background image

Polski

72

• 

Ostrzenie można również wykonać w 

zakładzie świadczącym takie usługi 

(zalecane).

• 

Wymienić łańcuch, jeżeli posiada 

znaczne uszkodzenia, których nie da się 

usunąć przez obróbkę pilnikiem.

8.11 

Czyszczenie prowadnicy

(Patrz 

rys. Q, R, S

).

• 

Dokładnie wyczyścić nacięcie w 

prowadnicy.

• 

Wymienić prowadnicę, jeżeli jej rowek 

jest uszkodzony lub zużyty, przez co 

łańcuch ma zbyt dużo przestrzeni po 

bokach.

Podczas pracy w otworze spustowym oleju 

(S2)

 może gromadzić się pył drzewny lub 

zanieczyszczenia. Pył lub zanieczyszczenia 

mogą utrudniać przepływ oleju i powodo

-

wać niewystarczające smarowanie całego 

łańcucha piły. W przypadku słabego dopro

-

wadzania oleju na górze prowadnicy wyczy-

ścić otwór spustowy oleju 

(S2) 

w następu

-

jący sposób.

a. 

Zdjąć osłonę koła zębatego 

(18)

 i łań

-

cuch piły z narzędzia.

b. 

Usunąć kurz lub zanieczyszczenia 

(patrz 

rys. S

).

8.12 

Wymiana koła zębatego

Przed zamontowaniem nowego łańcucha 

piły należy sprawdzić stan koła zębatego 

(19)

 (patrz 

rys. T

).

Zużyte koło zębate uszkodzi nowy łań

-

cuch piły. W takim przypadku należy 

wymienić koło zębate

Zawsze zakładać nowy pierścień blokujący 

(U1) 

podczas wymiany koła zębatego 

(19)

 

(patrz 

rys. U

).

9.  Konserwacja, czyszczenie i 

przechowywanie

Aby zapewnić maksymalną wydajność, 

dbać o stan łańcucha i piły łańcuchowa.
Przed przystąpieniem do regulacji, napraw 

lub konserwacji wyjąć akumulator z 

urządzenia.

• 

Wyczyść okolice koła zębatego za 

pomocą szczotki lub sprężonego powie

-

trza. (Patrz 

rys. R

).

• 

Za pomocą szmatki, pędzla lub szczotki 

usunąć kurz i wióry drewniane. Otwory 

wentylacyjne należy utrzymywać w czy

-

stości i zadbać, aby były drożne.

• 

Zalecamy czyszczenie narzędzia z napę

-

dem elektrycznym natychmiast po każ

-

dym użyciu.

• 

Regularnie czyścić elektronarzędzie 

wilgotną szmatką i niewielką ilością 

delikatnego mydła. Nie stosować środ

-

ków czyszczących lub rozpuszczalników; 

mogą one spowodować uszkodzenie 

plastikowych części urządzenia. Nie 

dopuścić, by do wnętrza elektronarzę

-

dzia przedostała się woda.

• 

Nie dopuścić do przedostania się jakich

-

kolwiek cieczy do wnętrza piły 

łańcuchowa.

• 

Od czasu do czasu sprawdzać dokręce

-

nie wszystkich śrub.

• 

Piłę łańcuchowa oraz akcesoria prze

-

chowywać wewnątrz, w suchym miejscu 

chronionym przed kurzem, zabrudze-
niami i ekstremalnymi temperaturami.

• 

Piłę łańcuchowa przechowywać w miej

-

scu niedostępnym dla dzieci lub osób 

wymagających nadzoru.

10. Dane techniczne

Napięcie akumulatora:

.   .   .   litowo-jonowy 36V 

(2×18V–4.0Ah)

Prędkość obrotowa łańcucha

 

na biegu jałowym:

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   20 m/s

Całkowita długość prowadnicy:

.   .   460 mm

Maks. głębokość cięcia:

 . . . . . .  360 mm

Pojemność zbiornika oleju:

.   .   .   .   .   .   260 ml

Ciężar urządzenia bez akcesoriów:

 

 .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  3,8 kg

Ciśnienie dźwięku L

pA

:.   .   .   .   .   .   .   .   96 dB(A)

Niepewność K

pA

: .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 3 dB(A)

Moc akustyczna L

WA

: . . . . . . . .108 dB(A)

Niepewność K

WA

:  . . . . . . . . . . . 3 dB(A)

Drgania ręki/ramienia

 

 Przód:

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .4,2 m/s

2

 Tył:

 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,61 m/s

2

Niepewność K:

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .1,5 m/s²

10.1 

Poziom wibracji

Deklarowany poziom emisji drgań oraz 

deklarowany poziom emisji hałasu został 

7064196-36V-Chainsaw-Ma-2202-22.indb   72

7064196-36V-Chainsaw-Ma-2202-22.indb   72

09-05-2022   15:33

09-05-2022   15:33

Содержание 7064196

Страница 1: ...Sierra de cadena inal mbrica Motosserra sem fios Bezprzewodowa pi a a cuchowa Operating instructions Bedienungsanleitung Original Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni di Funzionamento Manual d...

Страница 2: ...FoldoutA 1 2 3 4 5 6 7 8 16 17 9 10 11 12 13 14 15 A 17 B C 7064196 36V Chainsaw Ma 2202 22 indb 1 7064196 36V Chainsaw Ma 2202 22 indb 1 09 05 2022 15 33 09 05 2022 15 33...

Страница 3: ...FoldoutB 9 11 E1 E2 2 E1 E2 2 D E 5 F 6 5 18 G H 19 J1 I J 18 3 K1 18 5 K L 7064196 36V Chainsaw Ma 2202 22 indb 2 7064196 36V Chainsaw Ma 2202 22 indb 2 09 05 2022 15 33 09 05 2022 15 33...

Страница 4: ...2 Page 2 3 4 6 13 M N O P Q R S1 S2 19 T1 S T 19 U1 U V 7064196 36V Chainsaw Ma 2202 22 indb 2 7064196 36V Chainsaw Ma 2202 22 indb 2 09 05 2022 15 33 09 05 2022 15 33...

Страница 5: ...19 Kettenrad Siehe Abb I Aper u 1 Batteries non compris 2 Prot ge main avant 3 Guide cha ne 4 Cha ne 5 Levier 6 Molette de r glage 7 T moin de batteries 8 T moin de charge restante 9 Levier de s curit...

Страница 6: ...pal 18 Cubierta del pi n consultar la figura H 19 Pi n consultar la figura I Vis o geral 1 Baterias n o inclu da 2 Protetor frontal das m os 3 Barra de guia 4 Corrente de serra 5 Alavanca 6 Mostrador...

Страница 7: ...s symboles 24 2 Consignes de s curit suppl mentaires concernant la tron onneuse 24 3 Consignes de s curit concernant la cha ne de tron onneuse 25 4 Causes et pr vention des risques de rebond par l op...

Страница 8: ...os 56 11 Accesorios opcionales disponibles 56 12 Eliminaci n 56 13 Declaraci n CE de conformidad 57 ndice 1 Explica o dos s mbolos 58 2 Instru es de seguran a adicionais para serras motosserra sem fio...

Страница 9: ...ce with EU Regulations With the CE marking the manufac turer confirms that this Electric tool complies with the applicable Euro pean directives Do not dispose of electric power tools with domestic ref...

Страница 10: ...ands legs and feet is recommended Adequate protective equipment will reduce personal injury from flying debris or accidental contact with the saw chain e Do not operate a chain saw in a tree Operation...

Страница 11: ...ions and can be avoided by taking proper precautions as given below a Maintain a firm grip with thumb and fingers encircling the saw handle and position your body and arm to allow you to resist kickba...

Страница 12: ...er many hours of use From time to time check the saw chain tension before use a Press and fully open the lever 5 until it clicks Turn it counter clockwise a little to loosen sprocket cover lightly See...

Страница 13: ...from the saw chain when the motor is operating Hold the chain saw firmly with both hands when the motor is running Do not overreach Keep proper footing and balance at all times NOTICE Never toss or dr...

Страница 14: ...icles See Fig S 8 12 Replacing the sprocket Before fitting a new saw chain check the condition of the sprocket 19 See Fig T A worn sprocket will damage a new saw chain Have the sprocket replaced in th...

Страница 15: ...the times when the tool is switched off and when it is run ning idle in addition to the trigger time Try to minimize the impact of vibration and noise Exemplary measures to reduce vibra tion exposure...

Страница 16: ...011 65 EU and their amendments For the evaluation of con formity the following harmonized standards were consulted EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 13 2009 A1 2010 EN55014 1 2017 EN55014 2 2015 AfPS...

Страница 17: ...Mit der CE Kennzeichnung best tigt der Hersteller dass dieses Elektrowerkzeug den geltenden europ ischen Richtlinien entspricht Nicht in den Hausm ll entsorgen 2 Zus tzliche Sicherheitshinweise f r Ke...

Страница 18: ...f hrt zu erh hter Verletzungsge fahr und ist daher unbedingt zu vermeiden c Halten Sie die Kettens ge nur an den isolierten Grifffl chen da die S ge kette verborgene Stromleitungen tref fen kann Der...

Страница 19: ...d Besch digung von Gegenst nden im Umfeld des Bedien ers f hren kann 4 Ursachen und Vermeidung eines R ckschlags R ckschlag kann auftreten wenn die Spitze der F hrungsschiene einen Gegenstand ber hrt...

Страница 20: ...a Den Hebel 5 hochziehen w hrend auf seine Kante gedr ckt wird b Das Stellrad 6 in Richtung drehen um die S gekettenspannung zu verringern c Den Hebel 5 entgegen dem Uhrzeiger sinn drehen bis sich de...

Страница 21: ...chwertiges l ANMERKUNG Verwenden Sie keinesfalls l das Staub und Fremdk rper enth lt oder leicht fl chtiges l ANMERKUNG Verwenden Sie zum Beschneiden von B umen botanisches l Mineral l kann B ume sch...

Страница 22: ...icht sinken lassen Siehe Abb O Wenn das Holz nicht in einem Arbeitsgang ges gt werden kann Setzen Sie das S gen unter leichter Druckaus bung auf den Hand griff fort und ziehen Sie die Kettens ge gerin...

Страница 23: ...el mit einem Schlitzschraubendre her Siehe Abb S 8 12 Auswechseln des Kettenrads Bevor Sie eine neue S gekette anbringen berpr fen Sie den Zustand des Kettenrads 19 Siehe Abb T Ein verschlissenes Kett...

Страница 24: ...chlichen Benut zungsbedingungen beruhen hierbei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu ber ck sichtigen beispielsweise Zeiten in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist und solche in denen es zwa...

Страница 25: ...deren nderungen festge legt sind F r die Konformit tsbewertung wurden folgende harmonisierte Normen herangezogen EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 13 2009 A1 2010 EN55014 1 2017 EN55014 2 2015 AfPS GS...

Страница 26: ...it Portez des chaussures solides Ne pas exposer la pluie ou l eau Attention au rebond CE est l abr viation de Conformit Europ enne ce qui signifie conforme aux directives de l Union Europ enne Le fabr...

Страница 27: ...s v tements ou de votre corps avec la cha ne b Tenez toujours la tron onneuse en pla ant votre main droite sur la poi gn e arri re et votre main gauche sur la poign e avant N inversez jamais les mains...

Страница 28: ...tes d marrer la tron onneuse sans avoir retir le garde cha ne celui ci risque d tre ject vers l avant ce qui peut entra ner des bles sures et endommager les objets autour de l utilisateur 4 Causes et...

Страница 29: ...rnez la molette de r glage 6 dans le sens pour rel cher la tension de la cha ne c Tournez le levier 5 dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu ce que le couvre pignon 18 soit lib r d Re...

Страница 30: ...z jamais une huile contamin e par des poussi res ou des particules ni une huile volatile REMARQUE Lorsque vous laguez des arbres utilisez une huile v g tale Une huile min rale risque d endommager les...

Страница 31: ...is en utilisant la poign e arri re pour soulever la tron onneuse et la poign e avant pour la diriger Utili sez la griffe de but e comme pivot c Continuez couper en appliquant une l g re pression sur l...

Страница 32: ...Nous vous recommandons de nettoyer imm diatement votre outil lectrique apr s chaque utilisation Nettoyez r guli rement l outil lectrique avec un chiffon humide et un peu de savon doux N utilisez pas d...

Страница 33: ...omposants d fectueux via les syst mes d limination des d chets sp ciaux Renseignez vous dans un magasin sp cialis ou aupr s de l administration de votre commune 12 1 Batteries Lors de l limination des...

Страница 34: ...Draag veiligheidshandschoenen Draag stevige schoenen Stel het apparaat niet bloot aan regen of water Pas op voor terugslag CE staat voor Conformit Euro p enne Dit betekent Voldoet aan EU richtlijnen...

Страница 35: ...ijd vast met uw rechterhand aan de achterhand greep en uw linkerhand aan de voor handgreep Houd de kettingzaag nooit vast met uw handen verwisseld omdat dan de kans op lichamelijk letsel groter is c H...

Страница 36: ...gslag kan optreden wanneer de neus of punt van de zaagbladgeleider een object raakt of wanneer het hout dichtknijpt en de zaagketting in de zaagsnede klem komt te zitten Wanneer de punt van de zaagbla...

Страница 37: ...king 18 van het kettingwiel los komt d Verwijder de afdekking van het ketting wiel en verwijder daarna de zaagketting 4 en het zaagblad 3 vanaf de kettingzaag Om de zaagketting aan te brengen gaat u a...

Страница 38: ...ndgreep vast wanneer u deze inschakelt c Druk op de hoofdschakelaar 17 totdat het bedrijfslampje 16 aan gaat Om uit te schakelen drukt u opnieuw op de hoofdschakelaar d Om te voorkomen dat de trekkers...

Страница 39: ...charnierpunt c Vervolg de zaagsnede door licht op de voorhandgreep te drukken en de ket tingzaag een stukje terug te trekken Plaats de getande kam lager tegen het hout en til de voorhandgreep weer op...

Страница 40: ...dwiel met een borstel of met perslucht Zie Fig R Gebruik een doek een kwast of een borstel voor het verwijderen van stof en houtspaanders Houd de ventilatieope ningen schoon en vrij van verstoppingen...

Страница 41: ...ngloop teruggevoerd worden De machine en zijn accessoires bestaan uit verschillende materialen zoals bijv metaal en kunststoffen Voer defecte onderdelen af als gevaarlijke stoffen Vraag bij de vakhan...

Страница 42: ...ti di sicurezza Indossare calzature resistenti Non esporre alla pioggia o all acqua Fare attenzione al contraccolpo CE l abbreviazione di Conformit Europea e ha il significato di Ai sensi dei regolame...

Страница 43: ...Prima di avviare la motosega da potatura assi curarsi che la catena non entri a con tatto con alcun oggetto Un uso disat tento della motosega da potatura pu generare il rischio di impigliamento dei ve...

Страница 44: ...gue Che il freno catena funzioni correttamente Che il freno inerziale funzioni correttamente Che la barra e il coperchio del rocchetto siano montati correttamente Che la catena sia stata affilata e te...

Страница 45: ...macchina La catena della sega e la barra guida sono ancora estremamente calde subito dopo l uso Lasciarle raffreddare a sufficienza prima di eseguire qualsiasi operazione sull utensile Per rimuovere...

Страница 46: ...l olio catena per la prima volta oppure quando si intende riempire il serbatoio dopo che si svuo tato completamente aggiungere l olio fino al bordo inferiore del bocchettone In caso contrario l erogaz...

Страница 47: ...o contrario si potrebbe causare un oscilla zione della barra guida con conseguenti lesioni personali per l operatore Segare il legno da tagliare semplicemente spostan dolo verso il basso utilizzando i...

Страница 48: ...un attrezzo simile Vedere Fig S 8 12 Sostituzione del rocchetto Prima di montare una nuova catena della sega controllare le condizioni del rocchetto 19 Vedere Fig T Un rocchetto usurato danneggia una...

Страница 49: ...nimenti dell utensile e il tempo di inatti vit oltre al tempo di attivazione Cercare di ridurre al minimo l impatto delle vibrazioni e del rumore Tra le misure da attuare per ridurre l esposizione all...

Страница 50: ...a direttiva RoHS 2011 65 EU e loro modifiche Per la valutazione di confor mit sono stati consultati i seguenti stan dard armonizzati europei EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 13 2009 A1 2010 EN55014 1...

Страница 51: ...de seguridad Utilizar zapatos resistentes No exponer a la lluvia o el agua Riesgo de rebote El marcado CE siglas de Conformi dad Europea es indicativo de que se cumple con las normativas de la UE Con...

Страница 52: ...rtante no est en contacto con nada Cualquier descuido durante el funcionamiento de una sierra de cadena podr a dar lugar al atrapamiento de su ropa o alguna parte de su cuerpo con la cadena cortante b...

Страница 53: ...cionamiento y que su condici n cumple con los reglamentos de seguridad Com pruebe especialmente que El freno de cadena est funcionando debidamente El freno de retenci n est funcionando debidamente La...

Страница 54: ...ruccio nes de utilizaci n 8 Uso 8 1 Montaje de la cadena cortante la placa de gu a Consulte las figuras F G H I J K L M Utilice guantes de protecci n en todo momento al manipular la cadena cortante Re...

Страница 55: ...tado y retire el tap n del dep sito de aceite 13 La cantidad apro piada de aceite es de 200 ml Despu s de rellenar el dep sito aseg rese de que el tap n del dep sito de aceite est apretado firmemente...

Страница 56: ...o en todo momento AVISO Nunca arroje o deje caer la herramienta No cubra las aberturas de ventilaci n de la herramienta Ponga el borde inferior del cuerpo de la electrosierra en contacto con la rama q...

Страница 57: ...las part culas utili zando un destornillador de punta plana con eje espigado o similar Consulte la figura S 8 12 Reemplazo del pi n Antes de colocar una cadena de sierra nueva compruebe la condici n d...

Страница 58: ...se apaga la herramienta y cuando est en marcha en ralent adem s del tiempo de activaci n Intente minimizar los efectos de la vibraci n y el ruido Medidas ejemplares para reducir la exposici n a la vib...

Страница 59: ...lizaci n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el ctri cos y electr nicos tambi n conocida como RoHS y sus enmiendas Para la evaluaci n del cumplimiento normativo se consultaron las siguie...

Страница 60: ...ete CE significa Conformidade Euro peia o que indica em conformi dade com a regulamenta o da UE Com a marca o CE o fabri cante confirma que esta ferra menta el trica cumpre com as diretivas europeias...

Страница 61: ...eita na pega traseira e a m o esquerda na pega frontal Segu rar a serra de corrente com as m os ao contr rio da configura o aumenta o risco de ferimentos pessoais e n o deve nunca ser feito c Segure a...

Страница 62: ...corrente pode ser lan ada para a frente e provocar ferimentos pessoais e danos a objetos nas proximi dades do operador 4 Causas e preven o de ricochete O ricochete pode ocorrer quando a ponta da barra...

Страница 63: ...corrente 18 sair d Retire a cobertura da roda de corrente e depois remova a corrente de serra 4 e a barra de guia 3 do corpo da serra de corrente Para instalar a corrente de serra realize as seguinte...

Страница 64: ...a ou part culas nem leo vol til OBSERVA O Utilize sempre leo vegetal quando podar rvores O leo mineral pode danificar as rvores 8 4 LIGAR e DESLIGAR Ver Fig A B C D a Insira a bateria na reentr ncia p...

Страница 65: ...or da serra de corrente na madeira a ser cortada b Com a corrente de serra a funcionar serre a madeira utilizando a pega tra seira para elevar a serra e a frontal para gui la Utilize o para choques de...

Страница 66: ...ntada com uma escova ou ar comprimido Ver Fig R Utilize um pano pincel ou escova para remover o p e farpas de madeira Man tenha sempre as ranhuras de ventila o limpas e sem obstru es Recomendamos a li...

Страница 67: ...l trica e os seus acess rios s o feitos de v rios materiais tais como metais e pl sti cos Leve as pe as defeituosas para um ponto de recolha especial Coloque as suas quest es a este respeito numa loja...

Страница 68: ...w wi r w oraz cz stek py u kt re mog spowodowa utrat wzroku Stosowa ochron g owy Nosi r kawice ochronne Za o y solidne obuwie Chroni urz dzenie przed desz czem i wod Pami ta o zjawisku odbicia CE jest...

Страница 69: ...go nie dotyka Chwila nieuwagi podczas pracy z pilark wie lofunkcyjn mo e prowadzi do zapl tania si odzie y lub skaleczenia cia a a cuchem pilarki b Zawsze trzyma pi praw r k za tylny uchwyt a lew za p...

Страница 70: ...owane a cuch zosta naostrzony i napi ty zgod nie z odpowiednimi przepisami n Nie uruchamia pi y gdy os ona a cucha jest zamontowana Uruchomie nie pi y z zamontowan os on a cu cha mo e spowodowa wyrzuc...

Страница 71: ...d wigni 5 do g ry naci skaj c jej kraw d patrz rys F b Obr ci pokr t o regulacyjne 6 w kierunku aby zmniejszy napi cie a cucha pi y patrz rys G c Obr ci d wigni 5 w kierunku prze ciwnym do ruchu wskaz...

Страница 72: ...wla olej a do poziomu dolnej kraw dzi szyjki wlewu W przeciwnym razie dop yw oleju mo e by utrudniony UWAGA U ywa wy cznie oleju przezna czonego do pi a cuchowych lub odpo wiednika dost pnego na rynk...

Страница 73: ...j prze sun oporowy zderzak z baty nieco ni ej i zako czy ci cie podnosz c uchwyt patrz rys P 8 8 Przerzynanie Patrz rys P a Oprze doln kraw d korpusu pi y na ci tym kawa ku drewna b Gdy a cuch pi y je...

Страница 74: ...omoc szczotki lub spr onego powie trza Patrz rys R Za pomoc szmatki p dzla lub szczotki usun kurz i wi ry drewniane Otwory wentylacyjne nale y utrzymywa w czy sto ci i zadba aby by y dro ne Zalecamy c...

Страница 75: ...wcem i jako takie mo e zosta ponownie u yte lub ponownie przetworzone Narz dzie z nap dem elek trycznym i jego akcesoria wykonane s z r nych materia w takich jak metale i tworzywa sztuczne Uszkodzone...

Страница 76: ...30 TOOLS TOOLS 30 30 TOOLS TOOLS ONE BATTERY FOR 30 TOOLS Cordless collection PACK 18V 7064196 36V Chainsaw Ma 2202 22 indb 74 7064196 36V Chainsaw Ma 2202 22 indb 74 09 05 2022 15 33 09 05 2022 15 3...

Страница 77: ...d achat original Cette garantie couvre tous les d fauts de mat riau et de main d uvre constat s sur ce produit Batavia pendant une p riode de deux ans compter de la date d achat Les d fauts de fonctio...

Страница 78: ...entro de Apoio ao Cliente Certifique se de que possui a prova de compra original Esta garantia cobre todos os defeitos de fabrico ou materiais do produto Batavia durante um per odo de dois anos a cont...

Отзывы: