background image

NO

Ansvar

Basko Healthcare som produsent er alene ansvarlig når produktet 
er brukt i henhold til foreskrevne vilkår, og formålet det er ment for. 
Basko Healthcare anbefaler at produktet håndteres i henhold til gjeldende 
regler og at vedlikehold utføres i samsvar med denne bruksanvisningen. 
Manglende overholdelse av ovennevnte kan føre til at Titanleddene ikke 
fungerer eller fungerer utilstrekkelig og det kan påvirke garantien.

CE-samsvar

Disse produktene oppfyller kravene i MDR-reguleringen (EU) 2017/745 
om medisintekniske produkter. Disse produktene klassifiseres i klasse I 
(ikke steril) på grunnlag av klassifiseringskriteriene for medisintekniske 
produkter i samsvar med bilag II og III i reguleringen. Basko Healthcare 
har derfor gjort samsvarserklæringen helt på eget ansvar.

58

Содержание 814130-14

Страница 1: ...Instructions for use DA Ankle Joint Titan 814130 14 814130 20...

Страница 2: ...13 14 7 11 8 9 10 3 12 6 5 2 1 1b 1a 4 15 2...

Страница 3: ...NG Technical manual 20 FR Manuel technique 28 SE Bruksanvisning 36 DK Brugsanvisning 44 NO Bruksanvisning 52 FI Tekninen k sikirja 60 ES Manual de instrucciones t cnicas 68 IT Manuale di istruzioni te...

Страница 4: ...t scharnier kan worden ingezet in orthesen voor de onderste extre miteit Het enkelscharnier is in twee systeemmaten verkrijgbaar en kan naar keuze unilateraal mediaal of lateraal of bilateraal van de...

Страница 5: ...or een verkeerde verwerking montage of instelling tijdens de montage van het scharnier dient deze in het frontale en sagittale vlak correct uitgelijnd te zijn om het soepel bewegen van het scharnier t...

Страница 6: ...lichamelijke activiteiten moet het grote scharnier 814130 20 geselecteerd worden Het scharnier is niet geschikt voor toepassingen met een tuber afsteuning Indien er sprake is van een valgus of varus...

Страница 7: ...EF 2 7 814130 76 AANSLAGPEN KLEIN 2 8 814130 77 DRUKVEER 2 9 814130 74 KOGELLAGER 2 10 814130 80 VERZONKEN SCHROEF 2 Accessoires onderdelen niet standaard inbegrepen POS ART NR COMPONENT PER 11 814130...

Страница 8: ...ugel 12 13 in de scharnierbehuizing 4 Plaats het asdeel 1a aan de mediale scharnierzijde en duw deze door de uitsparing van de voetbeugel 12 13 heen 5 Positioneer nu de axiale ring 3 aan de laterale z...

Страница 9: ...DE DORSIFLEXIE ONDERSTEUNING VAN DE PLANTAIRFLEXIE ONDERSTEUNING VAN DE DORSIFLEXIE DORSIFLEXIE AANSLAG ONDERSTEUNING VAN DE DORSIFLEXIE ONDERSTEUNING VAN DE PLANTAIRFLEXIE MET DORSIFLEXIE AANSLAG ON...

Страница 10: ...enkelscharnier en gevolgen hebben voor de garantie Veranderingen wijzigingen en aanpassingen aan het product die niet in deze instructies zijn beschreven vinden plaats op verantwoording en aansprakel...

Страница 11: ...NL 11...

Страница 12: ...die Dorsalflexion Plantarflexion des oberen Sprunggelenks kontrolliert Das Kn chel gelenk ist in 2 System Gr en erh ltlich und kann wahlweise unilateral medial oder lateral oder bilateral des Kn chels...

Страница 13: ...in der Frontal Sagittalebene korrekt ausgerichtet werden um eine gleichm ige Bewegung der Gelenke zu gew hrleisten Verletzungsgefahr durch falsche Anwendung Bevor dem Benutzer die Orthese bergeben ge...

Страница 14: ...oher k rperlicher Aktivit t muss die h here Gelenk Gr e 814130 20 verwendet werden Das Gelenk ist nicht zu verwenden in Orthesen mit Tubersitz Bei Valgus Varus Fehlstellungen im Kniegelenk und oder Kn...

Страница 15: ...NDESTIFT 2 7 814130 76 ANSCHLAGSTIFT KLEIN 2 8 814130 77 DRUCKFEDER 2 9 814130 74 EINGUSSDUMMY 2 10 814130 80 STAHLKUGEL 2 Zubeh r nicht im Lieferumfang enthalten POS ART NR BAUTEIL VE 11 814130 91 EI...

Страница 16: ...nun den passenden Axialring 3 auf der lateralen Seite auf der Gelenkachse 1a Achtung Im Lieferumfang sind drei verschiedene Axialringe in unterschiedlichen St rken enthalten Je nach innerem Axialspiel...

Страница 17: ...UNTERST TZUNG DER PLANTARFLEXION MIT DORSALEXTENSIONS ANSCHLAG UNTERST TZUNG DER DORSALEXTENSION MIT PLANTARFLEXIONSANSCHLAG UNTERST TZUNG DER PLANTARFLEXION UNTERST TZUNG DER DORSALEXTENSION MIT PLA...

Страница 18: ...nur mangelhaft funktionieren Das kann Folgen f r die Garantie haben Ver nderungen Ab nderungen und Anpassungen am Produkt die nicht in dieser Anleitung beschrieben werden erfolgen auf Verantwortung un...

Страница 19: ...DE 19...

Страница 20: ...ankle joint is available in 2 sytem sizes and can either be used unilateral medial or lateral of the ankle or bilateral When the system ankle joint is used unilateral we recommend the orthosis proces...

Страница 21: ...l sagittal plane in order to ensure a smooth movement of the joints Risk of injury due to improper usage prior to delivery of the orthosis to it s user the joint in all it s functions should be checke...

Страница 22: ...n case of high physical activity the biggerr joint size 814130 20 must be used The joint is not to be used in orthoses with ischial tuber support In case of valgus varus defects larger than 10 the ort...

Страница 23: ...4130 78 SET SCREW 2 7 814130 76 STOP PIN SMALL 2 8 814130 77 COMPRESSION SPRING 2 9 814130 74 BEARING BALL 2 10 814130 80 COUNTERSUNK SCREW 2 Accessories components not included POS ART NR COMPONENT P...

Страница 24: ...12 13 5 Now place the axial washer 3 on the lateral side over the axis of the axle part 1a Attention there are three different washers with different thicknesses included Depending on the internal axl...

Страница 25: ...XION SUPPORT PLANTAR FLEXION SUPPORT WITH DORSAL FLEXION STOP DORSAL FLEXION SUPPORT WITH PLANTAR FLEXION STOP PLANTAR FLEXION SUPPORT DORSAL FLEXION SUPPORT WITH PLANTAR FLEXION STOP DORSAL FLEXION S...

Страница 26: ...ot function or function inadequately and may impact guarantee Changes modifications and alterations to the product not described in these instructions are the responsibility and liability of the perso...

Страница 27: ...ENG 27...

Страница 28: ...yst me deuxtaillesetpeut treutilis esoitunilat ralement m diale ou lat rale soit bilat ralement partir de la cheville Si l articulation de la cheville est incorpor e dans une orth se unilat rale nous...

Страница 29: ...an frontal et ou sagittal afin d en garantir le mouvement en souplesse Risque de l sion suite un usage erron avant de fournir l orth se l utilisateur il faut contr ler le fonctionnement correct des ar...

Страница 30: ...nde de l articulation 814130 20 L articulation ne s applique pas aux structures en combinaison avec un support tuber S il s agit d une position erron e du valgus varus du genou ou de la cheville sup r...

Страница 31: ...AGE 2 7 814130 76 GOUPILE D ARR T PETITE 2 8 814130 77 RESSORT DE PRESSION 2 9 814130 74 BILLE DE ROULEMENT 2 10 814130 80 VIS T TE FRAIS E 2 Accessoires pi ces non compris POS N D ART COMPOSANT PAR 1...

Страница 32: ...e l trier 12 13 5 Placez maintenant l axe rondelle 3 sur le c t lat ral au dessus de l axe de la partie de l axe 1a Attention trois anneaux diff rents d paisseurs diff rentes sont inclus dans la livra...

Страница 33: ...LA FLEXION PLANTAIRE PAR BUT E DORSI FLEXION SOUTIEN DE LA DORSIFLEXION PAR BUT E FLEXION PLANTAIRE SOUTIEN DE LA FLEXION PLANTAIRE SOUTIEN DE LA DORSIFLEXION PAR BUT E FLEXION PLANTAIRE BUT E DORSIF...

Страница 34: ...ffisant des articulations Titan Double Action et avoir des cons quences pour la garantie Tout changement modification et adaptation au produit qui ne figure pas dans ces instructions se fait aux risqu...

Страница 35: ...FR 35...

Страница 36: ...dre extremiteterna Ankelleden finns i tv systemstorlekar och kan antingen anv ndas unilateralt medial eller lateral eller bilateralt N r leden anv nds enbart p en sida rekommenderar vi tillverkningen...

Страница 37: ...a vara korrekt inriktad i frontalplan och sagittalplan f r att s kerst lla ett j mnt r relsem nster Risk f r skador p grund av felaktig anv ndning Innan ortosen levereras till anv ndaren m ste ledens...

Страница 38: ...d uttalad rotation eller valgus varus instabilitet eller vid h g fysisk aktivitet m ste den st rre ledstorleken 814130 20 anv ndas Leden ska inte anv ndas i ortoser med tuberst d Vid valgus varus defe...

Страница 39: ...FT LARGE 2 6 814130 78 ST LLSKRUV 2 7 814130 76 STOPP STIFT SMALL 2 8 814130 77 KOMPRESSIONSFJ DER 2 9 814130 74 KULLAGER 2 10 814130 80 F RS NKT SKRUV 2 Tillbeh r som ej ing r POS ART NR COMPONENT PE...

Страница 40: ...et p den valda skenan 12 13 5 Placera nu ledbrickan 3 fr n lateralsidan ver ledskruven 1a Obs Det finns tre olika brickor med olika tjocklekar inkluderade Beroende p den inre axelns spel v lj l mplig...

Страница 41: ...EXION SUPPORT WITH DORSAL FLEXION STOP DORSAL FLEXION SUPPORT WITH PLANTAR FLEXION STOP PLANTAR FLEXION SUPPORT DORSAL FLEXION SUPPORT WITH PLANTAR FLEXION STOP DORSAL FLEXION STOP DORSAL FLEXION SUPP...

Страница 42: ...oner Bristande efterlevnad av ovanst ende kan orsaka att Titan lederna inte fungerar eller fungerar otillr ckligt och kan p verka garantin CE verensst mmelse Dessa produkter uppfyller kraven i MDR f r...

Страница 43: ...SE 43...

Страница 44: ...anvendes i ortoser til de nedre ekstremiteter Ankelleddetf sitosystemst rrelserogkananvendesenten enkeltsidigt medial eller lateral eller bilateralt N r leddet kun anvendes p den ene side anbefaler v...

Страница 45: ...korrekt i frontplanet og sagittalplanet for at sikre et j vnt bev gelsesm nster Risiko for personskade p grund af forkert anvendelse F r ortosen leveres til brugeren skal alle funktioner i leddet kon...

Страница 46: ...eller i tilf lde af h j fysisk aktivitet skal det st rre ledst rrelse 814130 20 anvendes Leddet b r ikke anvendes i ortoser med r rst tte tuberst tte I tilf lde af valgus varus defekter mere end 10 sk...

Страница 47: ...814130 78 JUESTERINGSKRUE 2 7 814130 76 STOP STIFT SMALL 2 8 814130 77 KOMPRESSIONSFJEDER 2 9 814130 74 KUGLELEJE 2 10 814130 80 NEDS NKT SKRUE 2 Tilbeh r ikke inkluderet POS ART NR COMPONENT PER 11 8...

Страница 48: ...skinne 12 13 5 Placer nu ledskiven 3 fra lateralsiden over ledskruen 1a Bem rk Der er tre forskellige skiver med forskellige tykkelser inkluderet Afh ngigt af den indre akselspil kan en passende skiv...

Страница 49: ...UPPORT PLANTAR FLEXION SUPPORT WITH DORSAL FLEXION STOP DORSAL FLEXION SUPPORT WITH PLANTAR FLEXION STOP PLANTAR FLEXION SUPPORT DORSAL FLEXION SUPPORT WITH PLANTAR FLEXION STOP DORSAL FLEXION STOP DO...

Страница 50: ...ed g ldende brugsanvisning Manglende overholdelse af ovenst ende kan medf re at Titan leddet ikke fungere eller medf re funktionsfejl og kan p virke garantien CE overensstemmelse Disse produkter opfyl...

Страница 51: ...DK 51...

Страница 52: ...r for nedre ekstremiteter Ankelleddet finnes i to systemst rrelser og kan enten brukes unilateralt medial eller lateral eller bilateralt N r leddet brukes kun p en side anbefaler at ortosen produseres...

Страница 53: ...rekt innstilt i frontalplan og sagittalplan for sikre et jevnt bevegelsesm nster Risiko for skader p grunn av feilaktig bruk Innen ortosen leveres til brukeren m alle leddets funksjoner kontrolleres a...

Страница 54: ...arus instabilitet eller ved h y fysisk aktivitet m den store leddst rrelsen 814130 20 brukes Leddet skal ikke brukes i ortoser med r rst tte Ved valgus varus defekter st rre enn 10 m ortosen v re bila...

Страница 55: ...2 6 814130 78 JUSTERSKRUE 2 7 814130 76 STOPP STIFT SMALL 2 8 814130 77 KOMPRESJONSFJ R 2 9 814130 74 KULELAGER 2 10 814130 80 SENKET SKRUE 2 Tilbeh r ikke inkludert POS ART NR COMPONENT PER 11 81413...

Страница 56: ...p den valgte skinnen 12 13 5 Plasser deretter leddbrikken 3 fra lateralsiden over leddskruen 1a Obs Det finnes tre ulike brikker med ulik tykkelser inkludert Avhengig av det indre aksespillet kan en...

Страница 57: ...T PLANTAR FLEXION SUPPORT WITH DORSAL FLEXION STOP DORSAL FLEXION SUPPORT WITH PLANTAR FLEXION STOP PLANTAR FLEXION SUPPORT DORSAL FLEXION SUPPORT WITH PLANTAR FLEXION STOP DORSAL FLEXION STOP DORSAL...

Страница 58: ...ende overholdelse av ovennevnte kan f re til at Titanleddene ikke fungerer eller fungerer utilstrekkelig og det kan p virke garantien CE samsvar Disse produktene oppfyller kravene i MDR reguleringen E...

Страница 59: ...NO 59...

Страница 60: ...ooseissa Nilkkanivelt on saatavissa kahdessa eri koossa ja sit voidaan k ytt joko unilateraalisesti mediaalisesti tai lateraalisesti tai bilateraalisesti Kun nivelt k ytet n vain yhdell puolella suosi...

Страница 61: ...la oikein linjattu frontaali ja sagittaalitasossa jotta voidaan varmistaa nivelen sujuva liike Loukkaantumisvaara v r nlaisessa k yt ss Ennen kuin ortoosi toimitetaan k ytt j lle tarkastaa ammattilain...

Страница 62: ...biliteetti tai ortoosia k ytet n hyvin fyysisiss aktiviteeteiss tulee valita suurempi nivelkoko 814130 20 Nivelt ei saa k ytt lantioon tukeutuvissa pitkiss tukisidoksissa Kun Valgus Varus asentovirhe...

Страница 63: ...2 6 814130 78 RUUVISETTI 2 7 814130 76 STOPPERI PIENI 2 8 814130 77 KOMPRESSIOJOUSET 2 9 814130 74 KUULALAAKERI 2 10 814130 80 UPOTETTU RUUVI 2 Lis tarvikkeet erikseen tilattavat POS TUOTENRO COMPONE...

Страница 64: ...1a mediaalipuolelle ja laita se rei n l pi valitulle kiskolle 12 13 5 Aseta nivelprikka 3 lateraalipuolelta nivelruuvilla 1a Huom Pakkauksessa on 3 erilaista prikkaa eri paksuuksilla Sis puolen nivel...

Страница 65: ...AR FLEXION SUPPORT WITH DORSAL FLEXION STOP DORSAL FLEXION SUPPORT WITH PLANTAR FLEXION STOP PLANTAR FLEXION SUPPORT DORSAL FLEXION SUPPORT WITH PLANTAR FLEXION STOP DORSAL FLEXION STOP DORSAL FLEXION...

Страница 66: ...i n it ei noudateta saattaa sill olla vaikutuksia Titan nivelen toimimattomuuteen tai huonoon toimintaan ja t m saattaa vaikuttaa takuuseen CE hyv ksynt N m tuotteet t ytt v t MDR asetusten EU 2017 74...

Страница 67: ...FI 67...

Страница 68: ...del tobillo La articulaci n de tobillo est disponible en 2 tama os de sistema y puede utilizarse de forma unilateral medial o lateral o bilateral del tobillo Para el uso de la articulaci n de tobillo...

Страница 69: ...estar correctamente alineadas en el plano frontal sagital para garantizar un movimiento suave de las mismas Riesgo de lesiones debido a un uso incorrecto Antes de entregar la rtesis al usuario el pers...

Страница 70: ...tilizarse el tama o de articulaci n superior n 814130 20 La articulaci n no debe utilizarse en ortesis con asiento de tub rculo En caso de malposiciones en valgo varo en la articulaci n de la rodilla...

Страница 71: ...7 814130 76 PASADOR DE TOPE peque o 2 8 814130 77 MUELLE DE PRESI N 2 9 814130 74 MANIQU FUNDIDO 2 10 814130 80 BOLA DE ACERO 2 Accesorios no incluido en la entrega POS N DE ART COMPONENTE UNI 11 8141...

Страница 72: ...pie 12 13 5 Coloque ahora el anillo axial correspondiente 3 en el lado lateral del eje de la articulaci n 1a Atenci n el volumen de suministro incluye tres anillos axiales de diferentes grosores Depen...

Страница 73: ...DE FLEXI N PLANTAR CON TOPE DE DORSIFLEXI N SOPORTE DE DORSIFLEXI N CON TOPE DE FLEXI N PLANTAR SOPORTE DE FLEXI N PLANTAR SOPORTE DE DORSIFLEXI N CON TOPE DE FLEXI N PLANTAR TOPE DE EXTENSI N DORSAL...

Страница 74: ...mal Esto puede tener consecuencias para la garant a Los cambios modificaciones y ajustes en el producto que no est n descritos en estas instrucciones se realizan bajo la responsabilidad de la persona...

Страница 75: ...ES 75...

Страница 76: ...pplicazione controlla la dorsiflessione e la plantiflessione dell articolazione Tibio Tarsica Questo sistema articolare disponibile in 2 misure e pu essere utilizzato sia monolateralmente mediale o la...

Страница 77: ...a allineamento applicazione o regolazione errati quando si montano le articolazioni queste devono essere allineate correttamente sia sul piano frontale che su quello sagittale per assicurare un loro m...

Страница 78: ...zione della misura pi grande 814130 20 L articolazione non deve essere utilizzata nel caso di tutori con struttura da scarico In caso di deviazione in varo valgo dell articolazione del ginocchio e o d...

Страница 79: ...0 78 VITE DI FISSAGGIO 2 7 814130 76 PERNO DI ARRESTO piccolo 2 8 814130 77 MOLLA DI PRESSIONE 2 9 814130 74 CUSCINETTI A SFERA 2 10 814130 80 VITE CON TESTA SVASATA 2 Accessori non incluso nella cons...

Страница 80: ...la staffa 12 13 5 Posizionare ora la rondella assiale 3 sul lato laterale sopra l asse dell articolazione 1a Attenzione ci sono tre diverse rondelle con diversi spessori in dotazione A seconda del gio...

Страница 81: ...TARE CON FLESSIONE DORSALE STOP SUPPORTO DI FLESSIONE DORSALE CON STOP DI FLESSIONE PLANTARE SUPPORTO DELLA FLESSIONE PLANTARE SUPPORTO DI FLESSIONE DORSALE CON FLESSIONE PLANTARE STOP FLESSIONE DORSA...

Страница 82: ...l mancato rispetto di quanto sopra descritto pu causare il mancato o inadeguato funzionamento dell articolazione Titan e pu influire sulla sua garanzia Conformit CE Questo dispositivo soddisfa i requi...

Страница 83: ...IT 83...

Страница 84: ...a lze jej pou t bu jednostrann medi ln nebo later ln nebo oboustrann na kotn ku Pro pou it Titan Double Action v jednostrann konstruovan ch ort z ch doporu ujeme zpracov n technikou lamin tovou nebo...

Страница 85: ...oub Nebezpe zran n v d sledku nespr vn ho pou it P ed p ed n m ort zy u ivateli mus kvalifikovan person l zkontrolovat spr vnou funkci kloub Sou asn mus b t pacient nebo jeho o et ovatel pou en o tom...

Страница 86: ...nebo v p pad vysok fyzick aktivity je nutn pou t vy velikost kloubu 814130 20 Kloub se nesm pou vat v ort z ch s op rou sedac kosti V p pad valgozity vargozity kolenn ho a nebo hlezenn ho kloubu nad 1...

Страница 87: ...814130 78 SE IZOVAC ROUB 2 7 814130 76 ZAR KOV KOL K mal 2 8 814130 77 TLAKOV PRU INA 2 9 814130 74 LO ISKOV KOLI KA 2 10 814130 80 ROUB SE Z PU T NOU HLAVOU 2 P slu enstv nen sou st dod vky POZ V R...

Страница 88: ...i do prohlubn t menu 12 13 5 Nyn um st te odpov daj c axi ln krou ek 3 na bo n stranu na osu kloubu 1a Pozor Sou st dod vky jsou t i r zn axi ln krou ky v r zn ch tlou k ch V z vislosti na vnit n axi...

Страница 89: ...OP PODPORA DORZ LN FLEXE PODPORA PLANT RN FLEXE S DORZ LN FLEX STOP PODPORA DORZ LN FLEXE S PLANT RN FLEX STOP PLANT RN FLEXE PODPORA PODPORA DORZ LN FLEXE S PLANT RN FLEX STOP DORZ LN FLEXE STOP PODP...

Страница 90: ...ost nebo patnou funk nost hlezenn ch kloub Titan Double Action To m e m t d sledky na pro z ruku Zm ny pravy a se zen v robku kter nejsou pops ny v tomto n vodu jsou prov d ny na odpov dnost osoby kte...

Страница 91: ...CZ 91...

Страница 92: ...lja enostransko medialnoalilateralno aliobojestranskonagle nju Zauporabosistemskegagle enjskega sklepa v enostransko izdelanih ortozah priporo amo obdelavo v tehniki litja smole ali v tehniki carbon p...

Страница 93: ...epravilne uporabe Preden se ortoza preda izro i uporabniku mora usposobljeno osebje preveriti pravilno delovanje sklepov Hkrati je treba pacienta ali njegovega skrbnika pou iti kako pravilno namestiti...

Страница 94: ...je treba uporabiti ve jo velikost sklepa 814130 20 Ta sklep se ne sme uporabljati v ortozah z gomoljastim sede em V primeru valgusnih varusnih nepravilnosti v kolenskem in ali gle enjskem sklepu nad...

Страница 95: ...2 7 814130 76 ZAUSTAVNI ZATI majhen 2 8 814130 77 TLA NA VZMET 2 9 814130 74 VGRAJENA LUTKA 2 10 814130 80 JEKLENA KROGLICA 2 Dodatki ni vklju eno v dobavo POZ T L KOMPONENTA NA 11 814130 91 VIJAK ZA...

Страница 96: ...nosilca noge 12 13 5 Sedaj namestite ustrezen aksialni obro 3 na bo no stran na os spoja 1a Pozor V obseg dobave so vklju eni trije razli ni aksialni obro ki razli nih debelin Glede na notranjo aksial...

Страница 97: ...I FLEKSIJA STOP DORZALNI FLEKSIJA PODPORA PLANTARNA FLEKSIJA PODPORA S DORZALNI FLEKSIJA STOP DORZALNI FLEKSIJA PODPORA S PLANTARNA FLEKSIJA STOP PLANTARNA FLEKSIJA PODPORA DORZALNI FLEKSIJA PODPORA S...

Страница 98: ...pi ne bodo delovali ali bodo delovali slabo To ima lahko posledice za garancijo Za spremembe predelave in prilagoditve izdelka ki niso opisane v teh navodilih je odgovoren tisti ki jih izvaja Skladnos...

Страница 99: ......

Страница 100: ...r Lieftinckweg 16 NL 1505 HX Zaandam Basko Healthcare 1505 HX Zaandam Fax 31 0 75 612 63 73 Internet www basko com Pieter Lieftinckweg 16 Tel 31 0 75 613 15 13 E mail verkoop basko com basko com IFU T...

Отзывы: