9 / 22
0006081529_201201
dis
pla
y l
am
te
c B
T3
xx
3
4
2
TB
G M
E B
ut
te
rfl
y v
alve
ESP
AÑOL
ESP
AÑOL
ENCENDIDO Y REGULACIÓN CON METANO
1) Resulta indispensable llevar a cabo la purga del aire
contenido
en la tubería con la debida prudencia y con puertas
y ventanas abiertas. Abrir la conexión en la tubería cerca
del quemador y, consecuentemente, abrir ligeramente el/los
grifos de detección del gas. Esperar hasta detectar el olor
característico a gas, luego cerrar el grifo. Esperar lo suficiente
como para el gas en el local se disperse hacia el exterior, luego
restablecer la conexión del quemador con la tubería del gas y
volver a abrir el grifo.
2) Asegurarse de que hay agua en la caldera y de que las clapetas
de la instalación están abiertas.
3) Asegurarse de forma cierta de que la descarga de los productos
de combustión puede llevarse a cabo sin problemas (clapeta
de la caldera y de la chimenea abiertas).
4) Asegurarse de que la tensión de la línea eléctrica con la que
tiene que conectarse corresponde a la pedida por el quemador
y que las conexiones eléctricas (motor o línea principal) están
preparadas para el valor de tensión disponible. Además,
asegurarse de que todas las conexiones eléctricas realizadas
in situ han sido ejecutadas correctamente, según nuestro
esquema eléctrico.
5) Asegurarse de que el cabezal de combustión es suficientemente
largo como para penetrar en el fogón en la cantidad pedida por
el fabricante de la caldera. Asegurarse de que el dispositivo de
regulación del aire en el cabezal de combustión se encuentra
en la posición adecuada para el suministro de combustible
requerido. El paso del aire entre el disco y el cabezal tiene que
verse muy reducido en el caso de suministro di combustible
reducido. Si no es así, si el suministro de combustible resulta
bastante elevado, el paso del aire entre el disco y el cabezal
tiene que estar abierto. Ver el capítulo “Regulación del aire en
el cabezal de combustión”.
6) Aplicar un manómetro con escala adecuada (si la entidad de la
presión prevista lo permite, es preferible utilizar una herramienta
de columna de agua, no utilizar herramientas de manecillas
para presiones modestas) a la toma de presión prevista en el
presóstato de gas.
7) A continuación, insertar el interruptor general. De esta forma,
el equipo de mando recibe tensión y el programador ocasiona
el encendido del quemador como se describe en el capítulo
“Descripción del funcionamiento”. Para la regulación del
quemador leer las instrucciones de la leva electrónica “BT 3xx”
proporcionadas.
8) Tras haber regulado el “mínimo” (200) desplazar el quemador
hacia el máximo utilizando los mandos en el teclado de “BT
3xx”.
9) Se recomienda llevar a cabo el control de la combustión con
la herramienta adecuada en todos los puntos intermedios de
la carrera de modulación (de 200 a 999), verificar también el
caudal del gas erogado a través de la lectura del contador.
Con la herramienta adecuada, es indispensable asegurarse de
que el porcentaje de óxido de carbono (CO) en los fumos no
supera el valor que imponen las normas en vigor en el momento
de la instalación.
10) Verificar ahora el correcto funcionamiento automático de la
modulación. De esta forma, el equipo recibe la señal por el
regulador electrónico de modulación si el quemador está en
versión modulante o por el termostato o presóstato de segunda
etapa si el quemador es de dos etapas progresivas.
11) El papel del presóstato del aire es el de garantizar la seguridad
(bloqueo) del equipo si la presión del aire es diferente de la
prevista. El presóstato entonces tiene que ser regulado para
poder accionarse cerrando el contacto (previsto para cerrarse
2 - Tasti di programmazione
3 - Display
4 - Tasto conferma o RESET
A
B
DETALLE DE LA VÁLVULA DE MARIPOSA DE
REGULACIÓN DE SUMINISTRO DEL GAS A TRAVÉS
DE SERVOMOTOR
A Índice de referencia de posición de la válvula del gas
de mariposa.
B Servomotor de modulación del gas.
Содержание btg 15 me
Страница 2: ......
Страница 20: ...18 22 0006081529_201201 ENGLISH ENGLISH...
Страница 21: ...19 22 0006081529_201201 ENGLISH...
Страница 22: ...20 22 0006081529_201201 ENGLISH ENGLISH...
Страница 24: ...22 22 0006081529_201201 ENGLISH ENGLISH...
Страница 42: ...18 22 0006081529_201201 ESPA OL ESPA OL...
Страница 43: ...19 22 0006081529_201201 ESPA OL ESPA OL...
Страница 44: ...20 22 0006081529_201201 ESPA OL ESPA OL...
Страница 46: ...22 22 0006081529_201201 ESPA OL ESPA OL...
Страница 64: ...18 22 0006081529_201201 FRAN AIS FRAN AIS...
Страница 65: ...19 22 0006081529_201201 FRAN AIS FRAN AIS...
Страница 66: ...20 22 0006081529_201201 FRAN AIS FRAN AIS...
Страница 68: ...22 22 0006081529_201201 FRAN AIS FRAN AIS...
Страница 86: ...18 22 0006081529_201201 T RK E...
Страница 87: ...19 22 0006081529_201201 T RK E...
Страница 88: ...20 22 0006081529_201201 T RK E...
Страница 90: ...22 22 0006081529_201201 T RK E...
Страница 92: ...2 22 0006081529_201201 PYCCK BALTUR I a b c a b c d e f g...
Страница 93: ...3 22 0006081529_201201 PYCCK 2 RC a b c d e a b a b c d I...
Страница 100: ...10 22 0006081529_201201 PYCCK 12 13 14 BT 3xx...
Страница 104: ...14 22 0006081529_201201 N 0002934540 Manutenz 2 Manutenz 1 Manutenz 3 PYCCK 3 4 1 2 3 3...
Страница 106: ...16 22 0006081529_201201 8721 2 ioniz_BT3xx PYCCK 1 30 30 1 4 1 4 A...
Страница 107: ...17 22 0006081529_201201 PYCCK 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 1 1 AD PE SS PN 40 40 1 2 3 4 18...
Страница 108: ...18 22 0006081529_201201 PYCCK...
Страница 109: ...19 22 0006081529_201201 PYCCK...
Страница 110: ...20 22 0006081529_201201 PYCCK...
Страница 112: ...22 22 0006081529_201201 PYCCK...
Страница 113: ......