background image

 

 

ESPAÑOL 

ES 

 

6. 

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 

6.1. 

Instrucciones de limpieza y mantenimiento

 

 

Antes de proceder a los trabajos 

de mantenimiento active todos los 

dispositivos de seguridad existentes 

en el aparato.

 

En particular, desconecte la 

alimentación eléctrica con el 

interruptor automático.

 

 

 

 

 

6.2. 

Mantenimiento correcto 

 

 

El  mantenimiento  adecuado  incluye  la  limpieza 

diaria  de  todas  las  partes  que  están  en  contacto 

con los  alimentos  y el mantenimiento sistemático 
de los conductos de evacuación. 
El  mantenimiento  adecuado  permite  obtener  el 

mejor  rendimiento,  la  vida  útil  más  larga  del 

aparato  y  el  funcionamiento  correcto  de  los 
dispositivos de seguridad. 
Nunca  dirija  el  chorro  de  agua  ni  la  lavadora  de 

alta presión hacia el aparato. 
Para limpiar las superficies de acero inoxidable no 

use  lana  de  hierro  ni  cepillo  de  hierro,  dado  que 

podrán  dejar  partículas  de  hierro  en  la  superficie 

del  aparato  que,  debido  a  la  oxidación,  podrán 
causar la formación de herrumbre. 
Para  remover  restos  secos  use  raspador  de 

madera  o  de  plástico  o  esponja  blanda  de 
limpieza. 
En  caso  de  pausa  prolongada  en  el  uso  del 

aparato,  aplique  vaselina  en  todas  las  partes  de 

acero inoxidable y ventile el local con regularidad. 

 

No use agentes de limpieza que 

contengan  sustancias  peligrosas  o 

nocivas  para  la  salud  (disolventes, 

gasolina, etc.). 

 

Al  final  de  la  jornada  de  trabajo

  efectúe  la 

limpieza de: 

  plancha 
  aparato 

 

Con regularidad encomienda la ejecución de los 

siguientes trabajos de mantenimiento a los 

empleados especializados: 

  control de funcionamiento de la instalación 

eléctrica; 

  control  de  funcionamiento  de  los  termostatos 

de seguridad. 

 

 

 

 

6.3. 

Limpieza de la plancha 

 

Siga el procedimiento descrito a continuación: 

1. 

Con una espátula elimine los restos de los 

alimentos  de  la  plancha  (tenga  mucho 

cuidado en caso de planchas cromadas). 

2. 

Unte  la  parrilla  con  un  agente  disolvente  de 

grasas y espere unos minutos. 

3. 

Cierre  la  válvula  de  descarga  con  un  tapón 

adecuado. 

4. 

Vierta el agua caliente en la parrilla  y espere 

unos minutos. 

5. 

Retire la bandeja de goteo de aceite. 

6. 

Coloque  el  recipiente  recogedor  debajo  de 

la boca de descarga. 

7. 

Retire el tapón y espere hasta que el agua se 

descargue. 

8. 

Limpie y seque bien la parrilla. 

 

 

 

 

Es recomendable lavar los accesorios 

en el lavavajillas.

 

 

 

 

 

Seque  bien  la  parrilla  para  evitar 

formación de herrumbre y luego aplique una 

capa protectora de aceite de vaselina.

 

 

 

Содержание 296507

Страница 1: ...Rev Nr 01 2017 INSTALLATIONS BEDIENUNGS UND W ARTUNGSANW EISUNGEN INSTALLATION OPERATING AND MAINTENANCE NSTRUCTIONS MANUEL D INSTALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE MANUAL DE INSTALACIÓN USO Y MANTENIMIENTO MANUAL DE INSTALAÇÃO UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE GEBRUIK EN ONDERHOUD WSKAZÓW KI DOTYCZĄCE INSTALACJI UŻYTKOW ANIA I KONS...

Страница 2: ...MODIFICATIONS TECHNIQUES CI RISERVIAMO LA POSSIBILITÀ DI INTRODURRE MODIFICHE TECNICHE SE RESERVA EL DERECHO A INTRODUCIR MODIFICACIONES TÉCNICAS SUJEITO A ALTERAÇÕES TÉCNICAS TECHNISCHE WIJZIGINGEN VOORBEHOUDEN WPROWADZANIE ZMIAN TECHNICZNYCH ZASTRZEŻONE PL IT DE PT NL ES FR GB ...

Страница 3: ...itzschutzgestells 7 5 4 Tipps zum Gebrauch 7 6 REINIGUNG UND WARTUNG 8 6 1 Hinweise zu Reinigung und Wartung 8 6 2 Ordentliche Wartung 8 6 3 Reinigung der Grillplatte 8 7 FUNKTIONSSTÖRUNGEN 9 8 INSTALLATION 9 8 1 Verpackung und Auspacken 9 8 2 Installation Servicetechniker 10 8 3 Anschluss an die Stromversorgung Servicetechniker 10 8 4 Montage des Geräts in Reihe 11 8 5 Prüfung Servicetechniker 12...

Страница 4: ...s 6 Entsorgung des Geräts 12 F FUNKTIONSSTÖRUNGEN 9 G Gerätebeschreibung 4 H Hinweise zu Reinigung und Wartung 8 I Installation 10 L Längere Nichtbenutzung 7 M Montage des Geräts in Reihe 11 Montage des Spritzschutzgestells 7 O Ordentliche Wartung 8 P Prüfung 12 R Reinigung der Grillplatte 8 S SICHERHEIT 3 Sicherheitseinrichtungen 5 T Tipps zum Gebrauch 7 Tipps zum normalen Gebrauch 7 Typenschild ...

Страница 5: ...ere Gebrauch ist als unsachgemäß anzusehen Der Hersteller lehnt jede Haftung für Schäden an Sachen oder Personen ab die durch unsachgemäßen oder fehlerhaften Gebrauch verursacht werden Alle Wartungsarbeiten die eine bestimmte technische Qualifikation oder besondere Fähigkeiten erfordern dürfen ausschließlich durch qualifiziertes Personal ausgeführt werden Um die Hygiene zu gewährleisten und die Le...

Страница 6: ...inige wichtige Daten hinzuweisen werden besondere Symbole benutzt deren Bedeutung im Folgenden beschrieben wird rsicht is Warnung Weist auf wichtige Sicherheits hinweise hin Um die Gesundheit und Sicherheit der Personen nicht zu gefährden und keine Schäden zu verursachen müssen Sie sich angemessene Verhaltensweisen aneignen Vorsicht Weist auf besonders wichtige nicht zu vernachlässigende technisch...

Страница 7: ...Schäden an Personen oder Bauteilen abgelehnt die auf den Einsatz von nicht originalen Ersatzteilen und Eingriffen ohne Genehmigung des Herstellers zurückzuführen sind die die Sicherheitsanforderungen verändern können 4 5 Ausstattung und Zubehör Das Gerät wird mit folgender Ausstattung geliefert A Ölauffangwanne Auf Wunsch kann das Gerät mit dem folgenden Zubehör ausgestattet werden A Spritzschutzg...

Страница 8: ...te abgewaschen werden Heizen Sie das Gerät auf eine Temperatur von 200 C vor A Betätigen Sie den automatischen Trennschalter um den Anschluss an die Stromversorgung einzuschalten B Drehen Sie Temperaturregler A in die gewünschte Position Die grüne Kontrollleuchte B leuchtet auf Die weiße Kontrollleuchte C leuchtet auf um das Aufheizen anzuzeigen Wenn die Grillplatte die gewünschte Temperatur errei...

Страница 9: ...ss an die Stromversorgung auszuschalten 2 Reinigen Sie sorgfältig das Gerät und die angrenzenden Bereiche 3 Tragen Sie auf die Edelstahlflächen einen Film aus Speiseöl auf 4 Führen Sie alle Wartungsarbeiten durch Tipps zum normalen Gebrauch Um einen ordnungsgemäßen Gebrauch des Gerätes zu gewährleisten sollten Sie folgendes beachten Verwenden Sie ausschließlich das vom Hersteller angegebene Zubehö...

Страница 10: ... oder gesundheits schädliche Stoffe enthalten Lösungsmittel Benzin usw Am Ende des Arbeitstages sollten gereinigt werden Die Grillplatte Das Gerät Lassen Sie regelmäßig die folgenden Wartungen durch spezialisiertes Personal ausführen Prüfung der Elektroanlage auf Funktionsfähigkeit Prüfung der Sicherheitsthermostaten auf Funktionsfähigkeit 6 3 Reinigung der Grillplatte Gehen Sie hierzu auf die ang...

Страница 11: ...ßige Neigungen Achten Sie beim Einsetzen der Hebevorrichtung auf das Strom versorgungskabel und die Position der Standfüße Die Verpackung besteht aus Karton und der Holzpalette Auf der Kartonverpackung ist eine Reihe von Symbolen aufgedruckt die entsprechend den internationalen Bestimmungen auf die Vorschriften hinweisen die beim Laden und Entladen Transport und Lagerung der Geräte einzuhalten sin...

Страница 12: ...l sein sonst müssen sie mit geeigneten nicht brennbaren Materialien verkleidet werden Um einen einwandfreien Betrieb des Geräts zu gewährleisten darf es nur in permanent belüfteten Räumen installiert und betrieben werden 8 3 Anschluss an die Stromversorgung Servicetechniker Der Anschluss ist durch autorisiertes und qualifiziertes Personal unter Beachtung der dafür geltenden Gesetze und unter Verwe...

Страница 13: ... mit Äquipotentialklemme M ausgestattet In Übereinstimmung mit der Klemme ist ein spezifisches Etikett vorgesehen 8 4 Montage des Geräts in Reihe Um die Geräte in Reihe Seite an Seite zu montieren gehen Sie wie angegeben vor 1 Montieren Sie die Bedientafeln ab und entfernen Sie wenn nötig den Gussrahmen vom Kamin 2 Verwenden Sie auf den aneinander stoßenden Seitenteilen Dichtband A 3 Schieben Sie ...

Страница 14: ...e 2002 96 EG WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT WEEE gekennzeichnet Wenn Sie sicherstellen dass dieses Produkt ordnungsgemäß entsorgt wird leisten Sie einen Beitrag zur Vorbeugung von möglichen negativen Folgen für Umwelt und Gesundheit Das Symbol auf dem Produkt oder auf der Begleitdokumentation weist darauf hin dass dieses Produkt nicht wie normaler Hausmüll behandelt werden darf sondern ...

Страница 15: ... anti splash cover 7 5 4 Guidelines on how to use the device 7 6 CLEANING AND MAINTENANCE 8 6 1 Guidelines on cleaning and maintenance 8 6 2 Correct maintenance 8 6 3 Cleaning of the grill plate 8 7 PROBLEMS DURING OPERATION 9 8 INSTALLATION 9 8 1 Packaging and unpacking 9 8 2 Installation service technician 10 8 3 Connection to the mains service technician 10 8 4 Installation of the appliance in ...

Страница 16: ...ents and accessories 5 Exchange of components 5 G General guidelines 4 Guidelines on cleaning 8 Guidelines on how to use the device 7 Guidelines on regular use of the device 7 I Index plate 5 Installation 10 Installation of anti splash cover 7 Installation of the appliance in a line 11 L Longer interval in the use of the device 7 M Maintenance 8 P Packaging 9 PROBLEMS DURING OPERATION 9 Protection...

Страница 17: ... other use is considered as the use not in compliance with the intended use The manufacturer is not liable for material damage or damage to person caused by misapplication or incorrect application of the device Any maintenance work that requires special technical license or special skills may be performed by qualified personnel only To provide hygiene and protect foods from dirt all the elements t...

Страница 18: ...ave been used to stress important information or draw attention to essential data Warning Indicate important safety instructions You should acquire the proper conduct to prevent hazard against people health and safety or not to cause any damage Caution Indicate essentials technical data that you cannot ignore 4 2 Description of the device This device called electric griddle plate has been designed...

Страница 19: ...e for personal injury or damage to the components that arise due to application of other spare parts than original or intervention into the device without the manufacturer s consent that may have altered the safety requirements 4 5 Elements and accessories The device is delivered with the following equipment A Fat drip tray On demand we can provide the following accessories A Anti splash cover B C...

Страница 20: ...ective grease layer and any contaminants from the grill plate Heat the device to 200 C A Start the automatic switch off to turn on the electrical connection B Set the temperature controller A in desired position The green indicator light B comes on The white indicator light of heating C comes on When the grill plate reaches the required temperature the white indicator light C goes off SWITCHING OF...

Страница 21: ...ollow the instructions below 1 Turn on the automatic switch off to disconnect from the mains 2 Thoroughly clean the device and surrounding areas 3 Apply the vaseline oil on the stainless steel surfaces 4 Perform all maintenance works Guidelines on regular use of the device To ensure correct use of the device follow the guidelines below Use only accessories provided by the manufacturer Do not use t...

Страница 22: ... all the stainless steel surfaces Do not use any clearing agents that contain substances hazardous or harmful to health solvents petrol etc At the end of the working day clean grill plate device Regularly instruct the specialist personnel to perform the following maintenance works check the electric installation check the safety thermostats 6 3 Cleaning of the grill plate Follow the instructions b...

Страница 23: ...aging avoid excessive incline When using the lifting equipment pay attention to the mains cable and feet position The packaging consists of the carton packaging and wooden pallet There are symbols printed on the carton packaging that according to the international agreements inform about the regulations to follow when loading and unloading transporting and storing the device When collecting the go...

Страница 24: ...mmable materials or covered with suitable non flammable materials To ensure the correct operation of the device the device must be installed and operated in the thoroughly ventilated room only 8 3 Connection to the mains service technician The device may be connected to the power supply only by the authorized and qualified personnel when the valid regulations are followed and when appropriate mate...

Страница 25: ...ped with the equipotential clamp M The terminal is marked with appropriate sticker 8 4 Installation of the appliance in a line To fix the appliance in a line neighboring follow the steps 1 Dismantle the control panel and remove the cast iron frame from the chimney if necessary 2 Apply the sealing tape A onto the joining sides 3 Place the appliances next to each other and in a horizontal position b...

Страница 26: ...ppliance is marked in conformity with the European Directive 2002 96 EG WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT WEEE By disposing the appliance in accordance with the regulations the user contributes towards prevention of adverse effects on environment and health The symbol on the product or attached manual indicates that the product cannot be considered as ordinary household waste and should be...

Страница 27: ... de la protection anti éclaboussures 7 5 4 Conseils d utilisation de l appareil 7 6 NETTOYAGE ET MAINTENANCE 8 6 1 Conseils de nettoyage et d entretien 8 6 2 Maintenance appropriée 8 6 3 Nettoyage de la plaque grill 8 7 DYSFONCTIONNEMENTS 9 8 INSTALLATION 9 8 1 Emballage et désemballage 9 8 2 Installation technicien de service 10 8 3 Branchement à l alimentation électrique technicien de service 10...

Страница 28: ...llage 9 Dispositif de sécurité 5 DYSFONCTIONNEMENTS 9 E Emballage 9 Équipement et accessoires 5 I Installation 10 M Maintenance appropriée 8 Mise en marche et arrêt de l appareil 6 Montage de l appareil en série 11 Montage du corps de la protection anti éclaboussures 7 N Nettoyage de la plaque grill 8 Non utilisation prolongée de l appareil 7 P Plaque signalétique 5 R Recommandations générales 4 R...

Страница 29: ... considéré comme une utilisation non conforme Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages matériels ou aux personnes causés par une utilisation non conforme ou incorrecte de l appareil Seul un personnel qualifié est autorisé à réaliser les travaux d entretien qui nécessitent des qualifications techniques définies ou des capacités spécialisées Pour garantir l hygiène et protéger les...

Страница 30: ...isés Leur signification est présentée ci dessous Avertissement Indique des consignes de sécurité importantes Suivre les procédures correctes afin d éviter tout risque pour la santé et la sécurité des personnes ainsi que les dommages matériels Attention Indique les informations techniques importantes qui ne peuvent être négligées 4 2 Description de l appareil Le présent appareil appelé plaque grill...

Страница 31: ...responsabilité pour les dommages causés aux personnes ou aux composants dus à l utilisation de pièces de rechange non originales et à l intervention sur l appareil sans l autorisation du fabricant qui ont pu modifier les exigences de sécurité 4 5 Équipement et accessoires L appareil est livré avec l équipement suivant A Plateau pour les graisses évacuées Sur commande il est possible d équiper l ap...

Страница 32: ...che de graisse de protection et la saleté éventuelle se trouvant sur la plaque grill Chauffer l appareil à une température de 200 C A Enclencher le sectionneur automatique pour assurer le raccordement à l alimentation électrique B Positionner le thermostat de température A sur la position voulue Le témoin vert de contrôle B s allume Le témoin blanc C s allume en indiquant le réchauffement Lorsque ...

Страница 33: ...res suivantes 1 Enclencher le sectionneur automatique pour éteindre l alimentation en énergie électrique 2 Nettoyer soigneusement l appareil et les zones à proximité 3 Appliquer de l huile de vaseline sur les surfaces en acier inoxydable 4 Réaliser tous les travaux d entretien Conseils d utilisation normale de l appareil Pour garantir une utilisation correcte de l appareil suivre les conseils suiv...

Страница 34: ...pliquer sur toutes les surfaces en acier inoxydable de l huile de vaseline Ne pas utiliser des produits de nettoyage qui pourraient contenir des substances dangereuses ou nuisibles à la santé solvants essence etc En fin du jour de travail nettoyer la plaque grill l appareil Faire effectuer régulièrement par un personnel spécialisé les travaux de maintenance suivants contrôle du fonctionnement de l...

Страница 35: ...sculements excessifs Lors de l utilisation du chariot élévateur faire attention aux câbles d alimentation et à la position des pieds L emballage est constitué d un carton et d une palette en bois Sur l emballage en carton une série de symboles est imprimée qui conformément aux lois internationales indiquent les normes qui doivent être respectées lors du chargement et du déchargement ainsi que lors...

Страница 36: ... matériaux ininflammables ou couverts d un matériau ininflammable Pour garantir un fonctionnement correct de l appareil il peut être installé et utilisé uniquement dans une pièce bien aérée 8 3 Branchement à l alimentation électrique technicien de service Seul un personnel agréé et qualifié peut procéder au branchement de l appareil à l alimentation électrique tout en respectant les lois en vigueu...

Страница 37: ... borne équipotentielle M Une étiquette caractéristique correspondant à la borne utilisée est placée 8 4 Montage de l appareil en série Pour monter l appareil en série juxtaposition suivre la procédure suivante 1 Démonter le panneau de commande et retirer si cela est nécessaire le cadre en fonte de la conduite 2 Utiliser une bande étanche A sur les côtés adjacents 3 Tirer l appareil vers soi et le ...

Страница 38: ...l est marqué conformément à la directive européenne 2002 96 CE DÉCHETS D ÉQUIPEMENTS ÉLECTRI QUES ET ÉLECTRONIQUES DEEE En recyclant ce produit confor mément aux lois vous contribuez à préserver l environnement et la santé humaine Le symbole sur le produit ou dans la documentation jointe indique que ce produit ne peut pas être considéré comme un déchet ménager mais doit être transmis à un point de...

Страница 39: ...ndicazioni relative all uso dell apparecchiatura 7 6 PULIZIA E MANUTENZIONE 8 6 1 Indicazioni relative alla pulizia e alla manutenzione 8 6 2 Manutenzione corretta 8 6 3 Pulizia della piastra per grigliare 8 7 MALFUNZIONAMENTI 9 8 IMPIANTO 9 8 1 Imballaggio ed estrazione dall imballaggio 9 8 2 Installazione tecnico del servizio assistenza 10 8 3 Collegamento alla rete elettrica tecnico del servizi...

Страница 40: ... generali 4 Indicazioni relative all uso dell apparecchiatura 7 Indicazioni relative all uso normale dell apparecchiatura 7 Indicazioni relative alla pulizia 8 Installazione 10 M MALFUNZIONAMENTI 9 Manutenzione 8 Manutenzione corretta 8 Montaggio del corpo del paraspruzzi 7 Montaggio dell apparecchiatura in serie 11 P Pausa prolungata nell uso dell apparecchiatura 7 Pulizia della piastra per grigl...

Страница 41: ... apparecchiatura Il fabbricante non risponderà dei danni materiali o dei danni a persone dovuti all uso non conforme o all uso erroneo dell apparecchiatura L apparecchiatura è destinata unicamente all uso previsto dal fabbricante Ogni altro utilizzo sarà considerato non conforme Tutti i lavori legati alla manutenzione tali da richiedere particolari competenze tecniche o abilità potranno essere ese...

Страница 42: ...o indirizzare l attenzione sui dati più significativi sono stati utilizzati simboli speciali il cui significato è chiarito a seguire Avvertimento Presenta importanti indicazioni per la sicurezza Per non mettere a rischio la salute e la sicurezza delle persone ed evitare danni mantenere un comporta mento adeguato Prudenza Indica importanti informazioni tecniche che non possono essere tralasciate 4 ...

Страница 43: ...ezzi di ricambio originali Non ci riterremo responsabili dei danni a persone o a componenti dovuti all uso di pezzi di ricambio diversi da quelli originali e da ingerenze nell apparecchiatura senza il permesso del fabbricante tali da modificare i requisiti di sicurezza 4 5 Equipaggiamento e accessori L apparecchiatura viene fornita con il seguente equipaggiamento A Vassoio per il grasso Su ordinaz...

Страница 44: ...rotettivo di grasso ed eventuali residui di sporco Portare a una temperatura di 200 C A Avviare il sezionatore automatico per l accensione del raccordo di alimentazione con energia elettrica B Impostare il regolatore della temperatura A nella posizione desiderata Si accenderà la spia verde B Si accende la spia bianca C che segnala il riscaldamento Quando la piastra per grigliare raggiungerà la tem...

Страница 45: ...zionatore automatico per lo spegnimento del raccordo di alimentazione con energia elettrica 2 Pulire accuratamente l apparecchiatura e le zone circostanti 3 Applicare uno strato d olio di vaselina sull acciaio inossidabile 4 Effettuare tutte le operazioni di manutenzione Indicazioni relative all uso normale dell apparecchiatura Per garantire il corretto utilizzo dell apparecchiatura attenersi alle...

Страница 46: ...tilizzo dell apparecchiatura applicare uno strato di olio di vaselina su tutte le superfici in acciaio inossidabile Non usare detergenti contenenti sostanze pericolose o dannose per la salute solventi benzina ecc Al termine della giornata di lavoro pulire piastra per grigliare apparecchiatura Ordinare regolarmente a dipendenti specializzati l esecuzione dei seguenti lavori di manutenzione Controll...

Страница 47: ...sive Durante l uso dei dispositivi di sollevamento prestare attenzione ai cavi di alimentazione ed posizione dei piedini L imballaggio è costituito da uno scatolone e da un pallet in legno Sulla confezione in cartone è stampata una serie di simboli che ai sensi delle norme internazionali indicano le procedure da rispettare durante il carico e lo scarico il trasporto e lo stoccaggio dell apparecchi...

Страница 48: ...fiammabili In caso contrario dovranno essere coperte con adeguati materiali non infiammabili Per garantire il corretto funzionamento dell apparecchiatura quest ultima potrà essere installata soltanto in un locale ben ventilato 8 3 Collegamento alla rete elettrica tecnico del servizio assistenza L apparecchiatura potrà essere collegata alla rete soltanto da parte di personale autorizzato e quali fi...

Страница 49: ...ziale M A seconda del morsetto utilizzato viene adottato l adesivo caratteristico 8 4 Montaggio dell apparecchiatura in serie Per montare l apparecchiatura in serie più dispositivi uno accanto all altro procedere nel modo indicato a seguire 1 Smontare il quadro di comando e rimuovere ove necessario il telaio in ghisa dalla canna fumaria 2 Applicare nastro isolante A presso i lati a contatto 3 Avvi...

Страница 50: ...LTIMENTO DELL APPARECCHIATURA L apparecchiatura è marchiata secondo la direttiva europea 2002 96 EG WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT WEEE Smaltendo il prodotto in conformità con le norme l utente contribuisce a evitare effetti negativi per l ambiente e la salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione allegata indica l impossibilità di trattare il prodotto stesso come un normale ri...

Страница 51: ...e la protección contra salpicaduras 7 5 4 Indicaciones de uso del aparato 7 6 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 8 6 1 Instrucciones de limpieza y mantenimiento 8 6 2 Mantenimiento correcto 8 6 3 Limpieza de la plancha 8 7 PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO 9 8 INSTALACIÓN 9 8 1 Embalado y desembalado 9 8 2 Instalación técnico de servicio 10 8 3 Conexión a la corriente técnico de servicio 10 8 4 Montaje del aparat...

Страница 52: ...dicaciones de uso del aparato 7 Inspección 12 Instalación 10 Instalación del cuerpo de la protección contra salpicaduras 7 Instrucciones de limpieza 8 Instrucciones de uso normal del aparato 7 L Limpieza de la plancha 8 M Mantenimiento 8 Mantenimiento correcto 8 Montaje del aparato en serie 11 P Pausa prolongada en el uso del aparato 7 Placa de identificación 5 PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO 9 S SEGU...

Страница 53: ...conforme El fabricante no asume responsabilidad de daños materiales o corporales surgidos a consecuencia del uso incorrecto o erróneo del aparato Cualquier trabajo relacionado con el mantenimiento que requiera cualificaciones técnicas determinadas o capacidades especiales podrá ser llevado a cabo solo por el personal cualificado A fin de garantizar la higiene y proteger los alimentos contra la con...

Страница 54: ...atos relevantes se usaron símbolos especiales descritos a continuación rsicht is Advertencia Indica instrucciones de seguridad importantes A fin de evitar riesgos para la seguridad y salud de las personas y no causar daños adopte procedimientos adecuados Atención Indica la información técnica especia mente importante que no se podrá despreciar 4 2 Descripción del aparato Este aparato llamado parri...

Страница 55: ...e recambio originales No asumimos responsabilidad de daños de personas o subconjuntos producidos por haber empleado piezas de recambio no originales e intervenido en el aparato sin autorización del fabricante Tales circunstancias podrían cambiar requisitos de seguridad 4 5 Equipamiento y accesorios El aparato se suministra con el siguiente equipamiento A Bandeja de goteo de aceite A pedido podemos...

Страница 56: ...ine la capa protectora de grasa y eventuales impurezas de la parrilla Caliente el aparato hasta la temperatura de 200 C A Active el interruptor automático para conectar la alimentación de energía eléctrica B Gire la perilla reguladora de temperatura A hasta la posición requerida Se encenderá el testigo verde B Se encenderá el testigo blanco C que indica el calentamiento Cuando la plancha alcance l...

Страница 57: ...as siguientes instrucciones 1 Active el interruptor automático para desconectar la energía eléctrica 2 Limpie bien el aparato y el área alrededor 3 Aplique una capa de aceite de vaselina en las superficies de acero inoxidable 4 Realice todos los trabajos de mantenimiento Instrucciones de uso normal del aparato A fin de garantizar el uso correcto del aparato siga las siguientes instrucciones Use so...

Страница 58: ... en el uso del aparato aplique vaselina en todas las partes de acero inoxidable y ventile el local con regularidad No use agentes de limpieza que contengan sustancias peligrosas o nocivas para la salud disolventes gasolina etc Al final de la jornada de trabajo efectúe la limpieza de plancha aparato Con regularidad encomienda la ejecución de los siguientes trabajos de mantenimiento a los empleados ...

Страница 59: ...iesgo de vuelco del envase evite inclinaciones excesivas Durante el uso del equipo de elevación preste atención a los cables de alimentación y posición de las patas El envase consta de cartón y paleta de madera En el envase de cartón está impresa una serie de símbolos que de acuerdo con las normas internacionales informan sobre la legislación a cumplir durante la carga y descarga transporte y alma...

Страница 60: ...estar revestidos con materiales no inflamables A fin de garantizar el funciona miento correcto del aparato el mismo deberá usarse e instalarse solo en un local debidamente ventilado 8 3 Conexión a la corriente técnico de servicio El aparato puede ser conectado a la corriente únicamente por el personal autorizado y cualificado respetando las normas en vigor y material adecuado y conforme a la legis...

Страница 61: ...e un terminal equipotencial M En función del terminal empleado se proporciona un adhesivo correspondiente 8 4 Montaje del aparato en serie A fin de instalar el aparato en serie uno al lado del otro siga los siguientes pasos 1 Desmonte el panel de control y retire el bastidor de hierro fundido de la chimenea si resulta necesario 2 En los lados colindantes use la cinta sellante A 3 Acerque los apara...

Страница 62: ...aparato 10 ELIMINACIÓN DEL APARATO El aparato está marcado de acuerdo con la Directiva europea 2002 96 CE WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT WEEE Al eliminar el producto de acuerdo con la misma el usuario contribuye a la prevención de efectos negativos para el medio ambiente y la salud El símbolo en el producto o en la documentación adjunta indica que el producto no podrá tratarse como resi...

Страница 63: ...agem da capa de proteção anti respingos 7 5 4 Dicas para a utilização do aparelho 7 6 LIMPEZA E MANUTENÇÃO 8 6 1 Orientações de limpeza e manutenção 8 6 2 Manutenção correta 8 6 3 Limpeza da chapa de grill 8 7 PROBLEMAS DE FUNCIONAMENTO 9 8 INSTALAÇÃO 9 8 1 Embalar e desembalar 9 8 2 Installation serviço técnico 10 8 3 Ligação à rede elétrica serviço técnico 10 8 4 Montagem do aparelho em série 11...

Страница 64: ...I Installation 10 L Ligação à rede elétrica 10 Ligamento e desligamento do aparelho 6 Limpeza da chapa de grill 8 Longo intervalo de uso 7 M Manutenção 8 Manutenção correta 8 Montagem da capa de proteção anti respingos 7 Montagem do aparelho em série 11 O Orientações de limpeza 8 Orientações gerais 4 Orientações para o uso normal do aparelho 7 P Placa de informação 5 PROBLEMAS DE FUNCIONAMENTO 9 S...

Страница 65: ...tado qualquer outra utilização será considerado inapropriada O fabricando não terá responsabilidade pelos danos materias ou pessoais que se derem devido à utilização errônea ou inapropriada do aparelho Todo trabalho relacionado à manutenção que demandarem uma qualificação técnica assinalada deverão ser feitos apenas por profissionais qualificados Para garantir a higiene e segurança dos alimentos q...

Страница 66: ...ímbolos que signifcam o seguinte Atençao Indica instruções de segurança importantes com o fim de não compro meter a segurança e a saúde das pessoas e não provocar quaisquer danos deve se seguir o procedimento adequado indicado Cuidado Indica informações técnicas importantes que não devem ser subestimadas 4 2 Descrição do aparelho Este aparelho também conhecido como chapa de grill elétrica foi proj...

Страница 67: ...os responsabilizamos por quaisquer danos causados às pessoas ou componentes que venham a surgir em decorrência do uso de peças não originais ou interferências no produto que possa alterar seus dispositivos de segurança sem autorização do fabricante 4 5 Equipamentos e acessórios O aparelho é fornecido com os seguintes acessórios A Bandeja coletora de gordura No pedido podemos ainda equipar o aparel...

Страница 68: ...roteção de gordura e eventuais sujeiras da chapa de grill Aqueça o aparelho à uma temperatura de 200 C A Inicie o interruptor automático para ligar a conexão com a fonte de alimentação B Defina o regulador de temperatura A na posição desejada Acende se a luz de control verde B A luz branca C se acenderá sinalizando o aquecimento Quando a chapa de grill atingir a temperatura desejada a luz branca C...

Страница 69: ...os 1 Iniciar o interruptor automático para desligar o fornecimento de energia 2 Limpe cuidadosamente a máquina e as áreas adjacentes 3 Aplique uma camada de vaselina nas superfícies de aço inoxidável 4 Execute todos os trabalhos de manutenção Orientações para o uso normal do aparelho Para garantir o uso adequado do aparelho siga as seguintes instruções Use apenas acessórios especificados pelo fabr...

Страница 70: ... regularmente Não utilizar quasiquer materiais de limpeza que possuam substâncias perigosas ou que possam causar danos à saúde solventes gasolina etc Ao final do dia de trabalho deve se limpar chapa de grill aparelho Contratar regularmente profissionais especializados para os seguintes trabalhos de manutenção Controle das instalações elétricas Controle de funcionamento do termostato de segurança 6...

Страница 71: ...co de tombamento da embalagem evite a inclinação excessiva Durante o uso preste atenção no cabo de alimentação e na posição dos pés A embalagem é feita de papelão e os paletes de madeira Na embalagem de papelão estão impressos uma série de símbolos que sob acordos internacionais informam as regras de carga e descarga a serem observadas durante o transporte e armazenagem do aparelho Quando receber ...

Страница 72: ... não inflamável do contrário precisam estar cobertos com materiais não inflamáveis Para garantir o funcionamento correto poder se a instalá lo e utilizá lo somente em ambientes bem arejados 8 3 Ligação à rede elétrica serviço técnico O aparelho deverá ser conectado à eletricidade por um profissional qualificado e especializado respeitando as normas aplicáveis e utilizando se mteriais adequados e c...

Страница 73: ...l O aparelho está equipado com um terminal de potencial M Uma etiqueta característica como a abaixo indica o terminal 8 4 Montagem do aparelho em série A fim de montar o aparelho em série lado a lado deve se seguir os seguintes passos 1 Remover o suporte da placa e se necessário retirar o quadro de ferro fundido da chaminé 2 Unir os lados utilizando se fitas adesivas A 3 Empurre os aparelhos um co...

Страница 74: ...normal 10 DESCARTE DO APARELHO O aparelho está assinalado coonforme a diretiva Europeia nº 2002 96 EG WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT WEEE Descartar este produto de acordo com as normais vigentes a fim de evitar consequencias negativas para o meio ambiente e a saúde O símbolo no produto ou na documentação anexa indica que o produto não deve ser tratado como lixo doméstico comum e deve se...

Страница 75: ...ontage van het antispatscherm 7 5 4 Tips voor gebruik van het apparaat 7 6 REINIGING EN ONDERHOUD 8 6 1 Tips voor reiniging en onderhoud 8 6 2 Periodiek onderhoud 8 6 3 Het reinigen van de grillplaat 8 7 STORING IN DE WERKING 9 8 INSTALLATIE 9 8 1 Verpakking en uitpakken 9 8 2 Installatie onderhoudsmonteur 10 8 3 Aansluiting op het elektriciteitsnet onderhoudsmonteur 10 8 4 Montage van het apparaa...

Страница 76: ...7 M Montage van het antispatscherm 7 Montage van het apparaat in een reeks 11 O Omschrijving van de bediening 6 Omschrijving van het apparaat 4 Onderhoud 8 P Periodiek onderhoud 8 S STORING IN DE WERKING 9 T Tips voor gebruik van het apparaat 7 Tips voor normaal gebruik van het apparaat 7 Tips voor reiniging 8 Typeplaat 5 U Uitpakken 9 Uitrusting en toebehoren 5 V VEILIGHEID 3 Veiligheidsvoorzieni...

Страница 77: ...ruik waarvoor het ontworpen is ieder ander gebruik wordt beschouwd als incorrect De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor materiële schaden of schade aan personen veroorzaakt door incorrect of onjuist gebruik van het apparaat Alle onderhoudswerkzaamheden die een specifieke technische kennis of speciale vaardigheden vereisen worden uitsluitend door gekwalificeerd personeel uitgevoe...

Страница 78: ...ndacht op belangrijke gegevens te leggen worden speciale symbolen gebruikt Waarschuwing Het wijst op belangrijke veiligheids voorschriften aan Om de gezondheid en de veiligheid van personen niet in gevaar te brengen en geen schade te veroorzaken is het juiste gedrag nodig Voorzichtig Wijst op belangrijke technische informatie die niet onderschat mogen worden 4 2 Omschrijving van het apparaat Dit a...

Страница 79: ...n Wij zijn niet aansprakelijk voor schades op personen of onderdelen die zijn ontstaan door gebruik van andere dan originele onderdelen of aanpassing van het apparaat zonder toestemming van de fabrikant die de veiligheidseisen zou kunnen veranderen 4 5 Uitrusting en toebehoren Het toestel wordt met de volgende uitrusting geleverd A Vetopvangblad Optioneel kan het toestel worden uitgerust met de vo...

Страница 80: ...g en eventueel vuil van de grillplaat te worden gewassen Het apparaat verwarmen tot 200 C A Activeer de automatische scheidingsschakelaar om de stroomvoorziening in te schakelen B De temperatuurregelaar A op de gewenste positie instellen Het groene controlelampje B brandt Het witte controlelampje C voor de verwarming brandt Wanneer de grillplaat de gewenste temperatuur bereikt dooft het witte cont...

Страница 81: ... schakelen 2 Reinig gronding het apparaat en de naburige gebieden 3 Breng op het stalen oppervlak een vaseline laag aan 4 Voer alle onderhoudswerkzaamheden uit Tips voor normaal gebruik van het apparaat Handel volgens de onderstaande instructies om normaal gebruik van het apparaat te garanderen Gebruik uitsluitend de door de fabrikant aangegeven accessoires Het apparaat niet gebruiken voor het ver...

Страница 82: ...kken aan Gebruik geen reinigingsmiddelen die gevaarlijke of schadelijke stoffen oplosmiddelen benzine etc bevatten Na gebruik dienen te worden gereinigd de grillplaat het apparaat Laat regelmatig de volgende onderhouds werkzaamheden door gespecialiseerd personeel uitvoeren controle van het elektrische systeem op functionaliteit controle van veiligheidsthermostaten op goede werking 6 3 Het reinigen...

Страница 83: ...ed om het risico van kantelen te voorkomen het vermijden van overmatige hellingen Bij gebruik van de hefinrichting let op voedingskabel en de positie van de voeten De verpakking bestaat uit kartonnen dosje en de houten pallet Op de kartonnen doos is aantal symbolen weergegeven die in overeenstemming met de internationale regelgeving over de regels tijdens het laden en het lossen bij transport en o...

Страница 84: ...eten zij worden bedekt met niet brandbare materialen Om de goede werking van het apparaat te garanderen kan het worden geïnstalleerd en gebruikt in efficiënt geventileerde ruimten 8 3 Aansluiting op het elektriciteitsnet onderhoudsmonteur Het apparaat moet worden aangesloten door geautoriseerd en gekwalificeerd personeel met inachtneming van de geldende regelgeving en met het gebruik van de juiste...

Страница 85: ...itgerust met een equipoten tiaalklem M In overeenstemming met de gebruikte klem wordt het apparaat van een specifiek etiket voorzien 8 4 Montage van het apparaat in een reeks Om het apparaat in een reeks naast elkaar te monteren volg de volgende stappen 1 Demonteer het bedieningspaneel en verwijder indien nodig gietijzeren frame op de haard 2 Gebruik op de aangrenzende zijdelen een afdichtband A 3...

Страница 86: ...se richtlijn 2002 96 EG WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT WEEE gekenmerkt Door de verwijdering van het product op de juiste manier draagt de gebruiker bij om potentiële negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen Het symbool op het product of op de meegeleverde documentatie informeert dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld maar het moet in ee...

Страница 87: ...osłony rozbryzgowej 7 5 4 Wskazówki dotyczące używania urządzenia 7 6 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 8 6 1 Wskazówki dot czyszczenia i konserwacji 8 6 2 Prawidłowa konserwacja 8 6 3 Czyszczenie płyty grillowej 8 7 ZAKŁÓCENIA DZIAŁANIA 9 8 INSTALACJA 9 8 1 Opakowanie i rozpakowanie 9 8 2 Instalacja technik serwisu 10 8 3 Podłączenie do zasilania w prąd technik serwisu 10 8 4 Montaż urządzenia w szeregu ...

Страница 88: ...kazówki 4 Opakowanie 9 Opis obsługi 6 Opis urządzenia 4 P Podłączenie do zasilania w prąd 10 Prawidłowa konserwacja 8 R Rozpakowanie 9 T Tabliczka znamionowa 5 U Urządzenia zabezpieczające 5 UTYLIZACJA URZĄDZENIA 12 W Włączanie i wyłączanie urządzenia 6 Wskazówki dot czyszczenia 8 Wskazówki dotyczące normalnego używania urządzenia 7 Wskazówki dotyczące używania urządzenia 7 Wymiana podzespołów 5 W...

Страница 89: ...ne zastosowanie jest traktowane jako niezgodne z przeznaczeniem Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody rzeczowe lub szkody na ludziach które powstały na skutek nieprawidłowego lub błędnego używania urządzenia Wszystkie prace związane z konserwacją które wymagają określonych kwalifikacji technicznych lub specjalnych umiejętności mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel...

Страница 90: ...cjalnych symboli których znaczenie jest opisane poniżej Ostrzeżenie Wskazuje na ważne wskazówki bezpieczeństwa Aby nie zagrażać zdrowiu i bezpieczeństwu osób oraz nie spowodować żadnych szkód należy przyswoić sobie odpowiedni sposób postępowania Ostrożnie Wskazuje na szczególnie ważne informacje techniczne których nie można lekceważyć 4 2 Opis urządzenia Niniejsze urządzenie zwane płytą grillową e...

Страница 91: ...nosimy odpowiedzialności za szkody na osobach lub podzespołach które powstały ze względu na zastosowanie części zamiennych innych niż oryginalne i ingerencję w urządzenie bez zezwolenia producenta które mogły zmienić wymagania bezpieczeństwa 4 5 Wyposażenie i akcesoria Urządzenie jest dostarczane z następującym wyposażeniem A Tacka na ściekający tłuszcz Na zamówienie możemy wyposażyć urządzenie w ...

Страница 92: ...ę ochronną tłuszczu i ewentualne zabrudzenia z płyty grillowej Podgrzać urządzenie do temperatury 200 C A Uruchomić automatyczny odłącznik w celu włączenia przyłącza do zasilania w energię elektryczną B Ustawić regulator temperatury A w żądanej pozycji Zapala się zielona lampka kontrolna B Zapala się biała kontrolka C która sygnalizuje nagrzewanie Kiedy płyta grillowa osiągnie żądaną temperaturę b...

Страница 93: ...ik w celu wyłączenia zasilania w energię elektryczną 2 Dokładnie wyczyścić urządzenie i sąsiadujące obszary 3 Na powierzchnie ze stali nierdzewnej nanieść warstwę oleju wazelinowego 4 Wykonać wszystkie prace konserwacyjne Wskazówki dotyczące normalnego używania urządzenia Aby zagwarantować prawidłowe używanie urządzenia należy przestrzegać poniższych zaleceń Używać wyłącznie podanych przez produce...

Страница 94: ...ypadku dłuższej przerwy w używaniu urządzenia nanieść na wszystkie powierzchnie ze stali nierdzewnej warstwę oleju wazelinowego Nie używać środków czyszczących które zawierają niebezpieczne lub szkodliwe dla zdrowia substancje rozpuszczalniki benzyna itd Na koniec dnia roboczego należy wyczyścić płytę grillową urządzenie Regularnie zlecać wyspecjalizowanym pracownikom następujące prace konserwacyj...

Страница 95: ...aplanować użycie wózka widłowego lub wózka podnośnego przy czym należy zwrócić uwagę na równomierne rozmieszczenie wagi aby uniknąć zagrożenia przechylenia się opakowania unikać nadmiernych przechyleń Podczas używania urządzenia do podnoszenia zwracać uwagę na kable zasilające i na pozycję nóżek Podczas odbierania towaru sprawdzić czy opakowanie jest kompletne i nie uległo uszkodzeniu w czasie tra...

Страница 96: ... one nakryte odpowiednimi niepalnymi materiałami Aby zagwarantować prawidłowe działanie urządzenia urządzenie może być zainstalowane i używane tylko w dokładnie wentylowanym pomieszczeniu 8 3 Podłączenie do zasilania w prąd technik serwisu Urządzenie może zostać podłączone do prądu wyłącznie przez autoryzowany i wykwalifikowany personel przy jednoczesnym przestrzeganiu obowiązujących przepisów i p...

Страница 97: ...ażone w zacisk ekwipotencjalny M Odpowiednio do zastosowanego zacisku zaplanowana jest charakterystyczna naklejka 8 4 Montaż urządzenia w szeregu W celu zamontowania urządzenia w szeregu sąsiadując należy postępować w następujący sposób 1 Zdemontować tablicę obsługi i zdjąć o ile jest to konieczne ramę żeliwną z komina 2 Na stykających się bokach użyć taśmy uszczelniającej A 3 Przysunąć urządzenia...

Страница 98: ...nakowane zgodnie z europejską dyrektywą 2002 96 EG WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT WEEE Utylizując ten produkt zgodnie z przepisami użytkownik przyczynia się do zapobiegania negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia Symbol na produkcie lub dołączonej dokumentacji wskazuje na to że ten produkt nie może być traktowany tak jak normalne odpady z gospodarstwa domowego tylko należy je przeka...

Страница 99: ...ANLAGEN ATTACHMENTS ANNEXES ALLEGATI ANEXOS ANEXOS BIJLAGEN ZAŁĄCZNIKI ...

Страница 100: ... Peso Modelo Potencia Datos de instalación eléctrica Peso Modelo Potência Dados para a instalação elétrica Peso Model Vermogen Gegevens van de elektrische installatie Gewicht Model Moc Dane dot instalacji elektrycznej Ciężar kW V Hz Supply cable kg FTE91MA0 7 5 380 415V 3N 50 60 5x1 5 mm 66 4 FTE92MA0 15 380 415V 3N 50 60 5x2 5 mm 123 0 FTE92MCO 15 380 415V 3N 50 60 5x2 5 mm 121 6 ...

Страница 101: ...roanschluss 7 5 kW Electric Connection Branchement Electrique Allacciamento Elettrico Conexiòn elètrica Ligação Elétrica Elektrische aansluiting Przyłącze elektryczne ANSCHLUSSSCHEMA CONNECTION CARD FICHE DES RACCORDEMENTS SCHEDA ALLACCIAMENTI FICHA DE ENLACES ESQUEMA DAS CONEXÕES PLAN AANSLUITINGEN SCHEMAT PODŁĄCZENIA FTE91Mx0 ...

Страница 102: ...Elektroanschluss 15 kW Electric Connection Branchement Electrique Allacciamento Elettrico Conexiòn elètrica Ligação Elétrica Elektrische aansluiting Przyłącze elektryczne ANSCHLUSSSCHEMA CONNECTION CARD FICHE DES RACCORDEMENTS SCHEDA ALLACCIAMENTI FICHA DE ENLACES ESQUEMA DAS CONEXÕES PLAN AANSLUITINGEN SCHEMAT PODŁĄCZENIA FTE92Mx0 ...

Страница 103: ...2 M1 P4 P3 P2 P1 4 3 2 1 12 22 32 11 21 31 24 R3 R2 R1 B1 S1 LB LR 12 32 11 21 31 T1 22 LV M2 M2 M2 M1 1 12 22 32 11 21 31 24 R3 R2 R1 B1 S1 LB LR 12 32 11 21 31 T1 22 LV L1 L2 L3 N N M PE P4 P3 P2 P1 4 3 2 SCHALTPLAN ELECTRIC DIAGRAM SCHÉMA ÈLECTRIQUE SCHEMA ELETTRICO ESQUEMA ELÉCTRICO ELEKTRISCH SCHEMA SCHEMAT IDEOWY 111 60826 REVISION 02 ...

Страница 104: ...NOTE ...

Страница 105: ...NOTE ...

Страница 106: ...TO MANUALE CON DIVIETO DI RIPRODURLO E O DISTRIBUIRLO IN QUALSIASI FORMA SENZA NOSTRA AUTORIZZAZIONE DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS DE LA LEY ESTÁ RESERVADA LA PROPIEDAD DE ESTE MANUAL CON EXPRESA PROHIBICIÓN DE REPRODUCIRLO Y O DISTRIBUIRLO EN CUALQUIER FORMA SIN NUESTRA AUTORIZACIÓN A PROPRIEDADE DESTE MANUAL É RESERVADA POR LEI SENDO PROIBIDA A SUA REPRODUÇÃO E OU DISTRIBUIÇÃO EM QUALQUER FORMA SE...

Отзывы: