background image

  Untergrund. 

Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines

  elektrischen Schlages.

•  Behandeln Sie die zu bearbeitende Fläche nicht mit lösungsmittelhaltigen Flüssigkeiten. 

Durch  

  die Erwärmung der Werkstoffe beim Schaben können giftige Dämpfe entstehen.

•  Seien Sie beim Umgang mit dem Schaber besonders vorsichtig. 

Das Werkzeug ist sehr scharf, es  

  besteht Verletzungsgefahr.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE FÜR LADEGERäT UND AKKUBLOCK

Sollten Sie mit Säure aus dem Akkublock in Berührung kommen, waschen Sie sofort die Säure  

  mit Wasser ab. Sollte Säure in ihre Augen gelangen, spülen Sie sofort Ihre Augen mit Wasser aus  

  und suchen Sie sofort einen Arzt auf!

•  Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschliesslich Kinder) mit  

 

  eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung  

  und/oder mangels Wissen benutz zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre  

  Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät  

  zu benutzen ist.

•  Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

1.  Lesen und beachten Sie  vor der Benutzung die Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise  

  für das Ladegerät und den Akkublock!

2.    Achtung! Benutzen Sie nur das Ladegerät und den Akkublock, die vom Hersteller geliefert  

  wurden, anderenfalls besteht Unfallgefahr.

3.  Schützen Sie Ladegerät, Akkublock und das Elektrowerkzeug vor Feuchtigkeit, wie z.B. Regen  

  oder Schnee.

4.  Überprüfen Sie vor Benutzung des Ladegeräts das Netzkabel auf Beschädigungen.

5.  Wenn Sie Beschädigungen am Kabel feststellen, dürfen Sie das Ladegerät nicht mehr benutzen.  

  Lassen Sie beschädigte Kabel sofort auswechseln.

6.  Wenn Sie das Ladegerät nicht benutzen, muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen sein.  

  Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel.

7.  Sollte das Ladegerät herunterfallen oder anderweitig starker mechanischer Beanspruchung  

  ausgesetzt sein, lassen Sie es vor weiterer Benutzung erst von einer anerkannten Fachwerkstatt  

  auf Beschädigung untersuchen. Beschädigte Teile müssen repariert werden.

8.   Behandeln Sie den Akkublock mit Umsicht, lassen Sie ihn nicht fallen und schützen Sie ihn vor  

  Stössen.

9.  Versuchen Sie niemals, das Ladegerät oder den Akkublock selbst zu reparieren. Reparaturen  

  müssen immer von einer anerkannten Fachwerkstatt durchgeführt werden, andernfalls besteht  

  Unfallgefahr.

10. Ziehen Sie vor Reinigung oder Wartung von Ladegerät oder Akkublock immer den Netzstecker  

  des Ladegeräts aus der Steckdose.

11.  Laden Sie nie den Akkublock, wenn die Umgebungstemperatur unterhalb 5 °C oder oberhalb 

  40 °C liegt.

12. Die Lüftungsöffnungen des Ladegeräts müssen immer frei sein.

13. Der Akkublock darf nicht kurzgeschlossen werden.

Bei einem Kurzschluss fliesst Strom mit hoher Stromstärke. Überhitzung, Brandgefahr oder 

Platzen des Akkublocks können die Folge sein. Dies kann zu Beschädigung des Akkublocks 

bzw. Unfallgefahr für  den Benutzer führen.

DESHALB

•  Schliessen Sie keine Kabel an die Pole des Akkublocks an.

•    Achten Sie darauf, dass sich keine Metallgegenstände (Nägel, Büroklammern, Münzen etc.) in  

  der Akkublockaufnahme befinden.

•   Setzen Sie den Akkublock nicht Wasser oder Regen aus.

8

 

|

D

Содержание 7049406

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL Multitool TD8501 7049406 7050297 7050776 Artikel Nummer Item No WARRANTY G E R M A N Y IN ENGINEERED TM ...

Страница 2: ... 1 2 3 4 7 6 9 10 11 18 17 16 14 15 12 13 5 8 2 ...

Страница 3: ...taining Bolt 8 Unterlegscheibe Washer 9 Sägeblatt rund Saw Blade round 10 Schleifpapierpads Sanding Paper Pads 11 Schleifpadhalterung Sanding Pad Holder 12 Sägeblatt gerade Saw Blade straight 13 Schaber Spade 14 Ladegerät Charger 15 Staubabsaugadapter optional Dust Extraction Adaptor optional 16 Absaugschlauch optional Dust Extraction Hose optional 17 Inbusschlüssel Hex Key 18 T Griff Inbusschlüss...

Страница 4: ...8 Benutzung der Sägeblätter 8 Wartung und Reinigung 8 Technische Daten 9 Entsorgung 9 EG Konformitätserklärung 20 english Safety Notes 10 Before first Use 11 Charging the Battery 11 Inserting and Removing the Battery 11 Using the Sanding Paper Pads 11 Changing the Sanding Pad 12 Using the Spade 12 Using the Cutting Blades 12 Maintenance and Cleaning 13 Technical Data 14 Disposal 14 EG Declaration ...

Страница 5: ...ase oder Stäube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren 2 ELEKTRISCHE SICHERHEIT a Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise verändert w...

Страница 6: ...vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern 4 VERWENDUNG UND BEHANDLUNG DES ELEKTROWERKZEUGES a Überlasten Sie das Gerät nicht Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereic...

Страница 7: ...ereich fern Greifen Sie nicht unter das Werkstück Bei Kontakt mit dem Sägeblatt besteht Verletzungsgefahr Verwenden Sie geeignete Suchgeräte um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspüren oder ziehen Sie die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion führen Eindringen in eine Wass...

Страница 8: ...üfen Sie vor Benutzung des Ladegeräts das Netzkabel auf Beschädigungen 5 Wenn Sie Beschädigungen am Kabel feststellen dürfen Sie das Ladegerät nicht mehr benutzen Lassen Sie beschädigte Kabel sofort auswechseln 6 Wenn Sie das Ladegerät nicht benutzen muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen sein Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel 7 Sollte das Ladegerät herunterfallen oder anderwei...

Страница 9: ...r Wartung und beim Wechsel von Werkzeugen wie z B Bohrer Schraubbits Betrieb VOR DER ERSTEN BENUTZUNG Nehmen Sie das Multitool und alle Zubehörteile aus der Verpackung und überprüfen alle Teile auf Transportschäden Halten Sie die Verpackungsmaterialien von Kleinkindern fern Es besteht Erstickungsgefahr Das Multitool ist zum einen für Trockenschleifarbeiten geeignet Das Gerät ist für die Bearbeitun...

Страница 10: ...en Adapter und schrauben Sie die Werkzeugbefestigungsschraube 7 mit dem beigefügten T Griff Inbusschlüssel 18 fest 3 Drücken Sie das Schleifpapierpad passend auf die Klettseite der Schleifpadhalterung und drücken Sie das Pad auf der gesamten Fläche fest an 4 Stecken Sie den Absaugstutzen des Absaugschlauches 16 in den Staubabsaugadapter 15 und drehen Sie den Schlauch etwas um ihm zu verriegeln Der...

Страница 11: ...ngsschraube mit dem beigefuegten T Griff Inbusschlüssel fest BENUTZUNG DER SÄGEBLÄTTER Verwenden Sie nur scharfe Sägeblätter um einen sauberen Schnitt zu erhalten und das Multitool nicht zu überlasten Nutzen Sie die Sägeblatter zum Schneiden von Holzwerkstoffen oder Kunststoffen Mit den Sägeblättern können Sie Trennschnitte Tauchschnitte und randnahe Schnitte z B zum Kürzen von Türzagen durchführe...

Страница 12: ...ie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Elektroaltgeräte zu 12 D ...

Страница 13: ...ders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges an...

Страница 14: ...kage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordanc...

Страница 15: ...r on moist surfaces Penetration of water into the machine increases the risk of an electric shock Do not treat the surface to be worked with solvent containing fluids Materials being warmed up by the scraping can cause toxic vapours to develop Exercise extreme caution when handling the scraper The accessory is very sharp danger of injury Important Safety Precautions for Charger and Battery Pack Av...

Страница 16: ...at the power supply corresponds with the specifications on type label Ensure that the mains power supply corresponds with the input voltage of the charger The charger is double insulated and needs not be connected to an earthed wall outlet Exchange mains power cable The manufacturer or his authorized service center must exchange the mains power cable to avoid hazards Disconnect the battery pack du...

Страница 17: ... strictly required for other application 2 First mount the dust extraction adaptor 15 on the machine as shown in the figure The dust extraction adaptor has to be firmly mounted with three hex screws on the machine For tightening the hex screws use the small included hex key 17 Do not overtighten the hex screws Afterwards mount the sanding pad holder 11 on the adaptor and tighten the tool retaining...

Страница 18: ...ng to the desired working direction 4 Place the washer on top of the spade then tighten the bolt with the enclosed Hex key USING THE CUTTING BLADES Only use sharp cutting blades to achieve a straight cut and to avoid overloading the multi tool Use the round and the straight cutting blades for cutting timber products or plastics The cutting purposes are cross cuts drop cuts or close cuts such as cu...

Страница 19: ...ou at some point intend to dispose of this article then please keep in mind that many of its components consist of valuable materials which can be recycled Please do not discharge it in the rubbish bin but check with your local council for recycling facilities in your area 19 GB ...

Страница 20: ... EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 EN 60335 2 29 2004 EN 60335 1 2002 A11 A1 A12 A2 A13 EN 62233 2008 We the Batavia GmbH Blankenstein 180 NL 7943PE Meppel declare by our own responsibility that the product Multitool TD8501 Item No 7049406 7050297 7050776 is according to the basic requirements which are defined in the European Directives 2006 95 EC Low Voltage Directive LVD 2004 108 EC Ele...

Страница 21: ... 21 ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ... 23 ...

Страница 24: ... ten zijn gebreken veroorzaakt door intensief gebruik misbruik en incorrecte behandeling of extern geweld Cher client Si pour une raison quelconque ce produit ne fonctionne pas veuillez contacter notre Centre de service après vente Conservez le bon d achat original Cette garantie couvre tous les défauts de matériau et de main d oeuvre constatés sur ce produit BATAVIA pendant une période de deux an...

Отзывы: