BASETech 1173408 Скачать руководство пользователя страница 3

Utilisation conforme

Le produit sert à mesurer la températures intérieure et extérieure et peut, par exemple, être monté et utilisé dans un véhicule. 

L‘alimentation s‘effectue à l‘aide d‘une pile de type AAA/micro.
Lisez attentivement le mode d‘emploi et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Il faut impérativement respecter les 

consignes de sécurité et les autres informations de ce mode d‘emploi !
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut provoquer la détérioration du produit ; de plus, elle entraîne 

l‘apparition de risques de courts-circuits, d‘incendies, etc. Aucun composant du produit ne doit être modifié ni transformé !
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms d‘entreprises 

et les appellations d‘appareils figurant dans ce mode d‘emploi sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. 

Tous droits réservés.

Étendue de la livraison

•  Thermomètre intérieur & extérieur
•  2 pièces de velcro (pour la fixation adhésive)
•  Mode d‘emploi

Explication des symboles

 

   

Ce symbole attire l‘attention sur les risques spécifiques lors du maniement, du fonctionnement et de l‘utilisation 

du produit. 

  Le symbole de la « flèche » renvoie à des conseils et des consignes d’utilisation particuliers.

Consignes de sécurité

 

 Tout dommage résultant d‘un non-respect du présent mode d‘emploi entraîne l‘annulation de la garan-

tie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! 

 

 De même, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résul-

tant d’une manipulation de l’appareil non conforme aux spécifications ou du non-respect des présentes 

consignes de sécurité ! Dans de tels cas, la garantie prend fin.

 

•   Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modifier la construction ou de transfor-

mer l’appareil de son propre gré. Ne démontez jamais le produit (sauf pour insérer/changer les piles).

 

•   Ce produit n’est pas un jouet ; gardez-le hors de la portée des enfants. Il comprend de petites pièces et des 

piles.

 

•   Le fabricant décline toute responsabilité vis-à-vis de tout affichage incorrect des températures et des consé-

quences qui en découleraient.

 

•   L’unité d’affichage ne doit ni prendre l’eau ni être humide ; elle n’est prévue que pour une utilisation intérieure, 

dans des locaux fermés et secs. 

 

•   En cas d’utilisation dans un véhicule, vous devez vous assurer qu’un fonctionnement du thermomètre n’est 

autorisé que si la situation le permet. N’utilisez pas le produit s’il peut vous distraire pendant que vous condui-

sez. Il en est de même pour la lecture des valeurs mesurées et affichées sur l’écran du produit.

 

•   N’utilisez pas le produit dans des locaux et des environnements inappropriés, contenant ou susceptibles de 

contenir des gaz, des vapeurs ou des poussières inflammables ! Risque d’explosion !

 

•   Ce produit doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou une chute, même de faible hauteur, 

peuvent l’endommager.  

 

•   Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants.

 

•   S’il vous reste encore des questions après la lecture de ce mode d’emploi, veuillez nous contacter ou vous 

adresser à un spécialiste.

Instructions pour piles/piles rechargeables

•  Les piles et les piles rechargeables ne doivent pas être laissées à la portée des enfants.
•   Ne laissez pas traîner des piles/piles rechargeables ; elles risquent d‘être avalées par des enfants ou des animaux dome-

stiques. En cas d‘ingestion, consultez immédiatement un médecin.

•   Des piles/piles rechargeables présentant des fuites ou des dommages peuvent brûler la peau ; pour cette raison, utilisez 

des gants de protection appropriés pour les manipuler. 

•   Les liquides s‘écoulant des piles/piles rechargeables sont extrêmement nocifs. Les objets ou surfaces entrant en contact 

avec ces liquides peuvent être fortement endommagés. Conservez par conséquent les piles/piles rechargeables dans un 

endroit approprié.

•   Veillez à ne pas court-circuiter, à ne pas démonter et à ne pas jeter les piles ou les piles rechargeables dans le feu. Vous 

courriez alors un risque d‘explosion !

•   Les piles conventionnelles non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Vous courriez alors un risque d‘explosion ! 
•   Respectez la polarité lors de la mise en place de la pile ou de la pile rechargeable (respectez les pôles p et négatif/-).
•   Si vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant une période prolongée (p. ex. lors d‘un stockage), retirez la pile ou la pile recharge-

able insérée. Si la date d‘expiration est passée, la pile/pile rechargeable risque de fuir, ce qui peut endommager l‘appareil 

et entraîner l‘annulation de la garantie !

•   Veuillez lire le chapitre « Élimination » pour éliminer les piles/piles rechargeables dans le respect de l‘environnement.

   Nous vous recommandons d’utiliser uniquement une pile alcaline de haute qualité, et non une pile rechargeable, 

pour faire fonctionner le produit. En raison de la plus faible tension (pile rechargeable = 1,2 V, pile normale = 

1,5 V) et de la capacité moindre, l’utilisation d’une pile rechargeable entraîne une durée de fonctionnement plus 

courte, en particulier lorsque les températures extérieures sont basses.

Mise en place et remplacement de la pile

•   Ouvrez le compartiment à pile à l‘arrière de l‘appareil et insérez-y une pile de type AAA/Micro en veillant à la bonne polarité 

(tenez compte des pôles p et négatif/- ; voir les inscriptions dans le compartiment à pile ou sur la pile). Refermez le 

compartiment à piles.

•  Lorsque le contraste de l‘écran s‘affaiblit fortement, il est nécessaire de remplacer la pile.

Montage

•   L‘unité d‘affichage peut être montée à un emplacement approprié grâce aux bandes velcro fournies. Assurez-vous que les 

surfaces adhésives sont bien lisses, planes, sèches, stables et exemptes de poussière.

   Si l‘unité d‘affichage est montée dans un véhicule, assurez-vous alors qu‘aucun autre écran ou élément de commande du 

véhicule n‘est limité dans son fonctionnement.

•   Le capteur peut être fixé à un emplacement approprié à l‘extérieur. Pour ce faire, le capteur dispose d‘un ruban adhésif sur 

la face inférieure. Assurez-vous que l‘emplacement choisi pour le montage est bien lisse, plan, sec, stable et exempt de 

poussière. 

   Protégez le câble reliant l‘unité d‘affichage et le capteur contre les bords coupants ; ne le pliez pas. Posez le câble de 

manière à ne pas gêner le conducteur lorsqu‘il conduit.

   Le capteur doit être monté à un emplacement protégé qui n’est pas exposé directement au soleil ou à l’humidité/

eau, car cela pourrait fausser les valeurs mesurées. L’emplacement idéal dans un véhicule est, par exemple, la 

zone située entre la porte et la carrosserie. Cependant, vous devez faire attention ici à ne pas écraser le capteur 

et à ne pas endommager la porte ou la carrosserie avec le boîtier du capteur.

Affichages de l‘écran/fonctionnement

•   L‘affichage de la température « IN » (à gauche de l‘écran) indique la température intérieure, l‘affichage « OUT » (à droite de 

l‘écran) indique la température extérieure.

•   Le bouton-poussoir « ALERT ON/OFF » vous permet d‘activer/inactiver la fonction d‘avertissement de gel (Si la fonction est 

activée, l‘affichage « ALERT » apparaît en bas à droite de l‘écran).

   Si la fonction d‘avertissement de gel est activée, un signal sonore est émis et les deux voyants LED clignotent pendant 

quelques secondes (pendant environ 5 secondes toutes les minutes) si la température extérieure (« OUT ») est comprise 

entre -1°C et + 3°C. 

Maintenance et nettoyage

•   Le produit ne nécessite aucune maintenance. Ne le démontez pas (sauf pour les opérations décrites dans le manuel 

d’utilisation pour l’insertion et le remplacement des piles).

•  L‘extérieur du produit doit être uniquement nettoyé avec un chiffon doux, propre et sec. 
   N‘utilisez en aucun cas de détergent agressif ou de solution chimique, car ils pourraient détériorer la surface du boîtier 

(décolorations) ou nuire au bon fonctionnement de l‘appareil. 

•  La poussière est facile à enlever à l‘aide d‘un pinceau et d‘un aspirateur si nécessaire.

Élimination

a) Généralités

   Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés dans les poubelles ordinaires ! Il convient 

de procéder à l‘élimination de l‘appareil au terme de sa durée de vie conformément aux prescriptions légales en 

vigueur.

 

 Retirez la pile (ou la pile rechargeable) éventuellement insérée et éliminez-la séparément du produit.

b) Piles normales et rechargeables

Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l‘élimination des piles usagées) de rapporter toutes les piles 

et toutes les piles rechargeables usées ; il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères !

   Les piles et piles rechargeables contenant des substances nocives sont marquées par le symbole ci-contre qui 

signale l’interdiction de les jeter dans une poubelle ordinaire. 

 

 Les désignations pour les principaux métaux lourds dangereux sont : Cd=cadmium, Hg=mercure, Pb=plomb (La 

désignation se trouve sur la pile ou la pile rechargeable p. ex. sous le symbole de la poubelle illustré à gauche).

Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et piles rechargeables usagées aux centres de récupération de votre commune, 

à nos succursales ou à tous les points de vente de piles et de piles rechargeables !
Vous respecterez ainsi les obligations imposées par la loi et contribuerez à la protection de l‘environnement.

Caractéristiques techniques

Tension de fonctionnement ......................................  1,5 V/CC (1x pile de type AAA/micro, nous recommandons d‘utiliser une 

pile alcaline)

Précision ................................................................... De 0°C à + 40°C : ± 1°C, en dehors de cette plage : ± 2°C
Plage de mesure pour le capteur extérieur .............. de - 50°C à + 70°C
Longueur de câble .................................................... env. 3 m
Dimensions ............................................................... 133 x 25 x 15 mm (L x H x P)
Poids ......................................................................... 48 g

 

Mode d'emploi

Thermomètre intérieur & extérieur  
avec avertisseur de gel

N° de commande 1173408

Version 07/14

°

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des 

installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par 

extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. 
  

© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE.

Содержание 1173408

Страница 1: ...e Kapazität kommt es bei Verwendung eines Akkus zu einer kürzeren Betriebsdauer speziell bei niedrigen Außentemperaturen Batterie einlegen wechseln Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Geräts und legen Sie eine Batterie vom Typ AAA Micro polungsrichtig ein Plus und Minus beachten siehe Aufschriften im Batteriefach bzw auf der Batterie Verschließen Sie das Batteriefach wieder Ein Batte...

Страница 2: ...le battery will lead to a shorter service life especially at low outdoor temperatures Inserting replacing batteries Open the battery compartment on the back of the device and insert one battery of type AAA Micro with the correct polarity pay attention to plus and minus see illustrations in the battery compartment and on the battery Close the battery compartment again The battery needs changing whe...

Страница 3: ...moindre l utilisation d une pile rechargeable entraîne une durée de fonctionnement plus courte en particulier lorsque les températures extérieures sont basses Mise en place et remplacement de la pile Ouvrez le compartiment à pile à l arrière de l appareil et insérez y une pile de type AAA Micro en veillant à la bonne polarité tenez compte des pôles positif et négatif voir les inscriptions dans le ...

Страница 4: ...ccu 1 2 V batterij 1 5 V en de geringe capaciteit is de bedrijfsduur van een accu korter vooral bij lage buitentemperaturen Batterij plaatsen vervangen Open het batterijvak aan de achterkant van het apparaat en plaats een batterij van het type AAA micro in het batterijvak Houd rekening met de juiste polariteit plus en min zie afbeelding in het batterijvak resp op de batterij Sluit het batte rijvak...

Отзывы: