Barazza PILB481CZI Скачать руководство пользователя страница 7

7

SAFETY WARNINGS 

Read this instruction booklet carefully before instal-
lation and/or use of the appliance

 and keep it handy 

so that all the users can consult it; if you give away or sell 
the appliance, please ensure that you give this booklet 
to the new user so that he can be informed about its 
installation, use and safety rules.

 The installation and any interventions on the 

appliance  (special  maintenance,  nozzle  replacement, 
idle mode setting, etc.) must be carried out 

by qualified 

personnel only

, as specified in this booklet. 

The connection systems (gas and electric) and installa-
tion rooms must be suitable and satisfy the safety stand-
ards in force in the country of use (protective isolating 
switch, earthing system, equipotential system, etc.).
The  manufacturer  will  not  be  held  liable  if  the  above 
requirements are not satisfied.

 During installation, maintenance or repair work, 

always switch off the main electrical switch, remove the 
connection plug from the socket and shut off the gas 
supply taps.

 The appliance is not designed for outdoor use.

 Appliances may have sharp edges; handle them 

with caution and use personal safety equipment (protec-
tive shoes, safety gloves, etc.).

 

 INSTALLAZIONE

 INSTALLATION

AVVERTENZE DI SICUREZZA 

Leggere attentamente questo libretto di istruzioni 
prima  dell’installazione  e/o  dell’uso  dell’appa-
recchiatura

 e conservarlo in un luogo accessibile a 

tutti gli utilizzatori per consultazioni future; in caso di 
cessione o vendita dell’apparecchiatura assicurarsi di 
consegnare al nuovo utente anche questo libretto al 
fine di conoscerne l’installazione, l’uso e le prescrizioni 
di sicurezza.

 L’installazione e gli interventi sulle apparec-

chiature  (manutenzione  straordinaria,  sostituzione 
degli  ugelli,  regolazione  del  minimo,  ecc..)  vanno 
eseguiti 

solo  da  personale  qualificato 

secondo 

quanto specificato nel presente libretto. 
Gli impianti di allacciamento (gas ed elettrico) e i locali 
di  installazione  devono  essere  idonei  e  rispondere 
alle norme di sicurezza in vigore nel Paese di utilizzo 
(interruttore di protezione e separazione, impianto di 
terra, equipotenziale, ecc.).
Il Costruttore non si ritiene responsabile qualora non 
venga rispettato quanto sopra descritto.

 Durante le operazioni di installazione, manu-

tenzione o riparazione spegnere sempre l’interruttore 
elettrico principale, staccare la spina di collegamento 
e chiudere i rubinetti di alimentazione gas.

 L’apparecchiatura non è stata progettata per 

il funzionamento all’aperto.

 Le apparecchiature potrebbero avere i bordi 

particolarmente taglienti, maneggiarle con attenzione 
e opportune protezioni personali di sicurezza (scarpe 
antiinfortunistica, guanti, ecc...).
 

Содержание PILB481CZI

Страница 1: ...stallation and use manual PILB1203CZI PILB481CZI PILB4820ZI PILB482MZI PILB6040ZI PILB902CZI PILB904CZI PALB1203CZI PALB481CZI PALB4820ZI PALB482MZI PALB6040ZI PALB904CZI PALB902CZI PALBF1203CZI PALBF...

Страница 2: ...a ob bligo di preavviso I disegni gli schemi di installazione e le tabelle contenuti all interno del manuale sono da ritenersi indicativi ed esclusivamente a titolo d informazione Gli impianti di alla...

Страница 3: ...sicurezza 27 Manutenzione ordinaria 28 Pulizia 28 Periodi di inattivit 29 Smaltimento a fine vita 30 Assistenza post vendita 30 DESCRIPTION PAGE TECHNICAL DATA 4 INSTALLATION 7 Safety warnings 7 Chec...

Страница 4: ...03CZI PILB6040ZI PILB904CZI 455 510 895 870 510 615 PILB4820ZI PILB482MZI 40 40 PILB481CZI 332 80 587 80 332 80 332 80 mm mm 68 383 68 442 268 12 1150 455 382 68 190 270 68 12 382 68 188 270 68 12 R 6...

Страница 5: ...40 40 2 5 5 5 1 0 80 mm mm 40 80 80 40 80 80 40 80 80 40 80 480 2 5 5 480 80 7 6 5 1 0 1 6 480 400 80 400 80 7 6 5 480 80 80 2 5 5 480 80 80 80 40 80 80 40 80 80 40 80 PALBF4820ZI PALBF6040ZI PALBF90...

Страница 6: ...h 110 50 50 43 43 71 72 kW 1 kW 1 kW 1 kW 1 kW 1 kW 1 kW 0 45 kW 0 45 kW 0 45 kW 0 45 kW 0 45 kW 0 45 Semirapido Semi rapid G30 G31 G30 G31 G20 G25 30 mbar 37 mbar 50 mbar 50 mbar 20 mbar 25 mbar g h...

Страница 7: ...entamentequestolibrettodiistruzioni prima dell installazione e o dell uso dell appa recchiatura e conservarlo in un luogo accessibile a tutti gli utilizzatori per consultazioni future in caso di cessi...

Страница 8: ...aging film instructions bag expanded polystyrene impact protections CONTROLLO E MOVIMENTAZIONE Dopoaverdisimballatol apparecchiaturarimuovendo tutti i materiali di imballo e le pellicole a protezione...

Страница 9: ...ma tricola per il totale della portata termica Distanza dalle pareti laterali e posteriori Le apparecchiature devono essere tenute ad una determinata distanza dalle pareti fig 3 9 AIR AIR AIR min 70 c...

Страница 10: ...imentazione H05RR F lungo90cmsulquale dovr essereinstallataunaspinachesopportii10Ada collegare infine a una presa di corrente fig 4a Inalternativa possibilecollegareilcavodirettamente alla rete di dis...

Страница 11: ...nei rispettivi morsetti N L Terra Bloccare il nuovo cavo con l apposito passacavo e richiudere la morsettiera riposizionando il suo coperchio N L 5 POWER CORD REPLACEMENT Ifnecessary thepowercordcanbe...

Страница 12: ...dado B e poi ese guital operazionediorientamento bloccan do nuovamente il dado La tenuta garantita dalla forma particolare della rampa e dalla guarnizione interna A L GJ B G2 UNI CIG 9891 UNI CIG 712...

Страница 13: ...e installation process attempttoswitchonalltheburners consult page 24 and check that the flame is steady and stable Onceready proceedtotheidlemodesetting stage as indicated on page 14 Problema Soluzio...

Страница 14: ...ualmente aumentarelaportatadeiminimistessiagendosulla vite di regolazione 3 4 COMANDI FRONTALI COMANDI LATERALI FRONT CONTROL PANEL SIDE CONTROL PANEL 1 2 7 IDLE MODE SETTING Set the idle mode on each...

Страница 15: ...atura e sulla garanzia al fine di rendere riconoscibile e documen tata la nuova regolazione 1 2 8 SUITABILITY WITH OTHER GAS TYPES Removetheracks theflamedistributorsandtheburners withthespannerprovid...

Страница 16: ...mm mm mm mm Incasso Built in Filo Flush 40 40 65 65 1 2 1 1 mm mm 340 490 595 490 850 490 513 618 595 490 R 7 5 513 873 850 490 R 7 5 mm mm 90 90 513 363 340 490 R 7 5 9A BUILT IN UNIT INSTALLATION Ma...

Страница 17: ...ssura ai lati dell apparecchiatura pulire quello in eccedenza fig 10A part 3 Bloccare l apparecchiatura con le viti e le staffe date in dotazione fig 11 FLUSH PANELS Put the high temperature resistant...

Страница 18: ...apparecchiatura con le viti e le staffe date in dotazione fig 11 Nelle realizzazioni fuoriserie il sistema di fissaggio personalizzato EMBEDDED SURFACES Subsequently arrangetheapplianceabovetheembed d...

Страница 19: ...icinanze dell apparecchiatura potrebbe essere molto calda prestare cautela nel posizionare in questo spazio prese di cor rente altri elettrodomestici cavi elettrici tubazioni e qualsiasi materiale sen...

Страница 20: ...il Costrut torenonsiritieneresponsabileenonriconosceildiritto di Garanzia se questa norma non viene applicata FOR COOKING Burn hazard During operation and for a few minutes after use some parts of th...

Страница 21: ...Consultare il libretto istruzioni prima di installare e usare l aparecchio REGOLATO A GAS G20 N XXXXXXXXX CATEGORIA II 2H3 IT F lli BARAZZA s r l MADE IN ITALY Qn g h 00 0 kW 000 g h XXXXX XXXXX XXXX...

Страница 22: ...la serigrafia ripor tata vicino alle stesse che identifica in modo chiaro ed inequivocabile il bruciatore al quale collegata la manopola fig 13A 13B In order to determine which knob controls which coo...

Страница 23: ...sto dovuto allacombustionedeigrassiutilizzatiperlalavorazione in fabbrica della stessa arieggiare i locali USEFUL INFORMATION Before using the appliance for the first time carefully clean the applianc...

Страница 24: ...emuta pi a lungo la manopola dopo l accensione del bruciatore 24 1 3 2 7 8 9 1 2 5 spento MAX MIN 14 USING THE BURNERS Before using the appliance check that the flame distributors 2 the burners 3 and...

Страница 25: ...riglia fig 16 Non consentitoutilizzare l apparecchiaturasenzalagrigliaocondiffusori dicaloreoriduttoridiversidaquelliacquistabili dal Rivenditore fig 17 25 OK 15 Flame control 3 Check that the flame i...

Страница 26: ...spento tutte le manopole 6 Togliere le pentole dall apparecchiatura muniti di adeguate protezioni personali di sicurezza Monitortheapplianceduringtheentiretime it is in operation During operation humi...

Страница 27: ...ngo sull apparecchiatura potrebbero intac care le superfici creando antiestetici aloni che non pregiudicano comunque la funzionalit dell apparec chiatura SAFETY WARNINGS Always disconnect the applianc...

Страница 28: ...La brunitura scurimento delle griglie in ac ciaio solo per i modelli provvisti un feno menodovutoalnormaleutilizzodell apparec chiatura e non ne pregiudica le prestazioni ROUTINE MAINTENANCE CLEANING...

Страница 29: ...UF VO BDDVSBUB QVMJ JB EFMM BQQBSFDDIJBUVSB seguendo quanto indicato nel capitolo dedicato t TDPMMFHBUFMP EBMM BMJNFOUB JPOF FMFUUSJDB F HBT PERIODS OF INACTIVITY Iftheappliancewillnotbeusedforalongpe...

Страница 30: ...e ricambi originali l utilizzo di componentistica diversa da quella fornita dal Costruttore fa decadere la Garanzia e pu arrecare danni alle persone e all apparecchiatura stessa END OF LIFE DISPOSAL A...

Страница 31: ......

Страница 32: ...fico Artlinea cod PLAB1 rev 00 05 2010 Fratelli Barazza srl 31025 Sarano di S Lucia di Piave TV ITALIA Via Risorgimento 14 Tel 39 0438 62888 Fax 39 0438 64901 info barazzasrl it www barazzasrl it tast...

Отзывы: