background image

2 cm

2/3

51336-005 en/2022-03

19 / 25

1

 electronic GmbH & Co. KG  •  Heinrichstraße 3-4  •  12207 Berlin  •  Deutschland  •  [email protected]

4.2  

Shaking  

It is possible to treat multiple sample vessels with di

 erent 

fl

 uids at the same time.

Caution
When treating small quantities of combustible 

fl

 uids in sample vessels, the 

country-speci

fi

 c guidelines/regulations that are currently in e

 ect are to be 

observed!

Remove any air bubbles below the vessels.

Caution
There is a risk of being crushed between the tank edge and roller carriage after 
switched on!

Step 1: 

Fill the ultrasonic bath and degas it

Check that the oscillating tank is 

fi

 lled with water and a suitable preparation to reduce 

the surface tension (contact liquid), please refer to the user instructions of the ultrasonic 
bath.

Step 2: 

Insert objects to be treated

Before every sonication it is necessary to check whether the 
contact 

fl

 uid needs to be cleaned or replaced.

 The laboratory 

fl

 asks can be secured in the  roller carriage with 

EK  holding clamps, see chapter 7.1.

 Equip the  roller carriage with laboratory 

fl

 asks.

 The laboratory 

fl

 asks must be immersed at least 2 cm deep in 

the contact 

fl

 uid. Ensure the oscillating tank is 2/3 full.

 The 

fi

 ll level of the oscillating tank must always be at or slightly 

above the 

fi

 lling level mark following equipment. A low 

fi

 ll level will  damage the 

 ultrasonic bath!

Step 3: 

Power setting

 Set the knob for  power setting to the lowest setting, see Section 3.2.

 Check that the movement does not make any sample 

fl

 uid come out of the 

laboratory 

fl

 asks. Only then should you start the  ultrasonic bath in accordance with 

the user instructions.

Caution:

When working with aggressive preparations/sample, if splashes fall in the contact 

fl

 uid or on the stainless steel surface: change the contact 

fl

 uid immediately if 

necessary, clean the surfaces and wipe dry.

Step 4: 

Time setting

 Set the required shaking period, see Section 3.1. 

 Set the required sonication period at the ultrasonic bath and start the ultrasound, see 

separate user instructions. 

Содержание SONOSHAKE

Страница 1: ...User Instructions SONOSHAKE Shaking device SA 1028 Accessories for SONOREX DIGITEC DT 1028 F ultrasonic baths 51336 005en 2022 03...

Страница 2: ...en the translation and the original of this document the original version has priority BANDELIN accepts no responsibility or liability for damages caused by improper handling or usage contrary to the...

Страница 3: ...t of unauthorised alterations modifications both the warranty claim and the CE conformity will expire If any service is required please contact the specialist dealer in charge or the manufacturer Symb...

Страница 4: ...ectromagnetic ambient conditions EMC 9 1 5 Warnings and safety precautions 10 2 Preparation 11 2 1 Scope of delivery 11 2 2 Set up assembly 12 2 2 1 Fastening material set 12 2 2 2 Installing the moun...

Страница 5: ...e for the application 18 4 2 Shaking 19 5 Cleaning disinfection and care of the device 21 5 1 Warehousing storing 21 6 Maintenance and repair 22 6 1 Repairs and service 22 6 2 Decontamination certific...

Страница 6: ...continuous operation 3 Knob power selection switch for 0 25 50 75 or 100 4 Drive unit with compact easy to clean stainless steel housing 5 1 1 Mode of operation The shaking device comprises a roller...

Страница 7: ...f fluids with a high gas content For the intended use the samples must be placed in suitable vessels e g laboratory flasks and secured in the roller carriage indirect operation Existing SONOREX DIGITE...

Страница 8: ...z mains cable length 2 m Max current consumption 0 8 A 230 V 1 3 A 115 V Protection class I Emission sound pressure level A weighted 70 dB A Drive unit Exterior dimensions 225 320 235 mm Weight 4 kg i...

Страница 9: ...tic ambient conditions EMC The device was tested to DIN EN 61326 1 for electromagnetic compatibility EMC and complies with the requirements for class B devices according to EN 55011 It is suitable for...

Страница 10: ...nd disinfection only use cleaning agents and surface disinfectants which are suitable approved tested and compatible with the materials The user instructions with their safety instructions must remain...

Страница 11: ...arriage separately Do not allow the unit to run without supervision 2 Preparation Carefully unpack the shaking device and accessories and inspect them for completeness or possible transportation damag...

Страница 12: ...bH Co KG Heinrichstra e 3 4 12207 Berlin Deutschland info bandelin com 2 2 Set up assembly Danger Guard against moisture and wetness risk of electric shock Installation of the shaking device SA 1028 i...

Страница 13: ...right handle of the ultrasonic bath Place the terminal strip on the handle Secure the mount and the terminal strip on the handle with the washers and screws Important The mount must be secured central...

Страница 14: ...ly on the rim of the bath If the roller carriage wobbles or grinds on the rim of the bath it should be adjusted using the screw rear left outside After adjustment check whether the clamp bearing is on...

Страница 15: ...with the mains 2 4 Start up Release the coupling on the roller carriage Grasp the lever 1 behind the bearing cup 2 and pull it upwards Leave or place the clip bearing 3 back on the ball stud The rolle...

Страница 16: ...utes Once the time has elapsed the time switch will automatically turn o By turning the knob back the operating time will be shortened i e the time switch will be turned o Continuous operation Turn kn...

Страница 17: ...3 2 Power setting The shaking frequency will be adjust via the knob for power setting shakes min Possible power settings shaking frequency shakes min 0 25 50 75 100 0 55 110 165 220 The shaking freque...

Страница 18: ...fluid in the inset beaker without loss if possible For more detailed information and instructions on correct ultrasound applications please refer to the user instructions for the ultrasonic bath 4 1...

Страница 19: ...laced The laboratory flasks can be secured in the roller carriage with EK holding clamps see chapter 7 1 Equip the roller carriage with laboratory flasks The laboratory flasks must be immersed at leas...

Страница 20: ...flasks from the roller carriage CAUTION Depending on the length of the sonication the flasks samples may be hot Before the next sonication verify the service life of the contact liquid Heed the speci...

Страница 21: ...aneous rust produces localised corrosion of the roller carriage For this reason remove rust stains immediately using a soft cloth and a commercial stainless steel cleaning product without abrasive add...

Страница 22: ...88 02 00 13 In the case of returns the general terms and conditions for delivery and payment of BANDELIN electronic GmbH Co KG shall apply In addition the device is to be cleaned and decontaminated i...

Страница 23: ...s or from our website No obligation telephone consultation Internet 49 0 30 768 80 0 www bandelin com 7 1 Required accessories EK holding clamps are required for securing the laboratory flasks They pr...

Страница 24: ...ste Electrical and Electronic Equipment Directive 2012 19 EU Any supplementary deviating regulations must be observed The device must be decontaminated before disposal It can then be disposed of as el...

Страница 25: ...Note The user instructions in this and other languages as well as further information are available on the supplied CD...

Отзывы: