background image

•  Adressez-vous à un technicien, si vous avez des doutes concernant le mode de 

fonctionnement, la sécurité ou le raccordement du produit.

•  Faites effectuer des travaux de maintenance, d‘ajustement ou de réparation ex-

clusivement par un spécialiste et / ou un atelier technique spécialisé. Si vous avez 

encore des questions auxquelles il n‘y a pas de réponse dans ce mode d‘emploi, 

adressez-vous à notre service technique d‘après-vente ou à d‘autres spécialistes.

b) Batterie

•  La batterie intégrée ne peut pas être démontée et doit être uniquement chargée 

dans l’appareil. N’essayez jamais de démonter la batterie et de la charger sur un 

appareil de charge externe.

•  La batterie doit être uniquement chargée via l’interface USB d’un bloc secteur 

ou  d’un  port  USB  d’un  ordinateur.  Une  autre  alimentation  électrique  risque 

d’endommager  l’appareil  et  peut  provoquer  une  surchauffe  de  la  batterie  ou 

l’enflammer (risque d’explosion !).

Éléments de commande

1  Sortie d‘oreillettes
2  Commutateur ON/OFF
3  Touche 
4  Touche 
5  Touche -
6  
7  Touche 
8  Interface USB
9  Emplacement de carte

Recharge de la batterie intégrée

  Le port USB sur lequel l‘appareil est rechargé, doit avoir une résistance minimale de 

500 mA. Ceci est généralement le cas sur les ports USB d‘ordinateurs. Cependant, 

l’appareil peut néanmoins être chargé aussi à un bloc secteur avec sortie USB.

  La batterie rechargeable interne doit d‘abord être complètement chargée 

 

avant la première mise en service. La durée de charge est d‘environ 3 heures.

 

Rechargez la batterie au moins une fois par mois, même si l‘appareil n‘est pas utilisé. 

Cela permet de protéger la batterie contre les dommages causés par la décharge pro-

fonde et de prolonger la durée de vie de la batterie. Ne jamais laisser l‘appareil plus de  

10 mois dans recharger la batterie.

•  Raccordez le câble USB fourni à l‘interface USB (8).
•  Enfichez l’autre extrémité du câble USB dans le port USB d‘un ordinateur ou dans un bloc 

d‘alimentation USB approprié.

•  Pendant la recharge, le voyant LED clignote sur le lecteur MP3.
•  Dès que la batterie est chargée, le voyant LED s‘éteint sur le lecteur MP3.
•  Débranchez le câble USB à la fin du processus de charge.
•  La durée de service avec la batterie peut aller jusqu‘à 6 heures maximum, en fonction du 

volume sonore et du mode d‘utilisation.

Connexion des oreillettes

Enfichez le connecteur des oreillettes dans la prise des écouteurs (1).

Clip de poche

Le lecteur MP3 peut être fixé sur les vêtements à l‘aide du clip inclus.

1

2
3

4
5
6
7
8
9

 Mode d‘emploi

Lecteur MP3 avec fente micro SD 

N° de commande 1577238

Utilisation conforme

Le produit sert à la reproduction de données musicales MP3.
Le produit peut être utilisé uniquement dans des locaux fermés et dans une zone extérieure 

protégée. Il faut impérativement éviter tout contact avec l‘humidité, comme par exemple dans 

une salle de bains.
Pour des raisons de sécurité et d‘homologation, vous ne devez ni modifier ni transformer le 

produit. Si le produit est utilisé à d‘autres fins que celles décrites ci-dessus, il risque d‘être en-

dommagé. En outre, une utilisation incorrecte peut générer des risques, comme par exemple 

un court-circuit, un incendie, etc. Lisez attentivement le mode d‘emploi et conservez-le. Ne 

transmettez l‘appareil à des tiers qu‘avec le mode d‘emploi.
Le produit est conforme aux exigences légales nationales et européennes. Tous les noms 

d‘entreprises  et  les  appellations  d‘appareils  figurant  dans  ce  manuel  d‘utilisation  sont  des 

marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

Étendue de la livraison

•  Lecteur MP3
•  Écouteurs
•  Câble USB (50 cm)
•  Mode d’emploi

Modes d‘emploi actuels           

Téléchargez les modes d‘emplois actuels sur le lien www.conrad.com/downloads ou bien scan-

nez le code QR représenté. Suivez les indications du site internet.

Explication des symboles

  Le symbole avec  le point  d’exclamation dans  un triangle  signale  des consignes 

importantes dans ce mode d‘emploi qui doivent impérativement être respectées.

  Le  symbole  de  la  flèche  renvoie  à  des  astuces  et  conseils  spécifiques  pour 

l‘utilisation.

Consignes de sécurité

Lisez attentivement le mode d'emploi et respectez en particulier les consignes 

de sécurité. Si vous ne respectez pas les consignes de sécurité et les 

instructions pour une manutention appropriée dans ce mode d'emploi, nous 

déclinons toute responsabilité pour les dommages corporels et matériels en 

résultant. Par ailleurs, la garantie prend fin dans de tels cas.

a) Généralités

•  Ce produit n‘est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des ani-

maux domestiques.

•  Ne laissez pas traîner le matériel d‘emballage sans sureillance. Il pourrait devenir 

un jouet dangereux pour les enfants.

•  N’utilisez  pas  le  produit  si  vous  conduisez  un  véhicule,  si  vous  

utilisez une machine, ou si vous exercez d’autres activités potentiellement dan-

gereuses. Vous pourriez ne pas entendre des signaux d’alarme et être exposés 

à un danger.

•  Si vous utilisez le produit en faisant du sport ou en tant que piéton, réglez le volu-

me de sorte à percevoir les bruits de votre environnement.

•  Il est déconseillé d‘écouter de la musique de manière prolongée à 

 

un volume sonore excessif. Cela peut entraîner des troubles auditifs.

•  Protégez le produit contre les températures extrêmes, les rayons directs du sol-

eil, les chocs intenses, une humidité élevée, l‘eau, les gaz, vapeurs et solvants 

inflammables.

•  Évitez d‘exposer le produit à des contraintes mécaniques.
•  S‘il n‘est plus possible d‘utiliser le produit en toute sécurité, mettez le produit  

hors  service  et  protégez-le  contre  toute  utilisation  intempestive.  L’utilisation  

en toute sécurité n‘est plus possible quand le produit :

 - présente des dommages visibles, 
 - ne fonctionne plus correctement, 
 - a été stocké pendant une durée de temps prolongée dans des conditions am-

biantes défavorables ou 

 - a été exposé à de fortes sollicitations pendant le transport.

•  Manipulez le produit avec précaution. Les chocs, les coups ou les chutes même 

d‘une faible hauteur endommagent l‘appareil.

Содержание BT-1577238

Страница 1: ...odukt für andere Zwecke verwenden als zuvor beschrieben kann das Produkt beschädigt werden Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z B Kurzschluss Brand etc hervorrufen Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedie nungsanleitung an dritte Personen weiter Das Produkt entspricht den gesetzlichen natio...

Страница 2: ...t der MP3 Player automatisch in den Standby Betrieb c Titelsuche Suchlauf Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste 3 kurz um zum nächsten Titel zu springen Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste 7 kurz um zum vorherigen Titel zu springen d Lautstärkeregelung Drücken Sie die Taste 6 bzw die Taste 5 um die Lautstärke zu regeln Taste 6 erhöht die Lautstärke Taste 5 verringert die Lautstärke...

Страница 3: ...ith the statutory national and European requirements All names of companies and products are the trademarks of the respective owners All rights reserved Package Contents MP3 player Earphones USB cable 50 cm Operating Instructions Up to date operating instructions Download the latest operating instructions via the link www conrad com downloads or scan the QR code Follow the instructions on the webs...

Страница 4: ... is paused If playback is paused for more than 90 seconds the MP3 player will automatically enter standby mode c Title Search Search Run Press the button 3 briefly to jump to the next title Press the button 7 briefly to return to the previous title d Volume Control Press the 6 or 5 buttons for volume control button 6 increases the volume button 5 decreases the volume A brief push will change the v...

Страница 5: ... modifier ni transformer le produit Si le produit est utilisé à d autres fins que celles décrites ci dessus il risque d être en dommagé En outre une utilisation incorrecte peut générer des risques comme par exemple un court circuit un incendie etc Lisez attentivement le mode d emploi et conservez le Ne transmettez l appareil à des tiers qu avec le mode d emploi Le produit est conforme aux exigence...

Страница 6: ...e c Recherche de titre Recherche Pendant la lecture appuyez brièvement sur la touche 3 pour passer au titre suivant Pendant la lecture appuyez brièvement sur la touche 7 pour passer au titre précédent d Réglage du volume sonore Appuyez sur la touche 6 ou la touche 5 pour régler le volume La touche 6 permet d augmenter le volume La touche 5 permet de réduire le volume Une brève activation des touch...

Страница 7: ...en u het product voor andere doeleinden gebruikt dan hiervoor beschre ven dan kan het beschadigd raken Bovendien kan onjuist gebruik gevaren zoals kortsluiting en brand veroorzaken Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar ze goed Geef het product uitsluitend samen met de gebruiksaanwijzing door aan derden Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften Alle ...

Страница 8: ... de MP3 Player automatisch in stand by c Zoeken naar titels zoekloop Druk tijdens het afspelen kort op de toets 3 om naar de volgende titel te gaan Druk tijdens het afspelen kort op de toets 7 om naar de vorige titel te gaan d Volumeregeling Druk op de toets 6 of de toets 5 om het volume te regelen Toets 6 zet het geluid harder Toets 5 zet het geluid zachter Kort aanraken van de toets verandert he...

Отзывы: