S lecteur de couple 4 S lecteur du mode 5 Commutateur de vitesse 6 Orifices de ventilation 7 Bouton d inversio...

Страница 5: ...data 10 EC Declaration of conformity 11 TABLE DES MATI RES Consignes de s curit 12 Instructions de s curit pour perceuse visseuses sans fil 12 Avant l usage 13 Pendant l usage 13 Avant la premi re uti...

Страница 6: ...n einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt zu werden es sei denn sie wer den durch eine f r ihre Sicher...

Страница 7: ...Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elekt rischem Schlag f hren Besch digung einer Gasleitung kann zur Explosion f h ren Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sachbesch digung oder ka...

Страница 8: ...oder 2 Stellen Sie f r kleine Schrauben oder weiche Werkstoffe eine niedrige Zahl ein F r gro e Schrauben harte Werkstoffe und zum L sen von Schrauben stellen Sie eine hohe Zahl ein Stellen Sie zum E...

Страница 9: ...ektrowerkzeuge nicht ber den Hausm ll Das Elektrowerkzeug befindet sich in einer Verpackung um Transportsch den zu verhin dern Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann d...

Страница 10: ...rvision or instruction concerning use of the tool charger by a person responsible for their safety Ensure that children do not play with the tool charger Ensure that the Forward Reverse switch 7 is in...

Страница 11: ...r unplug charger from power source BEFORE FIRST USE remove the machine and the accessories from the packaging Check the machine for trans port damage and do not use the machine in case of damages Keep...

Страница 12: ...lly as soon as you press the ON OFF switch 13 ACCESSORIES Use only accessories with an allowable speed matching at least the highest no load speed of the tool MAINTENANCE AND CLEANING WARNING Always d...

Страница 13: ...to find out where your nearest disposal area is Do not dispose of batteries with domestic refuse Do not dispose of by burning risk of explosion EC DECLARATION OF CONFORMITY We the Batavia GmbH Weth Bu...

Страница 14: ...INSTRUCTIONS DE S CURIT POUR PERCEUSE VISSEUSES SANS FIL G n ralit s L outil chargeur n a pas t con u pour tre utilis par des personnes y compris des enfants dont les capacit s physiques sensorielles...

Страница 15: ...nt votre outil enle vez les avant de commencer le travail Utilisez des d tecteurs appropri s afin de localiser la pr sence de conduites lec triques ou bien s adresser la soci t locale de distribution...

Страница 16: ...16 1 Forage Ma onnerie B ton n a 2 Forage de bois n a 1 ou 2 Forage de m tal n a 1 ou 2 S lectionnez un r glage bas pour les petites vis ou les mat riaux de travail souples S lectionnez un r glage lev...

Страница 17: ...0 22 cm Poids 1 28 kg Niveau de pression acoustique LpA 80 80 dB A Incertitude KpA 3 dB Niveau de puissance acoustique LWA 91 80 dB A Incertitude KWA 3 dB Niveau des vibrations Aucune charge 0 748 m s...

Страница 18: ...directives europ ennes com patibilit lectromagn tique CEM 2014 30 EU 2006 42 CE machines 2011 65 EU ainsi que les modifications y apport es Pour valuer la conformit nous avons eu recours aux normes ha...

Страница 19: ...e zintuiglijke of mentale beperkingen of een gebrek aan ervaring en kennis tenzij zij onder toezicht staan of instructies hebben ontvangen ten aanzien van het gebruik van de machine oplader door een p...

Страница 20: ...f in een bank schroef zit steviger vast dan wanneer het met de hand wordt vastgehouden TIJDENS GEBRUIK Houd het elektrische gereedschap aan de ge soleerde greepvlakken 8 vast als u werkzaamheden uitvo...

Страница 21: ...ledig afkoelen voordat u het werk hervat Laat de machine voor korte tijd onbelast lopen om de koelperi ode te minimaliseren Zorg ervoor dat de venti latiegaten 6 te allen tijde vrij zijn en voorkom de...

Страница 22: ...eentehuis om meer informatie Het product en de gebruiksaanwijzing kunnen wijzigen De technische gegevens kunnen zonder voorafgaande aankondiging worden gewijzigd Batterijen Denk bij het afvoeren van b...

Страница 23: ...7062504 Cordless_Combi_Drill Ma 1702 06 indb 21 27 09 17 09 18...

Страница 24: ...7062504 Cordless_Combi_Drill Ma 1702 06 indb 22 27 09 17 09 18...

Страница 25: ...ateriaal of productiefouten Uitgesloten zijn gebreken veroorzaakt door intensief gebruik misbruik en incorrecte behandeling of extern geweld Ce produit a 2 ans de garantie Cher client Si pour une rais...

Страница 26: ...BATAVIA GmbH Weth Buitenhuisstraat 2a 7951SM Staphorst Netherlands www batavia eu Email info batavia eu 7062504 1 7062504 Cordless_Combi_Drill Ma 1702 06 indb 24 27 09 17 09 18...

Отзывы: