background image

AVVERTENZE PARTICOLARI PER L’USO DEL GAS.

• 

Verifi care che la linea di adduzione e la rampa siano conformi alle 

norme e prescrizioni vigenti.

• 

Verifi care che tutte le connessioni gas siano a tenuta.

• 

Non lasciare l’apparecchio inutilmente inserito quando non è utiliz-

zato e chiudere sempre il rubinetto del gas.

•  In caso di assenza prolungata dell’utente dell’apparecchio chiudere 

il rubinetto principale di adduzione del gas al bruciatore.

•  Avvertendo odore di gas:

- non azionare interruttori elettrici, il telefono e qualsiasi altro 

oggetto che possa provocare scintille;

-

aprire immediatamente porte e fi nestre per creare una corrente 

d’aria che purifi chi il locale;

-

chiudere i rubinetti del gas;

-

richiedere l’intervento di personale professionalmente qualifi cato.

•  Non ostruire le aperture di aerazione del locale dove é installato un 

apparecchio a gas, per evitare situazioni pericolose quali la forma-

zione di miscele tossiche ed esplosive.

•  In caso di assenza prolungata dell’utente dell’apparecchio chiudere 

il rubinetto principale di adduzione del gas al bruciatore.

RISCHI RESIDUI

•  Nonostante l'accurata progettazione del prodotto, nel rispetto delle 

norme cogenti e delle buone regole nell'impiego corretto possono 

permanere dei rischi residui. Questi vengono segnalati sul bruciato-

re con opportuni Pittogrammi.

ATTENZIONE

Organi meccanici in movimento.
ATTENZIONE

Materiali a temperature elevate.
ATTENZIONE

Quadro elettrico sotto tensione.

AVVERTENZE SICUREZZA ELETTRICA

• 

Verifi care che l’apparecchio abbia un idoneo impianto di messa a 

terra, eseguito secondo le vigenti norme di sicurezza.

• 

Far verifi care da personale professionalmente qualifi cato che l’im-

pianto elettrico sia adeguato alla potenza massima assorbita dall’ap-

parecchio indicata in targa.

•  Sguainare l’isolante esterno del cavo di alimentazione nella misura 

strettamente  necessaria  al  collegamento,  evitando  così  che  il  fi lo 

possa venire a contatto con parti metalliche.

•  L’uso di un qualsiasi componente che utilizza energia elettrica com-

porta l’osservanza di alcune regole fondamentali quali:

-

non toccare l’apparecchio con parti del corpo bagnate o umide 

e/o a piedi umidi;

- non tirare i cavi elettrici;

- non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici (piog-

gia, sole, ecc.) a meno che non sia espressamente previsto;

-

non permettere che l’apparecchio sia usato da bambini o da 

persone inesperte;

- ll cavo di alimentazione dell’apparecchio non deve essere sosti-

tuito dall’utente. In caso di danneggiamento del cavo, spegnere 

l’apparecchio. Per la sua sostituzione,rivolgersi esclusivamente a 

personale professionalmente qualifi cato;

- Allorché si decida di non utilizzare l’apparecchio per un certo 

periodo é opportuno spegnere l’interruttore elettrico di alimen-

tazione a tutti i componenti dell’impianto che utilizzano energia 

elettrica (pompe, bruciatore, ecc.).

• 

Usare cavi fl essibili secondo norma EN60335-1:EN 60204-1

- se sotto guaina di PVC almeno tipo H05VV-F;

- se sotto guaina di gomma almeno tipo H05RR-F; LiYCY 

450/750V

- senza nessuna guaina almeno tipo FG7 o FROR, FG70H2R

• 

L’equipaggiamento elettrico funziona correttamente ad altitudini fi no 

a 1000 m sopra il livello del mare.

A CURA DELL'INSTALLATORE

•  Installare un idoneo sezionatore per ciascuna linea di alimentazione 

del bruciatore seguendo le caratteristiche e lo schema riportato nel 

capitolo COLLEGAMENTI ELETTRICI.

•  La disconnessione deve avvenire attraverso un dispositivo rispon-

dente ai seguenti requisiti:

- Un interruttore di manovra - sezionatore, secondo IEC 60947-

3 per almeno la categoria di apparecchi AC-23 B (manovre 

non frequenti su carichi altamente induttivi o motori in corrente 

alternata).

- Un dispositivo di commutazione di controllo e protezione adatto 

all'isolamento secondo IEC 60947-6-2.

- Un interruttore adatto all'isolamento secondo IEC 60947-2.

•  Il dispositivo di disconnessione deve rispettare tutti i seguenti re-

quisiti:

- Garantire l’isolamento dell’equipaggiamento elettrico dalla linea 

di alimentazione in posizione stabile di OFF indicata con “0”, ed 

avere una posizione stabile di ON indicata con “1”.

-

Avere uno spazio tra i contatti visibile o un indicatore di posizione 

che non possa indicare OFF (isolato) fi no a quando tutti i contatti 

non siano effettivamente aperti ed i requisiti per la funzione di 

isolamento siano stati soddisfatti.

-

Possedere un azionamento facilmente individuabile di colore 

grigio o nero.

-

Essere lucchettabile in posizione di OFF. In caso di blocco, non 

sarà possibile l’azionamento remoto e locale.

- Scollegare tutti i conduttori attivi del suo circuito di alimentazione. 

Per i sistemi di alimentazione TN, il conduttore neutro può essere 

disconnesso o meno, tranne nei paesi in cui la disconnessione 

del conduttore neutro (se utilizzato) è obbligatoria.

• 

Entrambi i comandi di sezionamento devono essere collocati ad un 

altezza compresa tra 0,6 m ÷ 1, 7 m rispetto al piano di lavoro.

•  I sezionatori, in quanto non dispositivi di emergenza possono essere 

forniti di una copertura supplementare o una porta che può essere 

facilmente aperta senza una chiave o uno strumento. Si deve indica-

re chiaramente la sua funzione, ad esempio con simboli pertinenti.

• 

Il bruciatore può essere installato esclusivamente in sistemi TN op-

pure TT. Non può essere installato in sistemi isolati di tipo IT.

ITALIANO

4 / 44

0006160281_202007

Содержание TBG 450LX ME

Страница 1: ...MODULATING GAS BURNERS WITH ELECTRONIC CAM ITALIANO Manuale istruzioni per l installazione l uso e la manutenzione IT Instruction manual for installation use and maintenance EN TBG 450LX ME TBG 510LX...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ore alla caldaia 13 Collegamenti elettrici 16 Descrizione del funzionamento 21 Descrizione del funzionamento della modulazione 22 Accensione e regolazione 23 Sensore fiamma 24 Schema di regolazione te...

Страница 4: ...TENZE GENERALI La data di produzione dell apparecchio mese anno sono indicati sulla targa identificazione bruciatore presente sull apparecchio L apparecchio non adatto a essere usato da persone bambin...

Страница 5: ...e quelle parti che potrebbero essere potenziali fonti di pericolo AVVERTENZE PER L AVVIAMENTO IL COLLAUDO L USO E LA MANUTENZIONE L avviamento il collaudo e la manutenzione devono essere effet tuati e...

Страница 6: ...esclusivamente a personale professionalmente qualificato Allorch si decida di non utilizzare l apparecchio per un certo periodo opportuno spegnere l interruttore elettrico di alimen tazione a tutti i...

Страница 7: ...e soddisfare i requisiti speciali per interruttori di comando con apertura diretta fare riferimento a EN 60947 5 1 2016 Allegato K Si raccomanda che il dispositivo di arresto di emergenza sia di color...

Страница 8: ...IP54 IP54 Rilevazione fiamma SONDA IONIZZA ZIONE SONDA IONIZZA ZIONE SONDA IONIZZA ZIONE SONDA IONIZZA ZIONE Apparecchiatura BT320 BT320 BT320 BT320 Regolazione portata aria CAMMA ELETTRO NICA CAMMA...

Страница 9: ...i 7 Potenza combustibili gassosi 8 Pressione combustibili gassosi 9 Viscosit combustibili liquidi 10 Potenza motore ventilatore 11 Tensione di alimentazione 12 Grado di protezione 13 Paese di costruzi...

Страница 10: ...5 25 30 kWx 1000 5 5 5 5 5 5 5 6 6 5 7 5 7 8 mb ar hPa 0002929531 TBG 510LX TBG 450LX TBG 650LX TBG 750LX IMPORTANTE I campi di lavoro sono ottenuti su caldaie di prova rispondenti alla norma EN676 e...

Страница 11: ...aspirazione 12 Presa di pressione gas alla testa di combustione 13 Servomotore regolazione gas 14 Dispositivo regolazione testa 15 Targa identificazione bruciatore QUADRO ELETTRICO 1 Apparecchiatura...

Страница 12: ...ne 12 Presa di pressione gas alla testa di combustione 13 Servomotore regolazione gas 14 Dispositivo regolazione testa 15 Targa identificazione bruciatore QUADRO ELETTRICO 1 Apparecchiatura 2 Pressost...

Страница 13: ...50 TBG 750LX ME 1180 530 650 810 525 285 295 1850 Modello D D1 E F G H I L M N TBG 450LX ME 650 547 597 397 410 DN80 223 480 520 600 M20 415 TBG 510LX ME 650 547 597 397 410 DN80 223 480 520 600 M20 4...

Страница 14: ...tramite elettrodo ionizzatore Apparecchiatura automatica di comando e controllo del bruciatore con microprocessore secondo normativa europea EN298 integrata con controllo tenuta valvole Impianto elett...

Страница 15: ...i relativi dadi in dotazione 7 CAUTELA AVVERTENZE Sigillare completamente con materiale idoneo lo spazio tra il canotto del bruciatore e il foro refrattario all interno del portel lone caldaia APPLICA...

Страница 16: ...te e posizionare la angia del ventilatore a contatto con quella del polmone Chiudere il bruciatore utilizzando le viti e i dadi 11 Terminata la fase di collegamento del corpo ventilante al gruppo test...

Страница 17: ...a fine corsa la vite di regolazione Sono possibili diverse soluzioni di montaggio 8 8a 9 9a della rampa gas 0002950550 9a 9 0002950560 A CURA DELL INSTALLATORE LIMITE DI FORNITURA BALTUR 0002910902 1...

Страница 18: ...a dal bruciatore Prevedere un interruttore onnipolare con distanza d apertura dei contatti uguale o superiore a 3 mm per l allacciamento alla rete elet trica come previsto dalle normative di sicurezza...

Страница 19: ...singoli affiancati e non avvolti Prevedere gli eventuali declassamenti in caso di condizioni differenti Le sezioni dei cavi di connessione vanno scelte in base alla distanza dal punto di allacciament...

Страница 20: ...di cortocircuito estre mo Icu kA 100 100 100 100 100 100 100 100 Tempo di intervento fusibile Ti 6 sec 0 2 0 07 0 2 0 07 0 2 0 07 0 2 1 Tempi di intervento fusibile Ti 7 sec 5 5 5 5 5 5 5 5 4 Le sezi...

Страница 21: ...Ti 5 s Taglia fusibile In 50 A Curva_Tagliafusib ili Ia 160 A Inserire il valore di Ia ottenuta dal grafico all interno della formula fornita in A 1 2 della EN60204 2016 per ottenere il valore massim...

Страница 22: ...nto Ti 0 2 s Taglia fusibile In 6 A Curva_Tagliafusib ili01 Ia 36 A Inserire il valore di Ia ottenuta dal grafico allinterno della formula for nita in A 2 2 3 della EN60204 2016 per ottenere il valore...

Страница 23: ...gazione aria gas e l inverter se pre sente al punto minimo Se la sonda di modulazione lo consente regolazione posta ad un valore di temperatura o pressione superiore a quella esistente in caldaia l ap...

Страница 24: ...ecedente La rotazione all indietro e quindi la riduzione dell erogazione aria e gas avviene a brevi intervalli di tempo Con questa manovra il sistema di modulazione cerca di equilibrare la quantit di...

Страница 25: ...a termosta tica mettendo il selettore S24 in posizione I Se i termostati o pressostati sicurezza e caldaia sono chiusi si ha l avvio del ciclo di funzionamento Il compressore si avvia con l avvio del...

Страница 26: ...do che l intervento inteso come apertura di circuito di uno dei pressostati quando il bruciatore in funzione con fiamma accesa determina immediatamente il blocco del bruciatore Il pressostato di minim...

Страница 27: ...510 10 3 11 TBG 650 10 3 11 TBG 750 10 3 11 0002950270 X 6 8 8 7 Z 6 Entrata gas 7 Flangia attacco bruciatore 8 Pomello regolazione testa di combustione x Distanza testa disco z Indice posizione test...

Страница 28: ...intilla dell elettrodo d accensione avvenga esclu sivamente tra lo stesso ed il disco in lamiera forata vedi schema di regolazione testa di combustione e distanza disco elettrodi per la versione senza...

Страница 29: ...AGGIO PATTINO E VITI ANNO LEVE TIRANTI SNODI SFERICI CONTROLLO EVENTUALI USURE LUBRIFICAZIONE COMPONENTI ANNO IMPIANTO ELETTRICO VERIFICA CONNESSIONI E SERRAGGIO MORSETTI ANNO INVERTER PULIZIA VENTOLA...

Страница 30: ...o di pagamento sono indipendenti e non fanno riferi mento alla vita attesa di seguito indicata Per condizioni operative normali si intendono applicazioni su caldaie ad acqua e generatori di vapore op...

Страница 31: ...ificazione naturale da batteria di bombole o serbatoio utilizzabile solo per impianti di piccola potenza La capacit di erogazione in fase di gas in funzione delle dimensioni del serba toio e della tem...

Страница 32: ...lizzatore Riduttore di 2 salto Uscita 30 hPa mbar Portata il doppio del massimo richiesto dall utilizzatore Filtro a Y Filtro Filtro Presa di pressione Riduttore di 2 salto Uscita 30 hPa mbar Portata...

Страница 33: ...ata dall aria caso di prima accensione 3 La pressione del gas insufficiente o eccessiva 4 Passaggio aria tra disco e testa troppo chiuso RIMEDIO 1 Invertire l alimentazione lato 230V del trasformatore...

Страница 34: ...SCHEMI ELETTRICI ITALIANO 32 44 0006160281_202007...

Страница 35: ...ITALIANO 33 44 0006160281_202007...

Страница 36: ...ITALIANO 34 44 0006160281_202007...

Страница 37: ...BA BP I1 I2 I3 I4 ITALIANO 35 44 0006160281_202007...

Страница 38: ...ITALIANO 36 44 0006160281_202007...

Страница 39: ...ITALIANO 37 44 0006160281_202007...

Страница 40: ...ITALIANO 38 44 0006160281_202007...

Страница 41: ...ITALIANO 39 44 0006160281_202007...

Страница 42: ...ITALIANO 40 44 0006160281_202007...

Страница 43: ...BA BP I1 I2 I3 I4 ITALIANO 41 44 0006160281_202007...

Страница 44: ...ITALIANO 42 44 0006160281_202007...

Страница 45: ...ITALIANO 43 44 0006160281_202007...

Страница 46: ...TORE TRIANGOLO KY CONTATTORE DI STELLA KT TEMPORIZZATORE MV MOTORE VENTOLA N1 REGOLATORE ELETTRONICO PA PRESSOSTATO ARIA Pm PRESSOSTATO DI MINIMA PM PRESSOSTATO DI MASSIMA Q1 2 INTERRUTTORE DIFFERENZI...

Страница 47: ...er 13 Electrical connections 16 Operating description 21 Modulation operation description 22 Starting up and regulation 23 Flame sensor 24 Diagram for regulating the combustion head and the electrode...

Страница 48: ...ure and humidity conditions The storage time is 3 years GENERAL WARNINGS The equipment production date month year is written on the bur ner identification plate located on the equipment The equipment...

Страница 49: ...the main switch Cut off the fuel supply using the shut off valve and remove the control wheels from their position Render harmless any potentially dangerous parts WARNINGS FOR START UP TEST USE AND M...

Страница 50: ...you decide not to use the equipment for a certain period of time it is advisable to switch off the electrical power supply to all com ponents in the system that use electricity pumps burner etc Use re...

Страница 51: ...evice must fulfil the special requirements for control switches with direct opening refer to EN 60947 5 1 2016 Attachment K It is recommended that the emergency stop device is red and the surface behi...

Страница 52: ...Protection rating IP54 IP54 IP54 IP54 Flame detection IONISATION PROBE IONISATION PROBE IONISATION PROBE IONISATION PROBE Control box BT320 BT320 BT320 BT320 Air ow rate regulation ELECTRONIC CAM ELE...

Страница 53: ...5 Serial number 6 Liquid fuel power 7 Gaseous fuel power 8 Gaseous fuel pressure 9 Liquid fuel viscosity 10 Fan motor power 11 Power supply voltage 12 Protection rating 13 Country of origin and number...

Страница 54: ...3 3 5 5 10 15 20 0 0 5 4 4 5 25 30 kWx 1000 5 5 5 5 5 5 5 6 6 5 7 5 7 8 mb ar hPa 0002929531 TBG 510LX TBG 450LX TBG 650LX TBG 750LX IMPORTANT The operating ranges are obtained from test boilers corre...

Страница 55: ...conveyor 12 Gas pressure port to combustion head 13 Gas regulation servomotor 14 Combustion head adjustment device 15 Burner identification plate ELECTRICAL PANEL 1 Control box 2 Air pressure switch 3...

Страница 56: ...or 12 Gas pressure port to combustion head 13 Gas regulation servomotor 14 Combustion head adjustment device 15 Burner identification plate ELECTRICAL PANEL 1 Control box 2 Air pressure switch 3 Ignit...

Страница 57: ...50 TBG 750LX ME 1180 530 650 810 525 285 295 1850 Model D D1 E F G H I L M N TBG 450LX ME 650 547 597 397 410 DN80 223 480 520 600 M20 415 TBG 510LX ME 650 547 597 397 410 DN80 223 480 520 600 M20 415...

Страница 58: ...Automatic burner command and control equipment with micropro cessor in compliance with European standard EN298 integrated with valve seal control Electrical system with protection rating IP54 TECHNIC...

Страница 59: ...washers and nuts provided 7 CAUTION WARNINGS Completely seal the space between the burner sleeve and the hole in the refractory material inside the boiler door with sui table material APPLICATION OF...

Страница 60: ...ng body and position fan ange in contact with lung ange Close the burner using the screws and the nuts 11 Once the ventilating body is connected to the head unit release the lifting chains or ropes Sc...

Страница 61: ...rew is screwed in almost fully The gas train can be assembled 8 8a 9 9a in different ways 0002950550 9a 9 0002950560 TO BE CARRIED OUT BY THE INSTALLER BALTUR SUPPLY LIMIT 0002910902 1 Air regulation...

Страница 62: ...rt the maximum current absorbed by the burner For the mains supply connection is required an omnipolar switch with a contact opening gap equal or above 3 mm in accordance with current safety regulatio...

Страница 63: ...of 40 C considering single cables placed side by side and not wound Provide for any downgrades in case of different conditions The sections of connection cables must be chosen based on the distance f...

Страница 64: ...ircuit breaking capacity Icu kA 100 100 100 100 100 100 100 100 Fuse intervention time Ti 6 sec 0 2 0 07 0 2 0 07 0 2 0 07 0 2 1 Fuse intervention time Ti 7 sec 5 5 5 5 5 5 5 5 4 Sections S1 and S2 ar...

Страница 65: ...ntion time Ti 5 s Fuse size In 50 A Curva_Tagliafusib ili Ia 160 A Enter the value of Ia obtained from the diagram in the formula provi ded in A 1 2 of EN60204 2016 to obtain the maximum value of Zsn...

Страница 66: ...ervention time Ti 0 2 s Fuse size In 6 A Curva_Tagliafusib ili01 Ia 36 A Enter the value of Ia obtained from the diagram in the formula provi ded in A 2 2 3 of EN60204 2016 to obtain the maximum value...

Страница 67: ...ion and takes the air gas ow rate regulation servomotors and inverter if fitted to the minimum point If the modulation probe allows it regulation at a temperature or pres sure value higher than the on...

Страница 68: ...ntly a reduction in gas and air ow take place in short time intervals With this procedure the modulation system attempts to balance the amount of heat supplied to the boiler with respect to the amount...

Страница 69: ...itches safety and boiler are closed as well the operating cycle will start The compressor starts together with the burner When the burner stops the post ventilation function is activated and also the...

Страница 70: ...s are connected so that the triggering opening of the circuit of any of the pressure switches when the burner is run ning ame on locks out the burner immediately The minimum value pressure switch stop...

Страница 71: ...3 11 TBG 510 10 3 11 TBG 650 10 3 11 TBG 750 10 3 11 0002950270 X 6 8 8 7 Z 6 Gas inlet 7 Burner connection ange 8 Combustion head adjustment knob x Head disk distance z Combustion head index position...

Страница 72: ...ocking of the burner Check that the ignition electrode spark takes place exclusively between itself and the drilled disk see combustion head and electrode disk distance regulation diagram for the vers...

Страница 73: ...CK OF WEAR AND OPERATION GREASING OF SLIDING BLOCK AND SCREWS YEAR LEVERS TIE RODS BALL JOINTS CHECK OF ANY WEAR COMPONENT LUBRICATION YEAR ELECTRICAL SYSTEM CHECK OF CONNECTIONS AND TERMINAL TIGHTENI...

Страница 74: ...contracts and or delivery or payment notes if necessary are independent and do not refer to the expected lifespan stated below Normal operating conditions means applications on water boilers and steam...

Страница 75: ...rect safe operation Natural gasification from sets of cylinders or a tank can be used only in low power systems Gas supply capacity on the basis of tank size and minimum outdoor temperature are shown...

Страница 76: ...red by the user 2nd step reducer Output 30 hPa mbar Flow rate double the maximum required by the user Y filter Filter Filter Pressure intake 2nd step reducer Output 30 hPa mbar Flow rate double the ma...

Страница 77: ...first ignition 3 The gas pressure is insufficient or exces sive 4 Air ow between disk and head too nar row REMEDY 1 Invert the ignition transformer power supply 230V side and check using an analogue m...

Страница 78: ...WIRING DIAGRAMS ENGLISH 32 44 0006160281_202007...

Страница 79: ...ENGLISH 33 44 0006160281_202007...

Страница 80: ...ENGLISH 34 44 0006160281_202007...

Страница 81: ...BA BP I1 I2 I3 I4 ENGLISH 35 44 0006160281_202007...

Страница 82: ...ENGLISH 36 44 0006160281_202007...

Страница 83: ...ENGLISH 37 44 0006160281_202007...

Страница 84: ...ENGLISH 38 44 0006160281_202007...

Страница 85: ...ENGLISH 39 44 0006160281_202007...

Страница 86: ...ENGLISH 40 44 0006160281_202007...

Страница 87: ...BA BP I1 I2 I3 I4 ENGLISH 41 44 0006160281_202007...

Страница 88: ...ENGLISH 42 44 0006160281_202007...

Страница 89: ...ENGLISH 43 44 0006160281_202007...

Страница 90: ...N AUXILIARY RELAY KL LINE CONTACTOR KD TRIANGLE CONTACTOR KY STAR CONTACTOR KT TIMER MV FAN MOTOR N1 ELECTRONIC REGULATOR PA AIR PRESSURE SWITCH Pm MINIMUM PRESSURE SWITCH PM MAXIMUM PRESSURE SWITCH Q...

Страница 91: ......

Страница 92: ...Il presente catalogo riveste carattere puramente indicativo La casa pertanto si riserva ogni possibilit di modifica dei dati tecnici e di quant altro in esso riportato Information contained in this c...

Отзывы: