background image

GB

FOLDABLE BABY BATHTUB 

BAGNO BNBR008

MANUAL

PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS FOR MOUNTING AND USING THE PRODUCT. 

SAVE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE!

• 

Use on a flat floor in the kitchen or bathroom

•  Do not leave your child unattended in the bathtub

• 

Make sure your fingers or body parts are not pinched

•  Danger of drowning: babies have drowned when using baby bathtubs. Stay 

within reach of your baby!

• 

Do not use as a floating object in water surfaces

•  Do not use the bathtub to lift or carry your baby

• 

Fall hazard: Babies have suffered head injuries from falling from a baby bath.

•  Place bath only on location(s) for safe use

•  For bath use only

CAUTION!

•  Check if the product is fully opened for use

• 

Do not use the product near fire or sharp objects

•  Only use the product with the recommended water temperature

•  For clean use of the bath it is recommended to let the product dry 

completely after use

•  When the product is damaged, immediately stop using the bathtub

ACCESSORIES AND PARTS

MOUNTING SYSTEM

BATH PILLOW

SHELF

HOLDER

DRAIN HOSE

FOOT

BATH CHAIR

DRAIN HOSE

Содержание BAGNO BNBR008

Страница 1: ...HANDLEIDING MODE D EMPLOI MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG BAGNO FOLDABLE BABY BATHTUB BNBR008...

Страница 2: ...ik het badje niet om uw baby op te tillen of te dragen Valgevaar Baby s hebben hoofdverwondingen opgelopen door het vallen van een babybadje Plaats badje alleen op locatie s voor veilig gebruik Alleen...

Страница 3: ...tsysteem zowel links als rechts volledig naar buiten fig 2 3 Stap 4 Draai het badje om voor gebruik fig 4 Stap 5 Zorg dat de afvoerdop volledig gesloten is voor gebruik POSITIE 3 Stap 1 Leg het badje...

Страница 4: ...1 Draai het badje ondersteboven Stap 2 Schuif het slotsysteem aan beide kanten naar binnen Stap 3 Duw de badkuip naar binnen tot deze volledig is ingeklapt Stap 4 Vouw beide voeten naar binnen fig 1...

Страница 5: ...faces d eau N utilisez pas la baignoire pour soulever ou porter votre b b Risque de chute Des b b s ont subi des blessures la t te en tombant d un bain pour b b Ne placer le bain qu l endroit ou aux e...

Страница 6: ...t la droite fig 2 3 tape 4 Retournez la baignoire avant de l utiliser Fig 4 tape 5 Assurez vous que le bouchon de vidange est compl tement ferm avant l utilisation POSITION 3 tape 1 Retournez la baign...

Страница 7: ...sser le syst me de verrouillage des deux c t s tape 3 Poussez la baignoire jusqu ce qu elle soit compl tement pli e tape 4 Pliez les deux pieds vers l int rieur fig 1 fig 2 fig 2 SYST ME DE VERROUILLA...

Страница 8: ...in water surfaces Do not use the bathtub to lift or carry your baby Fall hazard Babies have suffered head injuries from falling from a baby bath Place bath only on location s for safe use For bath use...

Страница 9: ...p 3 Slide the lock system out completely to the left and right fig 2 3 Step 4 Turn the bathtub over before use Fig 4 Step 5 Make sure that the drain cap is completely closed before use POSITION 3 Step...

Страница 10: ...Step 1 Turn the bath upside down Step 2 Slide the lock system in on both sides Step 3 Push the bathtub inwards until it is completely collapsed Step 4 Fold both feet inwards fig 1 fig 2 LOCKSYSTEM SU...

Страница 11: ...n Benutzen Sie die Badewanne nicht zum Heben oder Tragen Ihres Babys Sturzgefahr S uglinge haben sich bei einem Sturz aus der Babywanne am Kopf verletzt Bad nur an der den Stelle n zur sicheren Benutz...

Страница 12: ...gssystem ganz nach links und rechts heraus fig 2 3 Schritt 4 Drehen Sie die Badewanne vor dem Gebrauch um fig 4 Schritt 5 Vergewissern Sie sich dass der Ablaufdeckel vor dem Gebrauch vollst ndig gesch...

Страница 13: ...1 Das Bad auf den Kopf stellen Schritt 2 Schieben Sie das Schlie system beidseitig ein Schritt 3 Schieben Sie die Badewanne nach innen bis sie ganz zusammengelegt ist Schritt 4 Klappen Sie beide F e...

Страница 14: ...Imported by Baninni Voortstraat 12 2490 Balen BELGIUM info baninni com www baninni com...

Отзывы: