background image

BA230

GI.BI.DI. S.r.l.

46025 Poggio Rusco (MN) - ITALY
Tel. +39.0386.52.20.11
Fax +39.0386.52.20.31
E-mail: [email protected]

Numero Verde: 800.290156

Via Abetone Brennero, 177/B

w w w . g i b i d i . c o m

I

UK

F

E

D

P

NL

BA230 - (AS05040)

Apparecchiatura elettronica

ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE

Electronic control unit

INSTRUCTIONS FOR INSTALLATIONS

LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA DI PROCEDERE ALL’INSTALLAZIONE.

• Questo prodotto è stato collaudato in Gi.Bi.Di. verificando la perfetta corrispondenza delle caratteristiche 

alle direttive vigenti.

• La Gi.Bi.Di. S.r.l. si riserva la facoltà di modificare i dati tecnici senza avviso, in funzione dell’evoluzione del 

prodotto.

• This product has been tested in Gi.Bi.Di. verifying the perfect correspondence of the characteristics to the 

current directive.

• Gi.Bi.Di. S.r.l. reserves the right to modify the technical data without prior notice depending on the product 

development.

PLEASE READ CAREFULLY THIS MANUAL BEFORE PROCEEDING WITH THE INSTALLATION.

• Ce produit a été essayé en Gi.Bi.Di. en vérifiant la correspondance parfaite des caractéristiques aux 

règles en vigueur.

• Gi.Bi.Di.  S.r.l.  se  réserve  la  faculté  de  modifier  les  données  techniques  sans  aucun  préavis  suivant 

l’évolution de ses produits.

S’IL VOUS PLAÎT DE LIRE AVEC ATTENTION CETTE MANUAL AVANT DE PROCÉDER AVEC L’INSTALATION.

• Este  producto  ha  sido  probado  en  Gi.Bi.Di.  averiguando  la  perfecta  correspondencia  de  las 

características a las normas vigentes.

• La empresa Gi.Bi.Di. S.r.l. se reserva el derecho de modificar los datos técnicos sin previo aviso, en 

función de la evolución del producto.

POR FAVOR LEER CON ATENCIÓN ESTE MANUAL ANTES DE PROCEDER CON LA INSTALACIÓN.

• Dieses Produkt wurde in Gi.Bi.Di. geprüft um die perfekte Entsprechung der merkmäle an die geltende 

vorschriften zu prüfen.

• Gi.Bi.Di. S.r.l. behält sich das recht vor, die technischen daten der produktentwicklung entsprechend ohne 

voranzeige abzuändern.

BITTE LESEN SIE VORSICHTIG DIESEN MANUAL BEVOR MIT DER ANGLAGE VORZUGEHEN. 

I

UK

F

E

D

• Este  produto  foi  testado  em  Gi.Bi.Di.  verificando  a  correspondência  perfeita  das  características  ao 

normas vigentes.

• A Gi.Bi.Di. S.r.l. reserva-se o direito de modificar os dados técnicos sem pré-aviso em função de evolução 

do produto.

LER COM ATENÇÃO ESTE MANUAL ANTES DE PROCEDER COM A INSTALAÇÃO.

P

• Dit product werd gekeurd in Gi.Bi.Di. Er werd nauwlettend gecontroleerd of de kenmerken van het product 

perfect overeenkomen met de geldige richtlijnen.

• Gi.Bi.Di. S.r.l. behoudt zich het recht voor de technische gegevens te wijzigen zonder waarschuwing 

vooraf, als dat nodig is voor de evolutie van het product.

LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING ZEER AANDACHTIG ALVORENS DE INSTALLATIE AAN TE VATTEN.

NL

BA230

C

o

d

A

IC

6

4

9

3

 -

 0

6

/2

0

0

8

 -

 R

e

v.

 0

0

Содержание AS05040

Страница 1: ...EC ATTENTION CETTE MANUAL AVANT DE PROC DER AVEC L INSTALATION Este producto ha sido probado en Gi Bi Di averiguando la perfecta correspondencia de las caracter sticasalasnormasvigentes La empresa Gi...

Страница 2: ...ICHE FUNZIONI Autoapprendimento tempi Led rossi di segnalazione dei contatti n c Led verdi di segnalazione dei contatti n a Gestione di 2 elettroserrature indipendenti Test sicurezze effettuato prima...

Страница 3: ...prodotto pu compromettere la sicurezza dell impianto Tutti i materiali presenti nell imballo non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo Il costruttore d...

Страница 4: ...radio etc 17 24Vdc Alimentazione 24Vdc dispositivi di sicurezza esterni 18 SEC JP4 Ingresso START N A 19 START CONFIGURAZIONE SCORREVOLE apre per il tempo impostato nel menu H10 20 PED Ingresso STOP N...

Страница 5: ...n apertura che in chiusura Ferma il moto e inverte la marcia per 2 s Il cancello rimarr bloccato fino al successivo impulso di Start che lo far ripartire nel senso di liberazione dell ostacolo 28 COST...

Страница 6: ...zatore seleziona la prima cifra del codice installatore Una volta arrivato alla cifra voluta conferma con il tasto OK e passa al punto 4 OK 0000 OK 4000 OK 4600 Lampeggia la seconda cifra Con i tasti...

Страница 7: ...tallatore non corretto si ritorna al punto 2 BA230 7 I 8 9 OK ACFH OK A5 E Compaiono sul display i 4 menu principali lettere A C F H con la lettera A che lampeggia Con i tasti o si selezionano gli alt...

Страница 8: ...he inizia a lampeggiare Con il tasto OK si entra nel menu Con i tasti o si selezionano i vari sottomenu Con il tasto OK si entra nel sottomenu selezionato Compare il valore memorizzato con la prima ci...

Страница 9: ...l punto 17 Ricompare l indicazione del menu H1 Ora con il tasto ESC si torna al livello superiore Schiacciando ancora una volta il tasto ESC si memorizzano le impostazioni fatte e si esce dalla fase d...

Страница 10: ...tart successivo Start successivo Se attivata la richiusura automatica menu C1 e la fase apre arrivata a fine ciclo trascorso il tempo di pausa menu H9 la centrale chiude automaticamente apre stop chiu...

Страница 11: ...TORE OLEODINAMICO C22 E E C5 Abilita il prelampeggio di 3 s prima della partenza dei motori E E PRELAMPEGGIO C6 BA230 11 I MENU C SELEZIONE FUNZIONI Abilita la funzione chiusura rapida Funzionamento A...

Страница 12: ...apertura dell anta 2 rispetto all anta 1 Nel caso di configurazione a doppio scorrevole il tempo H7 automaticamente annullato TEMPO SFASAMENTO ANTA 1 IN CHIUSURA H8 Ritarda la partenza in chiusura de...

Страница 13: ...osizione di chiusura START l anta si ferma Configurazione a 2 motori parte l anta 1 in apertura START Quando l anta 1 arriva alla posizione di apertura desiderata START l anta 1 si ferma Inizia il con...

Страница 14: ...0 E ANTI SCHIACCIAMENTO DISABILITATO NON IMPLEMENTATO C21 PROGRAMMAZIONE AUTOMATICA DISABILITATA C23 E OPERATORE ELETTROMECCANICO F2 Parametri tipo F F1 10 FORZA MOTORE 1 10 RALLENTAMENTO MOTORE 1 F3...

Страница 15: ...o bloccati e pronti per il funzionamento in posizione di CANCELLO META CORSA 8 Rimuovere eventuali ostacoli nel raggio d azione del cancello quindi dare un comando di START Al primo comando l apparecc...

Страница 16: ...B 46025 Poggio Rusco MN ITALY Dichiara che i prodotti APPARECCHIATURA ELETTRONICA BA230 Sono conformi alle seguenti Direttive CEE e che sono state applicate le seguenti norme armonizzate Data 10 01 08...

Страница 17: ...irection SEPARATE SAFETY DEVICE POWER SUPPLY Connection to this power supply allows TESTING the devices before motion The safety devices must be connected to this terminal and will be powered only dur...

Страница 18: ...he same N O normally open input Incorrect installation or improper use of the product may compromise system safety Keep all the materials contained in the packaging away from children since they pose...

Страница 19: ...nal accessory power supply photocells radio etc 17 24Vdc 24 Vdc external safety device power supply 18 SEC JP4 START input N O 19 START SLIDING GATE CONFIGURATION opens for the time set in the H10 men...

Страница 20: ...ion Input active both during opening and closing Stops the motion and inverts it for 2 seconds The gate will remain locked until the next Start pulse which will restart it in the obstacle freeing dire...

Страница 21: ...r buttons to select the first digit of the installer code Once you have arrived at the desired digit confirm with the OK button and go to step 4 OK 0000 OK 4000 OK 4600 The second digit blinks Use the...

Страница 22: ...nstaller code is not correct return to step 2 8 9 OK ACFH OK A5 E The 4 main menus appear on the display letters A C F H with the letter A blinking Use the or buttons to select the other menus the rel...

Страница 23: ...H which starts blinking Press the OK button to access the menu Use the or buttons to select the various submenus Press the OK button to access the submenu selected The stored value appears with the fi...

Страница 24: ...and go to step 17 The H1 menu indication reappears Now press the ESC button to return to the higher level Press the ESC button again to store the settings made and exit the programming phase by acces...

Страница 25: ...u C1 and the opening phase has arrived at end of cycle when the pause time has elapsed menu H9 the control unit automatically closes the gate Start open close open stop Enables DEAD MAN S LOGIC Operat...

Страница 26: ...for motor start E E PRE FLASHING C6 MENU C FUNCTION SELECTION Enables the fast closing function Operation Active only on photocell 1 Reduces the pause time to 3 seconds following interception and sub...

Страница 27: ...te 2 with respect to gate 1 In the case of a configuration with double sliding gate the time H7 is automatically cancelled GATE 1 PHASE SHIFT TIME DURING CLOSING H8 Delays the start of closing of gate...

Страница 28: ...uration the gate 1 starts opening START When the gate 1 arrives at the desired opening position START the gate 1 stops Counting of the pause time during opening starts When the desired pause time has...

Страница 29: ...SHING DISABLED NOT IMPLEMENTED C21 AUTOMATIC PROGRAMMING DISABLED C23 E ELECTROMECHANICAL OPERATOR F2 Parameters type F F1 10 MOTOR 1 FORCE 10 MOTOR 1 DECELERATION F3 10 MOTOR 2 FORCE F4 10 MOTOR 2 DE...

Страница 30: ...y tripping the limit switches that the corresponding LEDs go off 5 Check by passing across the range of the photocells that the corresponding LED goes off 6 Check by tripping the safety devices that t...

Страница 31: ...the products ELECTRONIC CONTROL UNIT BA230 are in conformity with the following CEE Directives EMC Directive 2004 108 CE and subsequent amendments and that the following harmonised standards have been...

Страница 32: ...PAREE DES DISPOSITIFS DE SECURITE Le raccordement cette alimentation permettra le TEST des dispositifs avant le mouvement Sur cette borne il faut connecter les dispositifs de s curit qui seront alimen...

Страница 33: ...e mauvaise utilisation du produit peut compromettre la s curit de l installation Tous les mat riaux se trouvant dans l emballage ne doivent pas tre laiss s la port e des enfants car ils peuvent tre da...

Страница 34: ...accessoires ext rieurs cellules photo lectriques radio etc 17 24Vdc Alimentation 24Vdc dispositifs ext rieurs de s curit 18 SEC JP4 Entr e START N O 19 START CONFIGURATION COULISSANTE ouvre le temps p...

Страница 35: ...ouverture qu en fermeture Arr te le mouvement et inverse la marche pendant 2 s La grille reste bloqu e tant que l impulsion suivante de Start n est pas donn e pour la faire repartir dans le sens de d...

Страница 36: ...ou l utilisateur s lectionne le premier chiffre du code installateur Lorsqu il arrive au chiffre d sir il confirme par la touche OK et passe au point 4 OK 0000 OK 4000 OK 4600 Le deuxi me chiffre cli...

Страница 37: ...nstallateur n est pas correct on revient au point 2 8 9 OK ACFH OK A5 E Les 4 menus principaux s affichent l cran lettres A C F H avec la lettre A qui clignote Par les touches ou on s lectionne les au...

Страница 38: ...lignoter Par la touche OK on entre dans le menu Par les touches ou on s lectionne les diff rents sous menus Par la touche OK on entre dans le sous menu s lectionn On visualise la valeur enregistr e av...

Страница 39: ...17 L indication du menu H1 s affiche de nouveau Maintenant par la touche ESC on revient au niveau sup rieur En appuyant encore une fois sur la touche ESC on enregistre les param trages effectu s et l...

Страница 40: ...art Impulsion successive de Start Impulsion successive de Start Si la refermeture automatique est activ e menu C1 et que la phase ouvre est arriv e en fin de cycle apr s le temps de pause menu H9 l un...

Страница 41: ...5 Active le pr clignotement de 3 s avant le d marrage des moteurs E E PRE CLIGNOTEMENT C6 MENU C SELECTION DES FONCTIONS Active la fonction fermeture rapide Fonctionnement Active uniquement sur cellul...

Страница 42: ...en ouverture de la porte 2 par rapport la porte 1 Dans le cas d une configuration double porte coulissante le temps H7 est automatiquement annul TEMPS DEPHASAGE PORTE 1 EN FERMETURE H8 Retarde le d m...

Страница 43: ...RT La porte se ferme Configuration 2 moteurs la porte 1 commende s ouvrir START Lorsque la porte 1 arrive la position d ouverture d sir e START La porte 1 se ferme Le comptage du temps de pause en ouv...

Страница 44: ...E L ECRASEMENT DESACTIVE PAS PREVU C21 PROGRAMMATION AUTOMATIQUE DESACTIVEE C23 E OP RATEUR LECTROM CANIQUE F2 Param tres type F F1 10 FORCE MOTEUR 1 10 RALENTISSEMENT MOTEUR 1 F3 10 FORCE MOTEUR 2 F4...

Страница 45: ...mpe t moin correspondante s teindra 7 Contr ler que les moteurs sont bloqu s et pr ts fonctionner en position de GRILLE A MI COURSE 8 Eliminer d ventuels obstacles dans le rayon d action de la grille...

Страница 46: ...EIL LECTRONIQUE BA230 sont en conformit avec les exigences des Directives CEE Directive EMC 2004 108 CE et ses modifications et que les normes harmonis es suivantes ont t appliqu es Date 10 01 08 GI B...

Страница 47: ...el obst culo ALIMENTACI N SEPARADA DE LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD La conexi n a esta alimentaci n permitir que se realice el TEST de los dispositivos antes del movimiento En este borne se conectan l...

Страница 48: ...izaci n incorrecta del equipo puede afectar la seguridad del equipo Todo material presente en el embalaje debe mantenerse fuera del alcance de los ni os ya que constituye una posible fuente de peligro...

Страница 49: ...ntaci n 24Vdc dispositivos de seguridad externos 18 SEC JP4 Entrada START N A 19 START CONFIGURACI N CORREDIZA abre por el tiempo configurado en el men H10 20 PEA Entrada STOP N C Si no se utiliza con...

Страница 50: ...apertura que en cierre Detiene el movimiento e invierte la marcha por 2s La cancela permanecer bloqueada hasta el pr ximo impulso de Start con el cual reanudar el movimiento en la direcci n de liberac...

Страница 51: ...Con las teclas o el usuario selecciona la primera cifra del c digo del instalador Al llegar a la cifra deseada confirma con la tecla OK y pasa al punto 4 OK 0000 OK 4000 OK 4600 Destella la segunda c...

Страница 52: ...instalador no es correcto se regresa al punto 2 8 9 OK ACFH OK A5 E Aparecen en la pantalla los 4 men s principales letras A C F H con la letra A que destella Con las teclas o se seleccionan los otro...

Страница 53: ...ieza a destellar Con la tecla OK se entra en el men Con las teclas o se seleccionan los distintos submen s Con la tecla OK se entra en el submen seleccionado Aparece el valor memorizado con la primera...

Страница 54: ...7 Vuelve a aparecer la indicaci n del men H1 Ahora con la tecla ESC se regresa al nivel superior Pulsando otra vez la tecla ESC se memorizan las configuraciones efectuadas y se sale de la fase de prog...

Страница 55: ...t activado el recierre autom tico men C1 y la fase de apertura ha llegado al fin de su ciclo al transcurrir el tiempo de pausa men H9 la centralita cierra autom ticamente Start apertura cierre pertura...

Страница 56: ...CO C22 E E C5 Habilita la preintermitencia de 3s antes del arranque de los motores E E PREINTERMITENCIA C6 MEN C SELECCI N DE FUNCIONES Habilita la funci n de cierre r pido Funcionamiento Activa s lo...

Страница 57: ...TURA H7 Retrasa el arranque en apertura de la puerta 2 respecto a la puerta 1 En caso de configuraci n en corrediza doble el tiempo H7se anula autom ticamente TIEMPO DESFASE PUERTA 1 EN CIERRE H8 Retr...

Страница 58: ...figuraci n con 2 motores arranca la puerta 1 en apertura START Cuando la puerta 1 llega a la posici n de apertura deseada START la puerta 1 se detiene Inicia el conteo del tiempo de pausa en apertura...

Страница 59: ...DO C20 E ANTIAPLASTAMIENTO DESHABILITADO NO IMPLEMENTADO C21 PROGRAMACI N AUTOM TICA DESHABILITADA C23 E OPERADOR ELECTROMEC NICO F2 Par metros tipo F F1 10 FUERZA MOTOR 1 10 RALENTIZACI N MOTOR 1 F3...

Страница 60: ...correspondiente 7 Verifique que los motores est n bloqueados y listos para el funcionamiento en posici n de CANCELA A MITAD DE CARRERA 8 Retire los posibles obst culos del radio de acci n de la cance...

Страница 61: ...uctos EQUIPO ELECTR NICO BA230 cumplen la siguiente Directiva CEE y que se han aplicado las siguientes normas armonizadas Fecha 10 01 08 GI BI DI S r l DirectivaLVD2006 95 CEymodificacionessucesivas D...

Страница 62: ...indernis freikommt GETRENNTE STROMVERSORGUNG SICHERHEITSVORRICHTUNGEN Bei Anschluss an diese Stromversorgung erfolgt der TEST der Sicherheitsvorrichtungen vor Bewegungsbeginn An diese Klemme sind die...

Страница 63: ...chtigen S mtliche in der Verpackung enthaltenen Materialien d rfen keinesfalls in der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden da es sich um potentielle Gefahrenquellen handelt Der Hersteller weist j...

Страница 64: ...Stromversorgung externe Sicherheitsvorrichtungen 18 SEC JP4 Eingang START NO normalerweise offen 19 START KONFIGURATION F R SCHIEBETOR ffnen ber die in Men H10 eingestellte Zeit 20 FUSS Eingang STOP...

Страница 65: ...Schlie en aktiv Stoppt den Motor und kehrt die Laufrichtung 2 s lang um Das Tor bleibt bis zum n chsten Startimpuls gesperrt bei dem es in die Richtung wieder anl uft in der es vom Hindernis freikomm...

Страница 66: ...Tasten oder w hlt der Bediener die erste Ziffer des Installateurcodes Bei der gew nschten Zahl angelangt wird diese mit OK best tigt und es geht weiter zu Punkt 4 OK 0000 OK 4000 OK 4600 Nun blinkt di...

Страница 67: ...der Installateurcode nicht korrekt ist geht es zur ck zu Punkt 2 8 9 OK ACFH OK A5 E Auf dem Display erscheinen die 4 Hauptmen s Buchstaben A C F H und Buchstabe A blinkt Mit den Tasten oder werden d...

Страница 68: ...linken beginnt Mit OK wird das Men aufgerufen Mit den Tasten oder werden die verschiedenen Untermen s selektiert Mit OK wird das selektierte Untermen aufgerufen Es erscheint der gespeicherte Wert dess...

Страница 69: ...angen Es erscheint erneut die Anzeige von Men H1 Mit der Taste ESC kehrt man nun zur h heren Ebene zur ck Wird erneut ESC bet tigt werden die vorgenommenen Einstellungen gespeichert die Programmierung...

Страница 70: ...n C1 aktiviert wurde und die ffnungsphase am Zyklusende angelangt ist sorgt die Steuerung nach Ablauf der Pause Men H9 automatisch f rs Schlie en Start ffnen Schlie en ffnen Stopp Aktivierung der Funk...

Страница 71: ...tivierung eines 3 s langen Vorblinkens vor dem Start der Motoren E E VORBLINKEN C6 MEN C WAHL DER FUNKTIONEN Die Funktion schnelles Schlie en wird aktiviert Funktionsweise Aktiv nur auf Lichtschranke...

Страница 72: ...l gel 1 Bei Konfiguration mit Doppelschiebetor wird die Zeit H7 automatisch auf Null gestellt PHASENVERSCHIEBUNG FL GEL 1 BEIM SCHLIESSEN H8 Startverz gerung der Schlie bewegung von Fl gel 1 gegen ber...

Страница 73: ...iguration mit 2 Motoren Der Fl gel 1 startet in ffnungsrichtung START Wenn der Fl gel 1 bei der gew nschten ffnungsweite angelangt ist START Der Fl gel 1 h lt an Nun beginnt das Z hlen der Pausendauer...

Страница 74: ...SPERRE DEAKTIVIERT C20 E QUETSCHSCHUTZ DEAKTIVIERT NICHT IMPLEMENTIERT C21 AUTOMATIKPROGRAMMIERUNG DEAKTIVIERT C23 E ELEKTROMECHANISCHER ANTRIEB F2 Parameter des Typs F F1 10 SCHUBKRAFT MOTOR 1 10 AB...

Страница 75: ...ob die Motoren gesperrt und funktionsbereit in der Position TOR HALB GESCHLOSSEN stehen 8 Ggf vorhandene Hindernisse im Aktionsradius des Tors entfernen und dann START Befehl erteilen Beim erstmaligen...

Страница 76: ...ER T BA230 den folgenden CEE Richtlinien entsprechen EMV Richtlinie 2004 108 CE und nachfolgende nderungen und dass die nachfolgenden harmonisierten Vorschriften angewendet wurden Data 10 01 08 GI BI...

Страница 77: ...ALIMENTA O DOS DISPOSITIVOS DE SEGURAN A A liga o a esta alimenta o ir permitir o TESTE dos dispositivos antes do movimento A este borne devem ser ligados os dispositivos de seguran a que ser o alimen...

Страница 78: ...o errada do produto pode comprometer a seguran a do sistema Todos os materiais presentes na embalagem n o devem ser deixados ao alcance das crian as enquanto fontes potenciais de perigo O construtor...

Страница 79: ...o 24Vdc acess rios exteriores fotoc lulas r dio etc 17 24Vdc Alimenta o 24Vdc dispositivos de seguran a externos 18 SEC JP4 Entrada START N A 19 START CONFIGURA O DESLIZANTE abre durante o tempo prog...

Страница 80: ...uncionamento Entrada activada quer na abertura quer no fecho Bloqueia o movimento e inverte a marcha durante 2 s O port o permanecer bloqueado at ao Start seguinte que determinar o movimento no sentid...

Страница 81: ...ou o utilizador selecciona o primeiro d gito do c digo instalador Ao aparecer o d gito desejado confirma com a tecla OK e passa para o ponto 4 OK 0000 OK 4000 OK 4600 Agora o segundo d gito a ficar in...

Страница 82: ...instalador n o estiver correcto volta se para o ponto 2 8 9 OK ACFH OK A5 E No display aparecem os 4 menus principais letras A C F H com a letra A intermitente Com as teclas ou seleccionam se os outr...

Страница 83: ...mitente Com a tecla OK entra se no menu Com as teclas ou seleccionam se os diferentes submenus Com a tecla OK entra se no submenu seleccionado Aparece o valor memorizado com o primeiro d gito que pass...

Страница 84: ...para o ponto 17 Aparece novamente a indica o do menu H1 Agora com a tecla ESC volta se para o n vel superior Ao pressionar mais uma vez a tecla ESC memorizam se as configura es efectuadas e sai se da...

Страница 85: ...Start seguinte Se for activado o fecho autom tico menu C1 e a fase abrir chegou ao fim do ciclo terminado o tempo de pausa menu H9 a central fecha automaticamente Start abre fecha abre stop Activa a...

Страница 86: ...ZADOR LUMINOSO INTERMITENTE C6 MENU C SELEC O DAS FUN ES Activa a fun o de fecho r pido Funcionamento Activa somente na fotoc lula 1 Reduz o tempo de pausa para 3s na sequ ncia da intercepta o e do po...

Страница 87: ...2 EM ABERTURA H7 Atrasa o arranque em abertura da porta 2 em rela o porta 1 No caso de configura o com porta deslizante dupla o tempo H7 automaticamente anulado TEMPO DE DESFASAMENTO PORTA 1 EM FECHO...

Страница 88: ...e fecho START a porta p ra Configura o com 2 motores come a a abertura da porta 1 START Quando a porta 1 alcan ar a posi o de abertura desejada START a porta 1 p ra Inicia a contagem do tempo de pausa...

Страница 89: ...GAMENTO DESACTIVADO N O IMPLEMENTADO C21 PROGRAMA O AUTOM TICA DESACTIVADA C23 E OPERADOR DO TIPO ELECTROMEC NICO F2 Par metros tipo F F1 10 FOR A MOTOR 1 10 ABRANDAMENTO MOTOR 1 F3 10 FOR A MOTOR 2 F...

Страница 90: ...uran a o led correspondente apague 7 Verificar que os motores se encontram bloqueados e prontos para o funcionamento na posi o de PORT O A MEIO DO PERCURSO 8 Remover eventuais obst culos dentro do rai...

Страница 91: ...MENTO ELECTR NICO BA230 est o em conformidade com as seguintes Directivas CEE DirectivaEMC2004 108 CEealtera esposteriores e que foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas Data 10 01 08 GI BI DI...

Страница 92: ...HEIDSVOORZIENINGEN De aansluiting op deze voeding maakt de TEST van de voorzieningen mogelijk voordat de beweging vertrekt Op deze klem moeten de veiligheidsvoorzieningen worden aangesloten die alleen...

Страница 93: ...n in serie en dat alle voorzieningen die dezelfde N O normally opened ingang delen in parallel worden aangesloten Een verkeerde installatie of een verkeerd gebruik van het product kan de veiligheid va...

Страница 94: ...ng uitsluitend aanwezig tijdens de werkingscyclus 18 SEC JP4 Ingang START N O 19 START CONFIGURATIE SCHUIFHEK opent gedurende de tijd ingesteld in menu H10 20 PED Ingang STOP N C Indien niet gebruikt...

Страница 95: ...zowel tijdens openen als sluiten Stopt de beweging en keert de looprichting gedurende 2 seconden om Het hek zal geblokkeerd blijven tot de volgende startpuls die hem doet vertrekken in de richting waa...

Страница 96: ...sen of selecteert de gebruiker het eerste cijfer van de installateurcode Zodra het gewenste cijfer is bereikt bevestigt men met de toets OK en gaat men naar punt 4 OK 0000 OK 4000 OK 4600 Het tweede c...

Страница 97: ...s keert men terug naar punt 2 8 9 OK ACFH OK A5 E Op het display verschijnen de 4 hoofdmenu s letters A C F H met de letter A die knippert Met de toetsen of kunnen de andere menu s geselecteerd worden...

Страница 98: ...int te knipperen Met de toets OK betreedt men het menu Met de toetsen of kunnen de verschillende submenu s geselecteerd worden Met de toets OK betreedt men het geselecteerde submenu De opgeslagen waar...

Страница 99: ...g van het menu H1 verschijnt weer Nu keert men met de toets ESC terug naar het bovenliggende niveau Door nogmaals op de toets ESC te drukken worden de gemaakte instellingen opgeslagen en verlaat men d...

Страница 100: ...sluiten geactiveerd is menu C1 en de fase opent aan het einde van de cyclus gearriveerd is sluit de besturingseenheid automatisch na de pauzetijd menu H9 Start opent sluit opent stop Activeert de dod...

Страница 101: ...eren van 3 sec v r het starten van de motoren E E VOORKNIPPEREN C6 MENU C SELECTIE FUNCTIES Activeert de functie snel sluiten Werking Alleen actief op fotocel 1 Verlaagt de pauzetijd naar 3 sec na act...

Страница 102: ...t dubbel schuifhek wordt de tijd H7 automatisch geannuleerd TIJD FASEVERSCHUIVING VLEUGEL 1 BIJ SLUITEN H8 Vertraagt de start tijdens het sluiten van vleugel 1 t o v vleugel 2 In geval van een configu...

Страница 103: ...sluiten Wanneer de vleugel in de sluitstand aankomt START de vleugel stopt Configuratie met 2 motoren de vleugel 1 start met openen START Wanneer de vleugel 1 in de gewenste openingsstand aankomt STA...

Страница 104: ...EACTIVEERD C20 E INKLEMBEVEILIGING GEDEACTIVEERD NIET GE MPLEMENTEERD C21 AUTOMATISCHE PROGRAMMERING GEDEACTIVEERD C23 E ELEKTROMECHANISCHE OPERATOR F2 Parameters type F F1 10 KRACHT MOTOR 1 10 VERTRA...

Страница 105: ...uit gaat 7 Controleer of de motoren geblokkeerd en klaar voor werking zijn in de positie van HEK OP HELFT VAN SLAG 8 Verwijder eventuele obstakels in het werkingsbereik van het hek en geef vervolgens...

Страница 106: ...e producten ELEKTRONISCHE APPARATUUR BA230 conform de volgende CEE richtlijnen zijn Richtlijn EMC 2004 108 CE en daaropvolgende wijzigingen en dat de volgende geharmoniseerde normen werden toegepast D...

Страница 107: ...NOTE BA230 107...

Страница 108: ...BA230 108 NOTE...

Страница 109: ...NOTE BA230 109...

Страница 110: ...NOTE BA230 110...

Отзывы: