background image

 

4

Contenuto

1.  Spiegazione dei simboli  .     .     .     .      20
2.  Ulteriori avvertenze di sicurezza per 

l'uso delle levigatrici  .     .     .     .     .      20

3.  Operazioni preliminari al primo uso 

del prodotto     .     .     .     .     .     .     .      21

4.  Contenuto della confezione .     .     .      21
5.  Destinazione d'uso    .     .     .     .     .      21
6.  Scelta della carta abrasiva   .     .     .      21
7.  Fissaggio della carta abrasiva  .     .      21
8.  Assemblaggio/Smontaggio/

Svuotamento del contenitore di 

raccolta della polvere.     .     .     .     .      21

9.  Interruttore accensione/ 

spegnimento   .     .     .     .     .     .     .      22

10. Levigatura  .     .     .     .     .     .     .     .      22
11. Pulizia e manutenzione   .     .     .     .      22
12. Dati tecnici .     .     .     .     .     .     .     .      22
13. Smaltimento    .     .     .     .     .     .     .      22
14. Dichiarazione di conformità CE .     .      23

Índice

1.  Explicación de los símbolos.     .     .      24
2.  Advertencias de seguridad para 

lijadoras     .     .     .     .     .     .     .     .      24

3.  Antes de usar por primera vez  .     .      25
4.  Contenido del paquete    .     .     .     .      25
5.  Uso previsto    .     .     .     .     .     .     .      25
6.  Selección del papel de lija    .     .     .      25
7.  Colocación del papel de lija .     .     .      25
8.  Montaje/desmontaje/vaciado del 

recipiente de polvo     .     .     .     .     .      25

9.  Interruptor de encendido/apagado.      25
10. Lijado    .     .     .     .     .     .     .     .     .      26
11. Limpieza y mantenimiento   .     .     .      26
12. Datos técnicos      .     .     .     .     .     .      26
13. Eliminación      .     .     .     .     .     .     .      26
14. Declaración CE de conformidad     .      27

Índice

1.  Explicação dos símbolos     .     .     .      28
2.  Avisos de segurança adicionais  

para lixadoras .     .     .     .     .     .     .      28

3.  Antes da primeira utilização.     .     .      29
4.  Conteúdo da embalagem     .     .     .      29
5.  Utilização prevista     .     .     .     .     .      29
6.  Selecionar a folha de lixa      .     .     .      29
7.  Fixar a folha de lixa    .     .     .     .     .      29
8.  Montar/desmontar/esvaziar a caixa 

de recolha do pó  .     .     .     .     .     .      29

9.  Interruptor de LIGAR/DESLIGAR    .      29
10. Lixar.     .     .     .     .     .     .     .     .     .      29
11. Limpeza e manutenção  .     .     .     .      30
12. Dados técnicos     .     .     .     .     .     .      30
13. Eliminação .     .     .     .     .     .     .     .      30
14. Declaração de conformidade CE    .      31

Spis treści

1.  Objaśnienie symboli  .     .     .     .     .      32
2.  Dodatkowe ostrzeżenia dotyczące 

pracy ze szlifierką.     .     .     .     .     .      32

3.  Przed pierwszym użyciem   .     .     .      33
4.  Zawartość opakowania  .     .     .     .      33
5.  Przeznaczenie.     .     .     .     .     .     .      33
6.  Wybór papieru ściernego     .     .     .      33
7.  Mocowanie papieru ściernego  .     .      33
8.  Montaż / demontaż / opróżnianie 

pojemnika na pył  .     .     .     .     .     .      33

9.  Włącznik/wyłącznik  .     .     .     .     .      33
10. Szlifowanie.     .     .     .     .     .     .     .      33
11. Czyszczenie i konserwacja  .     .     .      34
12. Dane techniczne   .     .     .     .     .     .      34
13. Utylizacja    .     .     .     .     .     .     .     .      34
14. Deklaracja zgodności z  

wymogami UE.     .     .     .     .     .     .      35

Содержание 7063093

Страница 1: ...l Accu multischuurmachine Levigatrice multifunzione senza fili Multilijadora inal mbrica Lixadora m ltipla sem fios Bezprzewodowa szlifierka oscylacyjna Operating instructions Bedienungsanleitung Orig...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 2 3 5 4 6 7...

Страница 4: ...ng 6 Ventilatiegaten 7 Schuurzool Panoramica 1 Interruttore accensione spegnimento 2 Superficie di presa 3 Batteria non inclusa 4 Contenitore di raccolta della polvere 5 Flangia del contenitore di rac...

Страница 5: ...13 Entsorgung 11 14 EG Konformit tserkl rung 11 Table des mati res 1 Explication des symboles 12 2 Avertissements de s curit additionnels pour ponceuses 12 3 Avant la premi re utilisation 13 4 Conten...

Страница 6: ...o 25 9 Interruptor de encendido apagado 25 10 Lijado 26 11 Limpieza y mantenimiento 26 12 Datos t cnicos 26 13 Eliminaci n 26 14 Declaraci n CE de conformidad 27 ndice 1 Explica o dos s mbolos 28 2 Av...

Страница 7: ...nerated Work with asbestos containing materials is not permitted Wear safety glasses When work ing with electric power tools sparks splinters chips and dust particles may be generated and these can ca...

Страница 8: ...ding plate 7 2 Firmly press the sanding paper down on the sanding plate 8 Assembling Disassembling Emptying the dust collection box Always use the dust collection box 4 when sanding 8 1 Place the dust...

Страница 9: ...ffects of vibra tion by maintaining the tool and its accesso ries keeping your hands warm and organiz ing your work patterns 13 Disposal Do not dispose of electric power tools with domestic refuse The...

Страница 10: ...Materialien kann gesundheitssch dlicher Staub entstehen Asbesthaltiges Mate rial darf nicht bearbeitet werden Tragen Sie eine Schutzbrille W h rend der Arbeit entstehende Fun ken oder aus dem Elektrow...

Страница 11: ...Fichte verwenden Sie 120er bis 150er Papier F r feinporiges Laubholz wie Buche oder Ahorn k nnen Sie Papier bis zur St rke 220 verwenden 7 Anbringen des Schleifpapiers W hlen Sie das Schleifpapier en...

Страница 12: ...rtung Im Ger teinneren befinden sich keine weite ren zu wartenden Teile 12 Technische Daten Leerlauf Schwingungszahl 12000 min 1 Exzentrizit t Schwingkreisdurchmesser 1 mm Schleiffl che 140 140 80 mm...

Страница 13: ...Weth Wassebalie straat 6d NL 7951 SN Staphorst erkl ren in alleiniger Verantwortung dass das Pro dukt Akku Multischleifer Artikel Nr 7063093 Modell Nr BT CDS001 den wesentlichen Schutzanforderungen ge...

Страница 14: ...es par le travail ou les clats les copeaux et les poussi res provenant de l ap pareil lectrique peuvent entra ner la perte de la vue CE est l abr viation de Conformit Europ enne ce qui signifie confo...

Страница 15: ...utilisez des papiers de 120 150 Pour les bois durs denses tels que h tre ou rable des grains de taille allant jusqu 220 peuvent tre utilis s 7 Fixation du papier de pon age Choisissez le papier de pon...

Страница 16: ...attaquer les parties en plastique de l appareil Veillez emp cher la p n tration d eau l int rieur de l appareil lectrique 11 2 Maintenance Il n y a aucune autre pi ce n cessitant un entretien l int r...

Страница 17: ...l environnement Pour une limination cologique adressez vous aux autorit s locales 14 CE D claration de conformit Nous Batavia B V Weth Wassebaliestraat 6d NL 7951 SN Staphorst d clarons sous notre se...

Страница 18: ...d gehoorbescherming Blootstelling aan lawaai kan leiden tot gehoorbeschadiging Draag een stofmasker Bij het bewerken van hout en andere materialen kunnen schadelijk stoffen vrijkomen Er mogen geen asb...

Страница 19: ...e fijner de korrel Het is belangrijk om voor elk werk het juiste papier te gebruiken Voor het grof schuren gebruik korrelgroottes tot 80 voor zacht hout als lariks grenen of spar gebruik papieren van...

Страница 20: ...ntasten Let erop dat er geen water in het binnenste van de machine kan komen 11 2 Onderhoud In het binnenwerk van de machine bevinden zich geen te onderhouden onderdelen 12 Technische gegevens Onbelas...

Страница 21: ...ke afvoer contact op met de lokale overheid 14 EG Conformiteitsverklaring Hiermee verklaren wij Batavia B V Wet houder Wassebaliestraat 6d NL 7951 SN Staphorst dat het apparaat Accu multi schuurmachin...

Страница 22: ...un dispositivo di protezione acustica Gli effetti del rumore possono causare la perdita dell udito Indossare una maschera antipol vere Quando si lavora con legno e altri materiali possono essere gene...

Страница 23: ...cata da un numero riportato sul retro di ogni carta abrasiva Maggiore il numero pi fine la grana importante utilizzare la carta abrasiva adatta per ogni tipo di lavoro Per una levigatura grossolana ut...

Страница 24: ...olventi questi possono attaccare i com ponenti in plastica del dispositivo Assi curarsi che l acqua non possa entrare all interno dell utensile elettrico 11 2 Manutenzione Non sono presenti parti inte...

Страница 25: ...ebbero esplodere 14 Dichiarazione di conformit CE Noi sottoscritti Batavia B V Weth Wasse baliestraat 6d NL 7951 SN Staphorst dichiara sotto la sua piena responsabilit che la levigatrice multifunzione...

Страница 26: ...a de la audici n Utilice una mascarilla antipolvo Al trabajar con madera y otros mate riales es posible que se genere polvo perjudicial No est permi tido trabajar con materiales que contengan asbesto...

Страница 27: ...ra maderas suaves como el alerce el pino o la p cea utilice papeles de lija de 120 a 150 Para maderas duras y densas como la haya o el arce se recomienda usar un tama o de grano de hasta 220 7 Colocac...

Страница 28: ...erficie de lijado 140 x 140 x 80 mm Dimensiones del papel de lija 140 x 140 x 80 mm Peso 0 8 kg Nivel ponderado de presi n sonora LpA 70 3 dB A Incertidumbre KpA 3 dB A Nivel ponderado de potencia ac...

Страница 29: ...s b sicos recogidos en la Directiva 2014 30 EU del Parlamento Europeo y del Consejo en materia de com patibilidad electromagn tica EMC la Directiva 2006 42 CE relativa a las m qui nas y la Directiva 2...

Страница 30: ...perda de audi o Utilize uma m scara antip Ao trabalhar com madeira e outros materiais poss vel a gera o de p s nocivos N o permitido tra balhar com materiais que conte nham amianto Utilize culos de pr...

Страница 31: ...beto utilize folhas de lixa com um gr o entre 120 e 150 Para madeiras densas como faia e cer pode utilizar folhas de at 220 7 Fixar a folha de lixa Escolha a folha de lixa consoante o material que pre...

Страница 32: ...A N vel de pot ncia sonora LWA ponderada 81 3 dB A Incerteza KWA 3 dB A Vibra es transm m o bra o 11 240 m s2 Incerteza K 1 5 m s2 12 1 N vel de vibra o O n vel de emiss o de vibra o indicado neste ma...

Страница 33: ...s 2014 30 UE relativa compatibilidade eletromagn tica CEM 2006 42 CE relativa s m quinas 2011 65 UE relativa restri o do uso de determinadas subst ncias perigosas em equipamentos el tricos e eletr nic...

Страница 34: ...awartych w niniejszej instrukcji Zawsze stosowa ochron s uchu Nara enie na ha as mo e spowo dowa utrat s uchu Nosi mask przeciwpy ow Pod czas pracy z drewnem lub innymi materia ami mo e powstawa szkod...

Страница 35: ...o jest drobniejsze Bardzo wa ne jest dobranie odpowied niego papieru do zadania Do szlifowania zgrubnego u ywa gradacji do warto ci 80 do mi kkiego drewna takiego jak modrzew sosna lub wierk u ywa pap...

Страница 36: ...ry papieru ciernego 140 140 80 mm Waga 0 8 kg Poziom ci nienia akustycznego skorygowany charakterystyk A LpA 70 3 dB A Niepewno KpA 3 dB A Poziom mocy akustycznej skorygowany charakterystyk A LWA 81 3...

Страница 37: ...nr 7063093 nr modelu BT CDS001 jest zgodny z podstawowymi wymaganiami kt re zosta y okre lone w dyrektywach Europejskich dotycz cych kompatybilno ci elektromagnetycznej 2014 30 UE EMC 2006 42 WE maszy...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Страница 41: ...30 30 TOOLS TOOLS 30 30 TOOLS TOOLS ONE BATTERY FOR 30 TOOLS 18 V Cordless collection PACK 18 V...

Страница 42: ...ro Centro Assistenza Clienti Si accerti di avere la ricevuta originale dell acquisto La garanzia copre tutti i difetti di fabbricazione o di materiale in questo prodotto Batavia per un periodo di 2 an...

Отзывы: