Basic XL BXL-TR10 Скачать руководство пользователя страница 10

10

1.  Botón de sintonía

6.  Antena telescópica

2.  Indicador de alimentación

7.  Compartimiento de las baterías

3.  Altavoz

8.  Enchufe para audífonos

4.  Interruptor de funciones

9.  Receptáculo Aux In (Entrada auxiliar)

5.  Botón de volumen

10.  Receptáculo de CC

Fuente de alimentación:

1.  Baterías: Abra el compartimiento de las baterías e inserte 4 baterías “AA” observando la 

polaridad correcta, a continuación cierre el compartimiento.

2.  Operación con CA: Inserte el enchufe del adaptador “ 

 ” de 6 VCC en el 

receptáculo de CC. Cuando se utiliza la alimentación de CA la operación de las baterías 

se desactiva automáticamente. 

Radio

1.  Gire el interruptor de funciones hasta la posición FM.

2.  Ajuste el control de volumen en el nivel deseado.

3.  Gire el control de sintonía hasta recibir la estación de radio deseada. Use la antena 

telescópica para obtener la mejor recepción cambiando su longitud y ángulo.

AUX IN

Conecte el dispositivo de audio externo con un conector estéreo de 3.5 mm al receptáculo 

de la entrada AUX IN. Escuchará el sonido desde los altavoces. Cuando se conecte en el 

receptáculo AUX IN, la función de radio se apagará automáticamente. 

Medidas de seguridad: 

Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO 

lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación. 

Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún 

problema. No exponga el producto al agua ni a la humedad.

Mantenimiento:

Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.

Garantía:

No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o 

modificaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto.

General:

Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso.

Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas 

registradas a nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal.

Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad.

Atención:

Este producto está señalizado con este símbolo. Esto significa que los productos 

eléctricos y electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos 

generales. Existe un sistema de recogida individual para este tipo de productos.

RIESGO DE ELECTROCUCIÓN

NO ABRIR

ATENCIÓN

Содержание BXL-TR10

Страница 1: ...radio MANUAL DE UTILIZARE p 17 Radio portabil BRUGERVEJLEDNING p 20 Transportabel radio HASZN LATI TMUTAT o 11 Hordozhat r di K YTT OHJE s 12 Kannettava Radio ANLEITUNG s 3 Tragbares Radio GEBRUIKSAAN...

Страница 2: ...n close the compartment 2 AC operation Insert the DC 6V adaptor plug into the DC jack When using the AC unit the battery operation will be turned off automatically Radio 1 Turn the function switch to...

Страница 3: ...due to incorrect use of this product General Designs and specifications are subject to change without notice All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respect...

Страница 4: ...dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker ge ffnet werden Bei Problemen trennen Sie das Ger t bitte von der Spannungsversorgung und von anderen Ger ten ab Stellen Sie sicher da...

Страница 5: ...CA Raccordez l adaptateur de courant CC 6 V au connecteur d alimentation CC L alimentation par les piles est automatiquement d sactiv e lorsque vous raccordez l unit une source d alimentation CA Radi...

Страница 6: ...design et les caract ristiques techniques sont sujets modification sans notification pr alable Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques d pos es ou immatricul es dont leurs d ten...

Страница 7: ...gedeactiveerd worden Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is...

Страница 8: ...chiudere il vano 2 Funzionamento AC Inserire la spina dell adattatore DC 6V nella presa DC Durante l utilizzo dell unit AC il funzionamento della batteria viene automaticamente interrotto Radio 1 Posi...

Страница 9: ...sign e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessit di preavviso Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono r...

Страница 10: ...el recept culo AUX IN la funci n de radio se apagar autom ticamente Medidas de seguridad Para reducir el peligro de descarga el ctrica este producto S LO lo deber a abrir un t cnico autorizado cuando...

Страница 11: ...lyes polarit ssal Z rja vissza a teleptart fedel t 2 K ls t pegys gr l Dugaszolja a 6 V os t pegys g csatlakoz j t a jel aljzatba K ls t pegys g haszn latakor a behelyezett elemek automatikusan lekapc...

Страница 12: ...ek vetkez k rok rt ltal nos tudnival k A kivitel s a m szaki jellemz k el zetes rtes t s n lk l is m dosulhatnak Minden log term kn v s m rkan v a tulajdonos nak m rkaneve vagy bejegyzett m rkaneve az...

Страница 13: ...automaattisesti Turvallisuuteen liittyv t varoitukset S hk iskun riskin pienent miseksi AINOASTAAN valtuutettu huoltohenkil saa avata t m n laitteen huoltoa varten Jos ongelmia ilmenee irrota laite ve...

Страница 14: ...AA batterier med r tt polaritet st ng d refter facket 2 AC anv ndning S tt i 6V adapterkontakten i v xelstr msuttaget N r AC enheten anv nds st ngs batteridriften automatiskt av Radio 1 Vrid funktions...

Страница 15: ...ing av denna produkt Allm nt Utseende och specifikationer kan komma att ndras utan f reg ende meddelande Alla logotyper och produktnamn r varum rken eller registrerade varum rken som tillh r sina gare...

Страница 16: ...aticky vypnuta Bezpe nostn opat en Abyste sn ili riziko razu elektrick m okem m l by b t tento v robek otev en POUZE autorizovan m technikem je li to nezbytn V p pad e dojde k z vad odpojte v robek ze...

Страница 17: ...mnele de polaritate apoi nchide i compartimentul 2 Func ionare n regim CA Introduce i mufa de adaptor CC 6V n mufa jack CC La utilizarea unit ii CA func ionarea pe baterii va fi oprit automat Radio 1...

Страница 18: ...cestui produs sau n cazul deterior rii cauzate de utilizarea incorect a produsului Generalit i Designul i specifica iile produsului pot fi modificate f r o notificare prealabil Toate siglele m rcilor...

Страница 19: ...19 1 6 2 7 3 8 4 9 Aux in 5 10 DC 1 4 x AA 2 AC DC 6V DC AC 1 FM 2 3 AUX IN stereo 3 5mm AUX IN AUX IN...

Страница 20: ...e vendt korrekt luk herefter batterirummet igen 2 AC drift Inds t DC 6V adapterstikket i DC tilslutningsstikket N r AC enheden anvendes frakobles batterifunktionen automatisk Radio 1 Drej funktionsoms...

Страница 21: ...ler for skade p grund af forkert brug af dette produkt Generelt Design og specifikationer kan ndres uden varsel Alle bom rker og produktnavne er varem rker eller registrerede varem rker tilh rende der...

Страница 22: ...s av Sikkerhetsforholdsregler For redusere faren for str mst t skal dette produktet BARE pnes av en autorisert tekniker n r vedlikehold er n dvendig Koble produktet fra str mmen og annet utstyr derso...

Страница 23: ...o Description Radio portable Omschrijving Draagbare Radio Descrizione Radio portatile Descripci n Radio port til Megnevez se Hordozhat r di Kuvaus Kannettava Radio Beskrivning Portabel radio Popis P e...

Отзывы: