background image

 Mode d’emploi

Cadenas à chiffres

Nº de commande : 1620628

Utilisation prévue

Le produit est utilisé pour cadenasser les objets tels que les bagages, les carnets, les dans les écoles ou 

dans les centres de remise en forme. Il permet une utilisation confortable sans clé avec un besoin de sécurité 

faible ou moyen.

Pour  des  raisons  de  sécurité  et  d’homologation,  toute  transformation  et/ou  modification  du  produit  est 

interdite. Toute utilisation autre que celle décrite précédemment risque d’endommager le produit. Lisez 

attentivement le mode d’emploi et conservez-le. Ne transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de 

son mode d’emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms 

d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des marques déposées de 

leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

Contenu d’emballage

•  Cadenas à chiffres
•  Mode d'emploi

Mode d’emploi récent           

Téléchargez un mode d’emploi récent via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR qui 

s’affiche. Suivez les instructions données sur le site Internet.

Consignes de sécurité

Lisez le mode d’emploi avec attention, en étant particulièrement attentif aux consignes 

de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations 

fournies dans le présent mode d’emploi pour une utilisation correcte de l’appareil, nous 

déclinons toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En 

outre, la responsabilité/garantie sera alors annulée.

•  Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
•  Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet très dangereux 

pour les enfants.

•  Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de secousses 

intenses, d'humidité élevée, d'eau, de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.

•  N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
•  Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit et protégez-le 

contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n’est plus garantie si le produit :

 - présente des traces de dommages visibles, 
 - ne fonctionne plus comme il devrait, 
 - a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien 
 - a été transporté dans des conditions très rudes.

•  Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible 

hauteur, il peut être endommagé.

•  Pour avoir un code à chiffres avec une sécurité maximum, choisissez une combinaison de 

trois chiffres différents. Evitez des combinaisons comme votre anniversaire.

•  Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de 

fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l’appareil.

•  Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un 

atelier spécialisé.

•  Si vous avez d’autres questions auxquelles ce mode d’emploi n’a pas su répondre, nous vous 

prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.

Mise en marche

•  Choisissez une combinaison 0-0-0 pour ouvrir le cadenas pour la première fois. Si vous 

avez déjà réglé une combinaison, choisissez-la.

•  Les chiffres doivent être superposés sur une ligne verticale. Il est possible de lire la 

combinaison sur le côté extérieur fin du cadenas. Ouvrez le cadenas pour régler une 

nouvelle combinaison de chiffres.

•  Tournez une fois l’étrier de 180°. Abaissez l’étrier jusqu’à la butée et maintenez-le en bas.
•  Tournez l’étrier abaissé de 90° sur le côté. 
•  Réglez ensuite le code secret choisi à l’aide des roues dentées.
•  Tournez l’étrier dans le sens opposé pour le faire revenir à la position initiale et remontez-le.
•  Le code est désormais réglé et la roue dentée est verrouillée.
•  Verrouillez par exemple votre valise avec le cadenas et refermez l’étrier.
•  Réglez la roue dentée de manière arbitraire. Le cadenas est maintenant fermé.
•  Choisissez votre combinaison à l’aide des roues dentées pour rouvrir le cadenas.

Caractéristiques techniques

Matériau ................................................ Alliage de zinc
Dimensions (L x H x P) ......................... 22 x 61 x 11 mm
Poids ..................................................... env. 40 g

180°

90°

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

Tous  droits  réservés,  y  compris  de  traduction.  Toute  reproduction,  quelle  qu’elle  soit  (p.  ex.  photocopie,  microfilm, 

saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de 

le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
Copyright 2018 par Conrad Electronic SE. 

  

*1620628_V1_0118_02_mxs_m

 Gebruiksaanwijzing

Hangslot met cijfers

Bestelnr. 1620628

Bedoeld gebruik

Het product is bedoeld voor het afsluiten van voorwerpen zoals bagage, dagboeken, kluisjes op scholen of 

in fitnesscentra. Dit maakt eenvoudig gebruik zonder sleutel mogelijk bij een lage tot gemiddelde noodzaak 

voor beveiliging.
Om veiligheids- en goedkeuringsredenen mag het product niet omgebouwd of verandert worden. Indien 

het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor beschreven, kan het product worden 

beschadigd. Lees de gebruiksaanwijzing volledig door en bewaar ze goed. Het product mag alleen samen 

met de gebruiksaanwijzing aan derden ter beschikking worden gesteld.
Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften. Alle vermelde bedrijfs- en 

productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren. Alle rechten voorbehouden.

Leveringsomvang

•  Hangslot met cijfers
•  Gebruiksaanwijzing

Actuele handleiding           

U kunt de actuele handleiding downloaden via de link www.conrad.com/downloads of scan de QR-code. 

Volg de instructies op de website.

Veiligheidsinstructies

Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheidsinstructies. 

Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze 

gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld 

voor de daardoor ontstane schade aan apparatuur of persoonlijk letsel. Bovendien 

vervalt in dergelijke gevallen de garantie.

•  Het product is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren.
•  Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren. Dit kan gevaarlijk materiaal worden 

voor spelende kinderen.

•  Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken, hoge 

luchtvochtigheid, vocht, ontvlambare gassen, dampen en oplosmiddelen.

•  Zet het product niet onder mechanische druk.
•  Wanneer het niet langer mogelijk is om het apparaat veilig te bedienen, stel het dan buiten 

bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilige bediening kan niet 

langer worden gegarandeerd wanneer het product:

 - zichtbaar is beschadigd, 
 - niet langer op juiste wijze werkt, 
 - gedurende een lange periode is opgeslagen onder slechte omstandigheden, of 
 - onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde druk.

•  Behandel het apparaat met zorg. Door schokken, botsingen of zelfs een val van een beperkte 

hoogte kan het product beschadigen.

•  Om de cijfercode zo veilig mogelijk in te stellen, moet u een combinatie van drie verschillende 

cijfers kiezen. Vermijd combinaties zoals uw verjaardag.

•  Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of het aansluiten 

van het apparaat.

•  Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een expert of 

in een daartoe bevoegde winkel.

•  Als u nog vragen heeft die niet in deze gebruiksaanwijzingen beantwoord worden, neem dan 

contact op met onze technische klantendienst of ander technisch personeel.

Ingebruikname

•  Voer de combinatie 0-0-0 in om het slot de eerste keer te openen. Als u reeds een 

combinatie hebt ingesteld, moet u die invoeren.

•  De getallen moeten zich in een verticale lijn onder elkaar bevinden. De combinatie 

wordt afgelezen op de smalle buitenkant van het slot. Open het slot om een nieuwe 

combinatie in te stellen.

•  Draai de beugel eenmaal 180° om. Druk de beugel tot de aanslag omlaag en houd 

hem omlaag gedrukt.

•  Draai de omlaag gedrukte beugel 90° naar de zijkant. 
•  Stel vervolgens met behulp van de tandwieltjes de gewenste geheime code in.
•  Draai de beugel terug naar de vorige positie en trek hem omhoog.
•  Nu is de code ingesteld en zijn de tandwieltjes vergrendeld.
•  Vergrendel met het slot bijvoorbeeld uw reiskoffer en sluit de beugel.
•  Verplaats de tandwieltjes willekeurig. Het slot is nu gesloten.
•  Voer de combinatie met de tandwieltjes in om het slot weer te openen.

Technische gegevens

Materiaal ............................................... Zinklegering
Afmeting (B x H x D) ............................. 22 x 61 x 11 mm
Gewicht ................................................. ong. 40 g

180°

90°

Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, 

microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming 

van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie komt bij het afdrukken overeen met de technische 

normen op het afdrukken.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. 

  

*1620628_V1_0118_02_mxs_m

Отзывы: