background image

12

INSTALLATION

Instructions téchniques pour l’instalation et réglage

Ne peut être effectué que par un techicien professionnel.
Les  instructions  qui  suivent  s’adressent  à  un  technician  professionnel  a

Þ

 n  qu’il  puisse  effectuer  toutes  les 

opérations de la manière la plus correcte et selon les normes  en vigueur.

Important

Toute manipulation liée à une réparation doit être effectuée sur l’appareil débranché.
En cas où il faut réparer l’appareil sous tension, prendre les préventions nécessaires.

LOCATION

Le local dans lequel l‘appareil est installé doit être bien ventilé. Si l’appareil doit toucher le parois , celui-ci doit 
résister à la chaleur de 60°C au minimum. L’installation, le réglage et la mise en marche doivent être effectués 
par une personne quali

Þ

 ée ayant une autorisation nécessaire selon les normes en vigueur.

Déballez l’appareil et véri

Þ

 ez s’il n’était pas endomagé pendant le transport. Placez l’appareil sur une surface 

horizontale  (pente  maximale  de  2°).  Placez  l’appareil  sous  une  hotte  pour  éliminer  la  vapeur  et  mauvaise 
odeur. 

L’appareil peut être installé seul ou en série avec d’autres appareils de notre fabrication. Il faut respecter la 
distance  minimale  de  10  cm  entre  l’appareil  et  d’autres  objets  ainsi  qu’éviter  le  contact  avec  les  matériaux 
in

ß

 ammables. Dans ce cas il faut prévoir les arrangements nécessaires pour assurer la protection des parties 

in

ß

 ammables.

SAFETY MEASURES FROM THE STANDPOINT OF THE FIRE PROTECTION ACCORDING  
TO 

!

SN 061008

!

L. 21:

• l’apparel ne peut être utilisé que par des personnes majeures
• l’appareil peut être utilisé dans un espace ordinaire selon 

!

SN 332000-1

• l’appareil doit être placé ou suspendu d’une manière stable sur une surface inin

ß

 ammable

Il  est  interdit  de  placer  sur  l’appareil  ou  dans  la  distance  inférieure  à  10  cm  de  l’appareil  des  objets 
in

ß

 ammables.

• les distances de sécurité pour les  matériaux in

ß

 ammables selon leurs degré d’in

ß

 ammabilité et les informations 

sur l’in

ß

 ammabilité des matériaux de construction – voir le tableau

Tableau

degré d’in

ß

 ammabilité d’un matériel de construction (

!

SN 730823)

A  

inin

ß

 ammables  

 

- granit, grès, béton, briques, carrelage céramique, enduit

B  

dif

Þ

 cilement in

ß

 ammables   - acumin, héraclite, lihnos, itaver

C1  

mal in

ß

 ammables 

 

- bois des arbres feillus, contre-plaqué, papier durci, umaquart

C2  

in

ß

 ammabilité moyenne  

- aggloméré, solodur, liège, caoutchouc, revêtements

C3 

in

ß

 ammabilité facile    

- planches de 

Þ

 bre de bois, polystyrène, polyurethène, PVC

L’appareil  doit  être  instalé  d’une  manière  sûre.  Pendant  l’installation,  il  faut  tenir  compte  des  régléments  de 
projet, d’hygiène et de sécurité selon:

• 

!

SN 06 1008 protection contre incendie des consommateurs d’énergie locaux et des émmeteurs de chaleur

• 

!

SN 33 2000 le milieu pour les appareil électriques

Содержание FE-30

Страница 1: ...Date 08 2007 FRYERS INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE OI N ET D EMPL O TALLATI S E D IN C TI O N NSANWEISUNG O DIE GEBRAUCHS UND INSTALLATI GEBRUIKS EN INSTALLATIEHANDLEIDING INSTRUKCJA OBS UGI I...

Страница 2: ...E I KONSERWACJA 22 2 1 4 0 9 6 3 5 3 7 E C AND MAINTENAN G LEANIN C E US R O N F O TI UC TR S IN RMITY O NF CO S TANDARD S F A O N O LARATI C DE G N U HALT S TAND S ND IN U G N GU DIE REINI G N SU ANW...

Страница 3: ...otice this instructing guide must be read properly and carefuly because it contains important information about safety elements instalation use these recommendations refer to this product this product...

Страница 4: ...g to SN 332000 1 device must be placed so as to stand or hang on the noncombustible surface No subjects from combustible materials can be placed directly on the device or in distance which is shorter...

Страница 5: ...nd wash the device with water with detergent Than splash it with clean water Use the device under supervision Never use the device without oil or if the level of the oil is lower then min line danger...

Страница 6: ...o discharge the oil take out the bown with the aid of handles on the sides Do this only when the oil is cold You can wash the bowl in the dishwasher After washing it dry it with cloth and ll it with l...

Страница 7: ...werden und zwar durch Unterzeichnung eines Schadensprotokolles Wichtige Hinweise Diese Bediennungsanleitung muss ordentlich und bed chtig gelesen werden weil sie wichtige Informationen ber Sicherheit...

Страница 8: ...einer Reihe mit Ger ten unserer Herrstellung installiert werden Es ist notwendig die minimale Entfernung von 10 cm zu anderen Gegenst nden einzuhalten so dass die W rmeisollierung der brennbaren Teile...

Страница 9: ...gung und Instandshaltung INSTANDSHALTUNG Wir empfehlen mindestens einmal pro Jahr das Ger t durch einen fachlichen Servicedienst warten zu lassen Alle Eingriffe in das Ger t darf nur eine quali zierte...

Страница 10: ...rper aus Reinigen Sie die Heizk rper nur mit einem feuchten Waschlappen lablassen ziehen Sie den Beh lter mittels seitlichen Griffen aus Diesen Vorgang nehmen Sie nur mit kaltem l vor Sie k nnen den...

Страница 11: ...rve Recommandation importante La pr sente notice des instructions d utilisation et d entretien contient d importantes informations relatives la s curit l installation et l utilisation il est n cessair...

Страница 12: ...mat riaux in ammables Dans ce cas il faut pr voir les arrangements n cessaires pour assurer la protection des parties in ammables SAFETYMEASURESFROMTHESTANDPOINTOFTHEFIREPROTECTIONACCORDING TO SN 061...

Страница 13: ...il voir chapitre nettoyage et entretien Entretien Il est recommand de faire controller l appareil dans un service sp cialis au moins une fois par an Toutes les interventions peuvent tre effectu es seu...

Страница 14: ...ifs Nettoyagedesr sistancesdechauffage retirerlesr sistancesdechauffage Nettoyerlesr sistancesuniquement l aide d un torchon humide Vidange de l huile retirer le bac l aide des poign es effectuer seul...

Страница 15: ...ringen bevinden In de verpakking bevindt zich de overeenkomstige gebruiksaanwijzing Indien de verpakking beschadigd is of wijst op onjuist transport dient u dit onmiddellijk reclameren bij de transpor...

Страница 16: ...t kan vrijstaand of in serie met andere apparaten uit ons assortiment geplaatst worden Zorg voor een afstand van minimaal 10 cm tot andere voorwerpen zodat de warmte isolatie van de brandbare elemente...

Страница 17: ...en onderhoud ONDERHOUD Wij bevelen aan om het apparaat minimaal een keer per jaar een gespecialiseerde onderhoudsbeurt te geven Uitsluitend gekwalificeerd en hiertoe bevoegd personeel mag aanpassinge...

Страница 18: ...ngselementen Maak de verwarmingselementen alleen met een vochtig doekje schoon Aftappen van de olie til de container met behulp van de handgrepen aan de zijkant uit het apparaat Doe dit alleen als de...

Страница 19: ...jduj si odpowiednie symbole i oznakowania W opakowaniu znajduje si odpowiednia instrukcja obs ugi W przypadku gdy opakowanie wskazuje na nieprawid owy transport lub jest uszkodzone nale y ten fakt nat...

Страница 20: ...pojedynczo lub w szeregu z innymi urz dzeniami naszej produkcji Konieczne jest zachowanie minimalnej odleg o ci 10 cm od innych przedmiot w tak aby zagwarantowana by a izolacja cieplna element w palny...

Страница 21: ...zenie zob rozdzia Mycie i konserwacja KONSERWACJA Zaleca si przeprowadzenie przynajmniej raz w roku konserwacji urz dzenia przez serwis W urz dzenie mo e ingerowa tylko wykwalifikowany personel kt ry...

Страница 22: ...ek wyj obudow z grza kami Grza ki umy tylko wilgotn ciereczk Spuszczanie oleju wyj pojemnik za pomoc bocznych uchwyt w Wykonywa t czynno tylko gdy olej jest zimny Pojemnik mo na umy w zmywarce do nac...

Отзывы: