background image

FR

Nettoyage et entretien

• Ce produit doit être entretenu régulièrement. Les opérations de nettoyage 

et d’entretien doivent être effectuées par un adulte.

• Nettoyer les tissus, les parties en plastique, y compris les taquets avec un 

chiffon humide.

• Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de solvants pour le nettoyage.

• Essuyer les parties en métal afin d’éviter la formation de rouille.

31

Garantie

• Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date 

d’achat. Pendant la période de garantie, nous éliminerons tout défaut de 

l’appareil dû à un vice de matériau ou de fabrication, soit en réparant soit 

en remplaçant le produit complet. 

• Cette garantie ne couvre pas: les dommages résultant d’une mauvaise 

utilisation, de l’usure normale ou de l’utilisation, ainsi que les défauts qui 

ont un effect négligeable sur la valeur ou le fonctionnement du produit. Les 

dommages résultant d’une surcharge ou d’un pliage incorrect ne seront pas 

indemnisés. 

• Pour obtenir un service pendant la période de garantie, vous devez 

retourner le produit complet avec votre reçu au magasin où le produit a été 

achteté. 

• La garantie ne s’applique que’au premier propriétaire et n’est pas 

transférable. 

Содержание ELVI BNBW010

Страница 1: ...HANDLEIDING MANUAL MODE D EMPLOI GEBRAUCHSHANTLEITUNG BABYWALKER ELVIO BNBW010 ...

Страница 2: ...ANDACHTIG DOOR OM DE VEILIGHEID VAN UW KIND NIET OP HET SPEL TE ZETTEN BEWAAR ZE OM ZE OOK IN DE TOEKOMST TE KUNNEN RAADPLEGEN HET KIND KAN ZICH BEZEREN ALS U ZICH NIET AAN DEZE INSTRUCTIES HOUDT LET OP VERWIJDER VOOR HET GEBRUIK EVENTUELE PLASTIC ZAKKEN EN ALLE ANDERE VERPAKKINGSONDERDELEN EN GOOI ZE WEG OF HOUD ZE IN IEDER GEVAL BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN Blokkeer trappen open haarden oneven...

Страница 3: ...NL Onderdelenlijst 2 achterste vaste wielen 6 veiligheids rubbers grote spoiler 3 2 wielen decoratieve wielen baby looprek gevuld blad elektronische speeltafel ...

Страница 4: ...d van ongeveer 6 maanden Het product is niet geschikt voor kinderen die goed kunnen lopen of die zwaarder zijn dan 12 kg LET OP gebruik geen onderdelen reserveonderdelen of accessoires die niet door de fabrikant of de leverancier zijn goedgekeurd LET OP voor het gebruik verzekert u zich ervan dat alle veiligheidsmechanismen correct zijn aangebracht LET OP houd het kind bij de afstelwerkzaamheden u...

Страница 5: ...erijvakje breng de nieuwe batterijen aan en let er hierbij op dat u de polariteit in acht neemt zoals in het vakje aangeduid staat Plaats het klepje terug en draai de schroef stevig aan LET OP Houd de batterijen of eventueel gereedschap buiten het bereik van kinderen LET OP laat het product niet in de regen staan Waterinfiltraties beschadigen het elektronische circuit LET OP Verwijder de lege batt...

Страница 6: ...he way into the housing on the down base of the walker Front Side Back Side Step 2 Step 3 Step 1 1 Draai het baby looprekje ondersteboven Bevestig de wielen in de daarvoor bestemde behuizingen Zorg ervoor dat de wielen stevig in de behuizing aan de onderkant van de loopwagen worden geschoven 2 Bevestig de achterste bevestigingswielen in de daarvoor bestemde behuizingen Zorg ervoor dat de wielen st...

Страница 7: ...bit to make sure it fully get through the hole Rest wheels repeat same operation 4 Open het babyloopframe in de gebruikspositie en zorg ervoor dat alle wielen de vloer raken Til het plateau langzaam op door het in opwaartse richting te trekken totdat een klik aangeeft dat het frame correct is vergrendeld in een van de drie posities 6 Steek de plastieke ringen van de gewatteerde zitting in de gleuv...

Страница 8: ... Confirm the electronic play tray completely clasped the edges of upbase 9 Completely assembled 7 Plaats de grote spoiler op het achterste looprek plaats hem gewoon op de behuizingen die zich aan de achterkant van de rugleuning bevinden en duw hem stevig naar beneden zodat hij in de juiste positie is geplaatst Til de babyloper niet op met de grote spoiler Het is gevaarlijk om dit op deze manier te ...

Страница 9: ... lower the small table until the desired position is reached then pull up the safe button and rotate it to 90 degrees again to lock the small table If it is a automatic secondary lock please make sure the lock rotated to 90 degrees 9 Om het zitje in hoogte te verstellen haalt u het kind uit het looprek trekt u de kluisknop onder het tafeltje omhoog en draait u het tot 90 graden Houd de veilige kno...

Страница 10: ...e top base till the end The frame folds up completely Thewalkerincludesoneelectronicplaytraythatattachestothewalkerframeas showninstep8 Thefunctionanduseoftheplaytrayareshownhere A B C D A B C D Press big buttons to listen to splendid music and lights up Press button to hear horn Turn wheel to steer Rotate and play rearview mirrors WAARSCHUWING De rollator is voorzien van een elektronisch speelpla...

Страница 11: ...n wij eventuele gebreken aan het apparaat als gevolg van materiaal of fabricagefouten elimineren hetzij door het complete product te repareren of te vervangen Deze garantie dekt niet schade als gevolg van onjuist gebruik normale slijtage of gebruik alsmede gebreken die een verwaarloosbaar effect hebben op de waarde of werking van het product Schade als gevolg van overbelasting of verkeerd gebruik ...

Страница 12: ...IRST USE REMOVE AND DISPOSE OF ALL PLASTIC BAGS AND PACKAGING MATERIALS AND KEEP THEM OUT OF REACH OF CHILDREN Block stairs fireplaces uneven surfaces safely before using the baby walker Part list 13 Warning 14 Assembling procedures 16 How to adjust the height 19 of baby walker frame How to fold the walker 20 Using electronic play toy tray 20 Care and maintenance 21 WARNING 12 ...

Страница 13: ...ENG Part List 2 wheels decorative wheels 2 rear fix wheels baby walker frame large spoiler 6 safe rubbers padded seat electronic play tray 13 ...

Страница 14: ...ved by the manufacturer or distributor WARNING Before use ensure that all the safety devices are fitted and working correctly WARNING Keep your child away from all moving parts whilst you adjust the baby walker WARNING Do not use the baby walker for children who are over 85 cm in height WARNING To avoid all risks of strangulation never give children objects with cords or strings attached or leave ...

Страница 15: ...een fitted in the correct polarity as shown inside the battery compartment Replace the battery cover and tighten the screw WARNING Always keep batteries and tools out of reach of children WARNING Do not leave the product out in the rain water infiltrations will damage the electronic circuit WARNING Always remove spent batteries from the toy to avoid the danger of possible leakage from the battery ...

Страница 16: ...re that the wheels are firmly pushed all the way into the housing on the down base of the walker Front Side Back Side Step 2 Step 3 Step 1 1 Turn the baby walker frame upside down Fix the wheels in the appropriate housings Ensure that the wheels are firmly pushed all the way into the housing on the down base of the walker 2 Fix the rear fix wheels in the appropriate housings Ensure that the wheels ...

Страница 17: ...le you may adjust the pin right or left a bit to make sure it fully get through the hole Rest wheels repeat same operation 4 Open the baby walker frame in the in use position ensuring that all wheels touch the floor Slowly raise the tray by polling it in an upward direction until a click indicates that the frame has been locked correctly in one of the three positions 6 Insert the plastic rings of ...

Страница 18: ...tray on the dinner tray Confirm the electronic play tray completely clasped the edges of upbase 9 Completely assembled 7 Fit the large spoiler on the rear walker frame simply place it on the housings located at the rear of the backrest and push it firmly in a downward direction ensuring that it has been fitted in the correct position Please do not lift up the baby walker with the large spoiler It i...

Страница 19: ...wer the small table until the desired position is reached then pull up the safe button and rotate it to 90 degrees again to lock the small table If it is a automatic secondary lock please make sure the lock rotated to 90 degrees 10 To adjust the seat s height remove the child from the baby walking frame pull up the safe button located under the small tray table and rotate it to 90 degrees Keep the...

Страница 20: ...st picture Meanwhile press up the front postion see 2nd picture and press down the top base till the end The frame folds up completely Thewalkerincludesoneelectronicplaytraythatattachestothewalkerframeas showninstep8 Thefunctionanduseoftheplaytrayareshownhere A B C D A B C D Press big buttons to listen to splendid music and lights up Press button to hear horn Turn wheel to steer Rotate and play re...

Страница 21: ...purchase Within the guarantee period we will eliminate any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship ei ther by repairing or replacing the complete product This guarantee does not cover damage due to improper use normal wear or use as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the product Damages caused by overloading or wrong use ar...

Страница 22: ...E NOTICE D UTILISATION POUR NE PAS COMPROMETTRE LA SECURITE DE VOTRE ENFANT LA CONSERVER POUR TOUTE CONSULTATION FUTURE L ENFANT POURRAIT SE FAIRE MAL SI CES INSTRUCTIONS NE SONT PAS SUIVIES AVERTISSEMENT AVANT LA PREMIERE UTILISATION OTER ET ELIMINER TOUS LES SACHETS EN PLASTIQUE EVENTUELS ET TOUS LES ELEMENTS FAISANT PARTIE DE L EMBALLAGE DU PRODUIT ET LES TENIR HORS DE PORTEE DES ENFANTS Empêch...

Страница 23: ...FR Liste des parties 2 roues 2 roues arrière fixes 6 caoutchoucs sûrs grand spoiler 23 roues décoratives Cadre de marcheur pour bébé Feuille volante Plateau de jeu électronique ...

Страница 24: ...s enfants capables de se tenir assis seuls à partir de 6 mois environ Le produit n est pas adapté à des enfants capables de marcher correctement ou pesant plus de 12 kg AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d éléments pièces de rechange ou accessoires n ayant pas été approuvés par le fabricant ou le distributeur AVERTISSEMENT Avant d utiliser le produit vérifier que tous les mécanismes de sécurité sont co...

Страница 25: ...uves en veillant à respecter la polarité comme indiqué à l intérieur du boîtier Remettre le couvercle en place et revisser à fond AVERTISSEMENT Ne pas laisser les piles ou des outils éventuels à la portée des enfants AVERTISSEMENT Ne pas laisser le produit sous la pluie les infiltrations d eau endommagent le circuit électronique AVERTISSEMENT Toujours retirer les piles usagées pour éviter que d év...

Страница 26: ...way into the housing on the down base of the walker Front Side Back Side Step 2 Step 3 Step 1 1 Retournez le cadre du trotteur Fixez les roues dans les boîtiers appropriés Assurez vous que les roues sont bien enfoncées jusqu au bout dans le boîtier sur la base du marcheur 2 Fixez les roues arrière fixes dans les logements appropriés Assurez vous que les roues sont bien enfoncées jusqu au bout dans...

Страница 27: ... operation Procédures d assemblage Étape 4 Étape 5 Étape 6 27 4 Ouvrez le cadre du trotteur en position d utilisation en vous assurant que toutes les roues touchent le sol Soulevez lentement le plateau en l interrogeant vers le haut jusqu à ce qu un clic indique que le cadre a été correctement verrouillé dans l une des trois positions 6 Insérez les anneaux en plastique du siège rembourré dans les ...

Страница 28: ...ges of upbase 9 Completely assembled Procédures d assemblage Étape 8 Étape 9 Étape 7 28 7 Installez le grand spoiler sur le cadre du déambulateur arrière placez le simplement sur les logements situés à l arrière du dossier et poussez le fermement vers le bas en vous assurant qu il a été installé dans la bonne position Veuillez ne pas soulever le trotteur avec le grand spoiler Il est dangereux de l...

Страница 29: ...mall table until the desired position is reached then pull up the safe button and rotate it to 90 degrees again to lock the small table If it is a automatic secondary lock please make sure the lock rotated to 90 degrees 9 Pour régler la hauteur du siège retirez l enfant du cadre de marche pour bébé tirez vers le haut le bouton de sécurité situé sous la petite tablette et faites le pivoter à 90 deg...

Страница 30: ...tirez le bouton sous le plateau supérieur assurez vous que le bouton est finalement paral lèle à l appareil réglé voir la première image Pendant ce temps appuyez sur la position avant voir 2ème image et appuyez sur la base supérieure jusqu à la fin Le cadre se replie complètement 30 The front press Step 11 Step 12 11 Firstly pull down the button under top tray make sure the button finally parallel ...

Страница 31: ...e de garantie nous éliminerons tout défaut de l appareil dû à un vice de matériau ou de fabrication soit en réparant soit en remplaçant le produit complet Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d une mauvaise utilisation de l usure normale ou de l utilisation ainsi que les défauts qui ont un effect négligeable sur la valeur ou le fonctionnement du produit Les dommages résultant d une ...

Страница 32: ...R DEM GEBRAUCH EVENTUELLE PLASTIKTÜTEN UND ALLE VERPACKUNGSTEILE DES PRODUKTS ABNEHMEN UND ENTSORGEN ODER JEDENFALLS FÜR KINDER UNZUGÄNGLICH AUFBEWAHREN Blockieren Sie sicher Treppen Kamine unebene Oberflächen bevor Sie die Lauflernhilfe benutzen Teilie Liste 33 Warnung 34 Verfahren zur Montage 36 So stellen Sie die Höhe 39 von Lauflernhilfe Rahmen Wie faltet man die Gehhilfe zusammen 40 Elektroni...

Страница 33: ...D Teile Liste 2 Räder 2 hintere festste hende Räder 6 sichere Beläge großer Spoiler 33 dekorative Räder Lauflernhilfe Rah men Gefaltetes Blatt Elektronisches Ablagefach ...

Страница 34: ... als 12 kg haben WARNUNG Montieren Sie keine Zubehörteile Ersatzteile oder Komponenten die nicht vom Hersteller oder Händler genehmigt sind WARNUNG Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch dass alle Sicherheitsmechanismen korrekt eingerastet sind WARNUNG Werden Einstellungen vorgenommen muss das Kind von den beweglichen Teilen des Laufgeräts fern gehalten werden WARNUNG Das Kind darf nicht größer al...

Страница 35: ... Batteriefach nehmen die neuen Batterien einsetzen dabei die Einsetzrichtung beachten wie im Innern des Fachs angegeben die Abdeckung wieder aufsetzen und die Schraube gut festziehen WARNUNG Die Batterien oder das Werkzeug für Kinder unzugänglich aufbewahren WARNUNG Lassen Sie das Produkt nicht unbedachterweise im Regen liegen das Eindringen von Wasser beschädigt die Elektronik WARNUNG Die leeren ...

Страница 36: ...n base of the walker Front Side Back Side Step 2 Step 3 Step 1 1 Drehen Sie den Lauflernhilfe Rahmen auf den Kopf Befestigen Sie die Räder in den entsprechenden Gehäusen Achten Sie darauf dass die Räder fest bis zum Anschlag in das Gehäuse an der Unterseite der Lauflernhilfe eingeschoben sind 2 Befestigen Sie die hinteren Fixierräder in den entsprechenden Gehäusen Achten Sie darauf dass die Räder ...

Страница 37: ...s repeat same operation 4 Öffnen Sie den Lauflernhilfe Rahmen in der Gebrauchsposition und stellen Sie sicher dass alle Räder den Boden berühren Heben Sie die Schale langsam an indem Sie sie nach oben klappen bis ein Klicken anzeigt dass der Rahmen in einer der drei Positionen korrekt verriegelt ist 6 Führen Sie die Kunststoffringe des gepolsterten Sitzes in die Schlitze ein die sich entlang der o...

Страница 38: ...dges of upbase 9 Completely assembled 7 Bringen Sie den großen Spoiler am hinteren Gehgestell an setzen Sie ihn einfach auf die Ge häuse die sich hinten an der Rückenlehne befinden und drücken Sie ihn fest nach unten wobei Sie darauf achten müssen dass er in der richtigen Position angebracht wurde Bitte heben Sie die Lauflernhilfe mit dem großen Spoiler nicht an Es ist gefährlich dies auf diese We...

Страница 39: ... desired position is reached then pull up the safe button and rotate it to 90 degrees again to lock the small table If it is a automatic secondary lock please make sure the lock rotated to 90 degrees 9 Um die Höhe des Sitzes einzustellen nehmen Sie das Kind aus dem Kinderlaufgestell ziehen Sie den Sicherheitsknopf unter dem kleinen Tabletttisch hoch und drehen Sie ihn um 90 Grad Halten Sie den Sic...

Страница 40: ...ss down the top base till the end The frame folds up completely Thewalkerincludesoneelectronicplaytraythatattachestothewalkerframeas showninstep8 Thefunctionanduseoftheplaytrayareshownhere A B C D A B C D Press big buttons to listen to splendid music and lights up Press button to hear horn Turn wheel to steer Rotate and play rearview mirrors WARNUNG Die Gehhilfe umfasst ein elektronisches Spielger...

Страница 41: ...el am Gerät die auf Material oder Verarbeitungsfehler zurückzuführen sind entweder durch Reparatur oder Austausch des kompletten Produkts Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden die durch unsachgemäßen Gebrauch normale Abnutzung oder normalen Verschleiß oder Gebrauch entstehen sowie auf Mängel die den Wert oder den Betrieb des Produkts nur unwesentlich beeinflussen Schäden die durch Überla...

Страница 42: ...IMPORTED BY BANINNI BELGIUM ...

Отзывы: