
EN
A
Tap to answer call. Long press to end call. Double tap to
redial latest number.
B
Circle clockwise or counter-
clockwise for volume adjustment.
DA
A
Tryk for at besvare et opkald. Langt tryk for at afslutte en
samtale. Tryk to gange for at ringe til det senest anvendte
nummer.
B
Bevæg fingeren rundt med eller mod uret for at
regulere lydstyrken.
DE
A
Tippen, um den Anruf anzunehmen. Lange drücken, um
den Anruf zu beenden. Zweimal tippen für
Wahlwiederholung.
B
Mit oder gegen den Uhrzeigersinn
kreisen, um die Lautstärke einzustellen.
ES
A
Pulse para contestar una llamada. Mantenga pulsado
para finalizar una llamada. Pulse dos veces para volver a
marcar el último número.
B
Gire en el sentido de las agujas
del reloj o en sentido contrario para ajustar el volumen.
FR
A
Appuyez pour répondre à un appel. Appuyez longuement
pour mettre fin à un appel. Appuyez deux fois pour appeler
le dernier numéro composé.
B
Effectuez un mouvement
circulaire dans le sens horaire ou anti-horaire pour régler le
volume.
IT
A
Toccare per rispondere a una chiamata. Premere a lungo
per terminare la chiamata. Toccare due volte per richiamare
l’ultimo numero.
B
Ruotare in senso orario o in senso
antiorario per regolare il volume.
JA
A
通話に応答するにはスイッチをタップします。通話を終了す
るにはスイッチ を長押ししてください。最後に通話した番号
にかけるにはダブルタップします。
B
音量を調節するには、時
計回りまたは反時計回りに円を描くように指でなぞってくだ
さい。
Call operation
9
A
Содержание Beoplay H7
Страница 1: ...BeoPlay H7...
Страница 2: ......