background image

 

VE89150P 

V. 01 – 22/06/2018 

36 

 

6.

 

Instalação 

 

 

Instale os pés na parte de baixo do aparelho. Fixe cada um dos pés com dois parafusos. 

 

 

 

Instale o aparelho na vertical, numa superfície plana, seca, estável e anti-derrapante. 

 

7.

 

Utilização 

 

7.1

 

Funcionamento Geral 

 

 

Introduza a ficha na tomada de corrente. 

 

 

 

Rode o botão do termóstato totalmente para o lado direito. 

 

 

 

Ligue o aquecedor selecionando a potência: 

 

o

 

I = mínimo (750 W) 

 

o

 

II = médio (1250 W) 

 

o

 

I + II = máximo (2000 W) 

 

 

 

Assim que a divisão estiver à temperatura desejada, rode o botão do termóstato para a 
esquerda até o aquecedor desligar. A temperatura está agora definida e o aquecedor 
liga/desliga automaticamente de modo a manter a temperatura num nível constante. 

 

 

 

Desligue o aquecedor da corrente elétrica após a utilização. 

 

7.2

 

Proteção contra sobreaquecimento 

 

 

Este aquecedor está equipado com um sistema de protecção, que fará desligar o aquecedor 
automaticamente em caso de sobreaquecimento. Caso isto suceda, desligue o aquecedor da 
corrente elétrica e deixe-o arrefecer durante 30 minutos antes de o voltar a ligar.  

 

 

 

Para evitar o sobreaquecimento, certifique-se de que o aparelho é suficientemente ventilado e 
de que as entradas de ar não se encontram obstruídas. Por favor contacte o seu fornecedor 
caso o aquecedor continue a desligar-se. 

 

8.

 

Limpeza e manutenção 

 

 

Antes da limpeza, desligue o aparelho, desligue-o da corrente elétrica e aguarde que arrefeça 
completamente. 

 

 

 

Não mergulhe o aparelho em água ou qualquer outro líquido. Proteja-o de qualquer tipo de 
salpicos ou borrifos de líquido. 

 

 

 

De vez em quando limpe o aparelho com um pano húmido para que fique como novo. Não use 
químicos, solventes ou detergentes abrasivos. 

 

Содержание VE89150P

Страница 1: ...r incidenteel gebruik Ce produit ne peut tre utilis que dans des locaux bien isol s ou de mani re occasionnelle Este producto est indicado nicamente en lugares abrigados o para una utilizaci n puntual...

Страница 2: ...VE89150P V 01 22 06 2018 2...

Страница 3: ...ears should be kept away unless continuously supervised Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on off the appliance provided that it has been placed or installed in its int...

Страница 4: ...ive materials or gases Do not use the appliance in rooms when these are occupied by persons not capable of leaving the room on their own unless constant supervision is provided The first time you use...

Страница 5: ...e control select one At minimum heat output elmin 0 011 kW single stage heat output and no room temperature control no In standby mode elSB 0 kW two or more manual stages no room temperature control n...

Страница 6: ...off and disconnect the heater after use 7 2 Overheating Protection This heater is equipped with an overheating protection which will automatically switch off the heater in case of overheating If this...

Страница 7: ...s itself off The overheating protection has been triggered Allow the appliance to cool down The selected temperature has been reached Set a higher temperature Please contact your dealer if problems pe...

Страница 8: ...gheid van kinderen en kwetsbare personen Houd kinderen jonger dan 3 jaar buiten het bereik van het toestel tenzij ze continu onder toezicht staan Kinderen tussen 3 jaar en 8 jaar mogen het toestel enk...

Страница 9: ...rialen of gassen Gebruik het toestel niet in een ruimte waarin zich personen bevinden die de ruimte niet op eigen kracht kunnen verlaten tenzij er constant toezicht aanwezig is Wanneer u het toestel v...

Страница 10: ...e warmteafgifte elmin 0 011 kW Eentrapswarmteafgifte geen sturing van de kamertemperatuur neen In stand bymodus elSB 0 kW twee of meer handmatig in te stellen trappen geen sturing van de kamertemperat...

Страница 11: ...het stopcontact na gebruik 7 2 Beveiliging tegen oververhitting Dit toestel is voorzien van een beveiliging tegen oververhitting die het toestel automatisch uitschakelt bij oververhitting Is dit het g...

Страница 12: ...oververhitting is geactiveerd Laat het toestel afkoelen De ingestelde temperatuur is bereikt Stel een hogere temperatuur in Contacteer uw verdeler als het probleem zich blijft voordoen AUTEURSRECHT Al...

Страница 13: ...de personnes vuln rables Maintenir distance les enfants de moins de 3 ans moins qu ils ne soient sous surveillance continue Les enfants g s entre 3 ans et 8 ans doivent uniquement mettre l appareil e...

Страница 14: ...s qui ne sont pas capables d en sortir eux m mes l exception d une supervision constante Lors de la premi re utilisation un l ger d gagement d odeur et de fum e peut se produire d aux substances appli...

Страница 15: ...uissance thermique de la temp rature de la pi ce s lectionner un seul type la puissance thermique minimale elmin 0 011 kW contr le de la puissance thermique un palier pas de contr le de la temp rature...

Страница 16: ...tant teindre l appareil et d connecter du r seau lectrique apr s utilisation 7 2 Protection contre la surchauffe L appareil est quip d une protection contre la surchauffe qui teint automatiquement l a...

Страница 17: ...ontre la surchauffe est activ e Laisser refroidir l appareil La temp rature souhait e est atteinte Augmenter la temp rature Contacter votre revendeur si le probl me persiste DROITS D AUTEUR Tous droit...

Страница 18: ...os o personas vulnerables Aseg rese de mantener a los ni os menores de 3 a os alejados del aparato a menos que est n bajo supervisi n constante Los ni os entre 3 y 8 a os s lo podr n encender o apagar...

Страница 19: ...nde se encuentren personas que no puedan salir de ella sin ayuda salvo si est n bajo supervisi n constante Durante la primera puesta en marcha puede haber rastros de humo y olor Esto es normal y desap...

Страница 20: ...temperatura interior seleccione uno A potencia calor fica m nima elmin 0 011 kW potencia calor fica de un solo nivel sin control de temperatura interior no En modo de espera elSB 0 kW Dos o m s nivele...

Страница 21: ...constante Apague el aparato y desench felo despu s del uso 7 2 Protecci n de sobrecalentamiento El aparato est equipado con una funci n de protecci n contra sobrecalentamiento que desactivar el apara...

Страница 22: ...alentamiento est activado Deje que el aparato se enfr e La temperatura seleccionada est alcanzada Selecciona una temperatura m s alta Contacte con su distribuidor si fuera necesario DERECHOS DE AUTOR...

Страница 23: ...e besondere Beaufsichtigung gilt bei Kindern und schutzbed rftigen Personen Kinder unter 3 Jahren d rfen sich ohne Beaufsichtigung nicht in der N he des Ger ts aufhalten Kinder von 3 bis 8 Jahren d rf...

Страница 24: ...n die nicht selbstst ndig den Raum verlassen k nnen au er wenn st ndige Aufsicht vorhanden ist Bei der ersten Inbetriebnahme ist f r einige Zeit eine Geruchsbel stigung und ein bisschen Rauch durch er...

Страница 25: ...e bitte eine M glichkeit ausw hlen Bei Mindestw rmeleistu ng elmin 0 011 kW einstufige W rmeleistung keine Raumtemperaturkontrolle nein Im Bereitschaftszustan d elSB 0 kW zwei oder mehr manuell einste...

Страница 26: ...h aus und ziehen Sie den Stecker aus der Netzsteckdose 7 2 berhitzungsschutz Das Ger t verf gt ber eine berhitzungsschutzfunktion die das Ger t bei berhitzung automatisch ausschaltet Ist dies der Fall...

Страница 27: ...Die berhitzungsschutzfunktion ist eingeschaltet Lassen Sie das Ger t abk hlen Die eingestellte Temperatur wurde erreicht Stellen Sie eine h here Temperatur ein Wenden Sie sich an Ihren H ndler bei Pr...

Страница 28: ...zachowa w miejscach w kt rych obecne s dzieci i osoby szczeg lnie nara one Dzieci w wieku poni ej 3 lat musza znajdowa si w bezpiecznej odleg o ci chyba e znajduj si pod sta ym nadzorem Dzieci w wiek...

Страница 29: ...ych przedmiot w Nie u ywa urz dzenia w pobli u materia w lub gaz w palnych lub wybuchowych Nie u ywa urz dzenia w pomieszczeniach w kt rych znajduj si osoby niezdolne do samodzielnego ich opuszczenia...

Страница 30: ...lacja temperatury w pomieszczeniu nale y wybra jedn opcj Przy minimalnej mocy cieplnej elmin 0 011 kW jednostopniowa moc cieplna bez regulacji temperatury w pomieszczeniu nie W trybie czuwania elSB 0...

Страница 31: ...zasilania 7 2 Zabezpieczenie przed przegrzaniem Grzejnik jest wyposa ony w zabezpieczenie przed przegrzaniem i automatycznie wy czy si w przypadku przegrzania W takim przypadku nale y wy czy grzejnik...

Страница 32: ...przed przegrzaniem Pozostawi urz dzenie do sch odzenia Osi gni to wybran temperatur Ustawi wy sz temperatur Je eli problem utrzymuje si nale y skontaktowa si z dystrybutorem INFORMACJA O PRAWACH AUTOR...

Страница 33: ...mantidas afastadas do aparelho a menos que sob constante supervis o Crian as com idade compreendida entre os 3 e os 8 anos s devem ligar desligar o aparelho desde que este tenha sido colocado ou inst...

Страница 34: ...s ou inflam veis ou gases N o utilize o aparelho em divis es que estejam ocupadas por pessoas que n o sejam capazes de sair pelo seu pr prio p a menos que haja sempre vigil ncia Na primeira vez que ut...

Страница 35: ...ra interior selecionar uma op o pot ncia calor fica m nima elmin 0 011 kW pot ncia calor fica numa fase nica sem comando da temperatura interior n o Em estado de vig lia elSB 0 kW em duas ou mais fase...

Страница 36: ...te el trica ap s a utiliza o 7 2 Prote o contra sobreaquecimento Este aquecedor est equipado com um sistema de protec o que far desligar o aquecedor automaticamente em caso de sobreaquecimento Caso is...

Страница 37: ...ntra o sobreaquecimento foi ativada Deixe o aparelho arrefecer A temperatura selecionada foi atingida Selecione uma temperatura mais elevada Contacte o seu fornecedor caso o problema persista DIREITOS...

Отзывы: