Balluff BIP AD2-T017-04-BP Series Скачать руководство пользователя страница 19

www.balluff.com

2

español

Indicaciones para el montaje

A fin de evitar que se produzcan influencias de la señal de 

medición, es necesario que alrededor de la superficie 

activa del BIP se mantenga un espacio sin metal de 

aprox. 1 mm (véase la figura). Si el BIP detecta otra pieza 

metálica además del sensor de posición, se producirán 

señales de medición no válidas.
A fin de obtener una señal de medición de alta resolución, 

garantizar un correcto guiado de cable en la máquina así 

como medidas de filtro en la alimentación de tensión del 

sistema.

Superficie activa

Dos tornillos de fijación 

(no adjunto)

El sensor de posición se puede mover dentro de un rango 

D = 0,5…1,3 mm delante de la superficie activa en el 

sentido de medición (véase la figura). El error de linealidad 

resultante de la señal de salida se minimiza en la zona de 

distancia D = 1,0 ±0,25 mm.

17.5 ±4

D

Sensor de posición 

BAM TG-XE-020

El sentido de medición transcurre a lo largo del símbolo 

cuneiforme en la superficie activa.

Montaje

 

Fijar el BIP con 2 tornillos de fijación DIN EN ISO 4762 

M4 x 10 (máx. par de apriete: 0,5 Nm).

Blindaje

Para garantizar la compatibilidad electromagnética (CEM) 

es necesario que se conecte a tierra el blindaje de cables 

en el lado de la unidad de control (conexión al conductor 

protector).

Tendido de cables

No tender cables entre el BIP, el control y la alimentación 

de corriente cerca de líneas de alta tensión (posibilidad de 

perturbaciones inductivas).

Son particularmente críticas las perturbaciones inductivas 

provocadas por los armónicos de la red (p. ej., debido al 

efecto de controles de ángulo de fase), para las cuales la 

pantalla del cable ofrece una protección reducida.

Esquema de conexiones

BN

BK
BU

+

-

R L

Servicio

Programación

Para el proceso de ajuste se requiere la caja de 

ajuste BAE PD-XE-005 (código de pedido: 

BAE00T3).

El BIP está ajustado de fábrica al máximo margen de 

captación de 17 mm (curva característica estándar). Existe 

la posibilidad de variar secciones de la curva característica 

con cinco puntos de curva programables. Estos puntos de 

curva tienen asignados una tensión fija o niveles de 

corriente (véase 

Curvas características

). 

Preparación

La caja de ajuste se conmuta para el proceso de ajuste 

entre el BIP y la alimentación de tensión o el control. 

Detalles relativos a la conexión del BIP con la caja de 

ajuste figuran en el manual de servicio de la caja de ajuste.

Una vez conectada la caja de ajuste a la alimentación de 

tensión, sus LED de color rojo y verde se iluminan.

Si ahora se conecta el BIP a ajustar, el sistema lo detecta y 

el LED rojo se apaga. 

Montaje y conexión

BIP  A/CD2-T017-04-BP _ _

Sistema inductivo de medición de posición

Содержание BIP AD2-T017-04-BP Series

Страница 1: ...deutsch Betriebsanleitung english User s guide fran ais Notice d utilisation italiano Manuale d uso espa ol Manual de instrucciones BIP AD2 T017 04 BP_ _ BIP CD2 T017 04 BP_ _...

Страница 2: ...Bestimmungsgem e Verwendung Das induktive Positionsmesssystem BIP bildet zusammen mit einer Maschinensteuerung z B SPS ein Wegmess system Es wird zu seiner Verwendung in eine Maschine oder Anlage eing...

Страница 3: ...tig geerdet mit dem Schutzleiter verbunden werden Kabelverlegung Kabel zwischen BIP Steuerung und Stromversorgung nicht in der N he von Starkstromleitungen verlegen induktive Einstreuungen m glich Bes...

Страница 4: ...h blinkt die gr ne LED langsam weiter Nachdem alle 5 Kurvenpunkte auf diese Weise gespeichert wurden wird die Kommunikation beendet und die gr ne LED an der Einstellbox leuchtet wieder dauerhaft Fehle...

Страница 5: ...Verpolungssicher ja Ausgang BIP AD2 T017 04 BP_ _ Ausgangsspannung bei Sl Ausgangsspannung bei Se Lastwiderstand RL 0 V 10 V 5 V 2000 BIP CD2 T017 04 BP_ _ Ausgangsstrom bei Sl Ausgangsstrom bei Se La...

Страница 6: ...d in the declaration of conformity Safety Intended use The BIP inductive positioning system together with a machine controller e g PLC comprises a positioning system It is intended to be installed int...

Страница 7: ...controller side connected with the protective earth conductor Cable routing Do not route the cable between the BIP controller and power supply near high voltage cables inductive stray noise is possib...

Страница 8: ...ng quickly Afterwards the green LED continues to flash slowly After all 5 curve points have been saved in this way communication is stopped and the green LED on the calibration box lights up permanent...

Страница 9: ...otection Yes Protected against miswiring Yes Polarity reversal protected Yes Output BIP AD2 T017 04 BP_ _ Output voltage at Sl Output voltage at Se Load resistance RL 0 V 10 V 5 V 2000 BIP CD2 T017 04...

Страница 10: ...nforme aux prescriptions Coupl une commande de machine p ex API le syst me de mesure de position inductif BIP constitue un syst me de mesure de d placement Il est mont dans une machine ou une installa...

Страница 11: ...es Ne pas poser le c ble reliant le BIP la commande et l alimentation proximit de c bles de puissance risques de perturbations inductives Les perturbations inductives cr es par des ondes harmoniques p...

Страница 12: ...D verte continue de clignoter lentement Apr s que tous les 5 points de courbe aient t enregistr s de cette mani re la communication est coup e et la LED verte du bo tier de r glage est de nouveau allu...

Страница 13: ...D2 T017 04 BP_ _ Tension de sortie Sl Tension de sortie Se R sistance de charge RL 0 V 10 V 5 V 2000 BIP CD2 T017 04 BP_ _ Courant de sortie Sl Courant de sortie Se R sistance de charge RL 4 mA 20 mA...

Страница 14: ...o BIP costituisce insieme a un comando macchina p es PLC un sistema di misura della corsa Per poter essere utilizzato il sistema deve essere montato su una macchina o su un impianto ed destinato all i...

Страница 15: ...terra sul lato unit di comando collegata con il conduttore di protezione Posa dei cavi Non posare i cavi fra BIP unit di controllo e alimentazione elettrica in prossimit di linee ad alta tensione sono...

Страница 16: ...lentamente Dopo aver salvato analogamente tutti i 5 punti di curva la comunicazione termina e il LED verde sulla scatola di regolazione torna ad accendersi in modo continuo Errore Se il BIP non compa...

Страница 17: ...Uscita BIP AD2 T017 04 BP_ _ Tensione in uscita a Sl Tensione in uscita a Se Resistenza di carico RL 0 V 10 V 5 V 2000 BIP CD2 T017 04 BP_ _ Corrente in uscita a Sl Corrente in uscita a Se Resistenza...

Страница 18: ...tivo BIP de medici n de posici n forma un sistema de medici n de desplazamiento junto con un control de m quina por ejemplo PLC Para utilizarlo se monta en una m quina o instalaci n y est previsto par...

Страница 19: ...unidad de control conexi n al conductor protector Tendido de cables No tender cables entre el BIP el control y la alimentaci n de corriente cerca de l neas de alta tensi n posibilidad de perturbacion...

Страница 20: ...nuaci n el LED verde sigue parpadeando lentamente Despu s de guardar los 5 puntos de curva de este modo la comunicaci n finaliza y el LED verde de la caja de ajuste se vuelve a iluminar constantemente...

Страница 21: ...AD2 T017 04 BP_ _ Tensi n de salida con Sl Tensi n de salida con Se Resistencia de carga RL 0 V 10 V 5 V 2000 BIP CD2 T017 04 BP_ _ Corriente de salida con Sl Corriente de salida con Se Resistencia de...

Страница 22: ...P BIP 16 40 5 33 7 0 5 1 5 0 0 1 4 0 05 D 4 19 4 22 30 10 9 2 4 4 18 4 17 3 0 BIP CE EMC E227256 1 BIP BIP AD2 T017 04 BP_ _ BIP CD2 T017 04 BP_ _ BIP BIP BIP PLC BALLUFF BIP BIP BIP A CD2 T017 04 BP_...

Страница 23: ...uff com 2 BIP 1 mm BIP 2 D 0 5 1 3 mm D 1 0 0 25 mm 17 5 4 D BAM TG XE 020 2 DIN EN ISO 4762 M4 x 10 BIP 0 5 Nm EMC BIP BN BK BU R L BAE PD XE 005 BAE00T3 BIP 17 mm BIP BIP LED BIP LED BIP A CD2 T017...

Страница 24: ...LED LED 3 4 LED LED LED 5 LED BIP LED LED LED BIP 2 8 s BIP 10V 20mA 0V 4mA 0mm 17mm Ua Ia S BIP AD2 0 10 9 5 2 1 0 17 P2 P3 P5 mm Ua S P1 P4 7 V BIP CD2 4 20 18 4 12 7 2 5 6 0 17 P2 P3 P5 mm Ia S P1...

Страница 25: ...30 g 11 ms EN 60068 2 6 55 Hz 1 mm 3 30 3 UB 2 15 30 V DC Ue 24 V DC Io Ue 20 mA Ue 10 UI 75 V DC BIP AD2 T017 04 BP_ _ Sl Se RL 0 V 10 V 5 V 2000 BIP CD2 T017 04 BP_ _ Sl Se RL 4 mA 20 mA 12 mA 500 9...

Страница 26: ...BIP 16 40 5 33 7 0 5 1 5 0 0 1 4 0 05 D 4 19 4 22 30 10 9 2 4 4 18 4 17 3 0 BIP CE EMC E227256 1 BIP BIP AD2 T017 04 BP_ _ BIP CD2 T017 04 BP_ _ BIP BIP BIP PLC Balluff BIP EU BIP BIP A CD2 T017 04 B...

Страница 27: ...ff com 2 BIP 1 mm BIP 2 D 0 5 1 3 mm D 1 0 0 25 mm 17 5 4 D BAM TG XE 020 BIP DIN EN ISO 4762 M4 x 10 2 0 5 Nm EMC BIP BN BK BU R L BAE PD XE 005 BAE00T3 BIP 17 mm 5 BIP BIP LED BIP LED BIP A CD2 T017...

Страница 28: ...LED 3 2 4 LED LED LED 5 LED BIP LED LED LED BIP 2 8 BIP 10V 20mA 0V 4mA 0mm 17mm Ua Ia S BIP AD2 0 10 9 5 2 1 0 17 P2 P3 P5 mm Ua S P1 P4 7 V BIP CD2 4 20 18 4 12 7 2 5 6 0 17 P2 P3 P5 mm Ia S P1 P4...

Страница 29: ...ms EN 60068 2 6 55 Hz 1 mm 3 30 min 3 UB 2 15 30 V DC Ue 24 V DC Io Ue 20 mA Ue 10 UI 75 V DC BIP AD2 T017 04 BP_ _ Sl Se RL 0 V 10 V 5 V 2000 BIP CD2 T017 04 BP_ _ Sl Se RL 4 mA 20 mA 12 mA 500 No 9...

Страница 30: ...e KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390 Fax 859 727 4823 technicalsupport balluff com CN Service Center China Balluff Shanghai trading Co ltd Room 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 P R...

Отзывы: