background image

Betriebsanleitung BES M30MF2-PSC15F-BV02-EXE

Betriebsanleitung BES M30MF2-PSC15F-BV02-EXE

BA-S36074-D-2018-20

BA-S36074-D-2018-20

Seite 1

Seite 4

Induktiver Sensor

Bestellcode: BES05LC

BES M30MF2-PSC15F-BV02-EXE

Betriebsanleitung

Balluff GmbH

Schurwaldstr. 9

D-73765 Neuhausen a.d.F.

Tel.  +49 7158 173-0

Fax. +49 7158 5010

www.balluff.com

[email protected]

Bestimmungsgemäße Verwendung

Der induktive Näherungsschalter dient in industriellen Steuerungsprozessen als 

berührungsloser und verschleissfreier Grenztaster.

Er darf innerhalb gasexplosionsgefährdeter Bereiche, die Gerätekategorie 3G (Zone 2) 

erfordern sowie innerhalb staubexplosionsgefährdeter Bereiche, die Gerätekategorie 3D  

(Zone 22) erfordern, mit der Schlagschutzkappe installiert werden.

Sofern zusätzliche bauartbedingte Installationsvorschriften existieren, müssen diese beach-

tet werden.

Sicherheitshinweise

•   Installation und Betrieb nur durch qualifiziertes Fachpersonal.

•   Vor Installation Anlage spannungsfrei schalten.

•   Vorgaben aus der Betriebsanleitung einhalten.

•   Geltende nationale Vorschriften und Errichterbestimmungen, z. B. EN 60079-14, einhalten.

•   Die besonderen Bedingungen unbedingt beachten.

Installation und Inbetriebnahme

•  Anhand der Ex-Kennzeichnung sicher stellen, dass das Gerät für den Einsatz geeignet ist.

•  An dem Gerät keine Veränderung vornehmen (z. B. Lackierung).

•  Gehäuse des Näherungsschalters mit einem geerdeten metallischen Montagerahmen verbinden.

•  Die Schlagschutzkappe handfest auf die Gewindehülse schrauben und mit der Kontermutter sichern.

  (Schlagschutzkappe und Kontermutter im Lieferumfang).

•  Anschlusskabel entsprechend den gültigen Vorschriften verlegen und vor Beschädigungen schützen.

•  Das Gerät erfüllt die EMV-Anforderungen für Näherungsschalter nach EN 60947-5-2:2007+A1:2012.

•  Sensorleitungen ab 30 m können zusätzliche EMV-Maßnahmen erfordern.

Instandhaltung, Wartung und Störungsbeseitigung

•  Das Gerät nicht verändern oder reparieren – die Zulassung erlischt. Im Fehlerfall

  wenden sie sich an den Hersteller.

•  Staubablagerungen auf dem Gerät vermeiden, ggf. regelmäßig mit einem feuchten Tuch reinigen.

•  Datenblatt, EU-Baumusterprüfbescheinigung und MTTF-Werte bei Bedarf vom Hersteller anfordern.

•  Den sicheren Sitz der Schlagschutzkappe in regelmäßigen Abständen prüfen.

•  Defekte Schlagschutzkappe ersetzen, Sensor auf Beschädigung prüfen.

Besondere Bedingungen

•  Das Gerät vor direktem UV-Licht schützen.

•  Kennzeichnungen, die sich nicht auf dem Gerät befinden, der Betriebsanleitung entnehmen.

•  Durch die Installation sicherstellen, dass keine elektrostatische Aufladung der nichtmetallischen

  Gehäuseteile auftritt.

•  Die freien Leitungsenden der Anschlüsse außerhalb des explosionsgefährdeten Bereichs oder in einem

  geeigneten, für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen bescheinigten Klemmenkasten, verdrahten.

•  Das Gerät ist beständig gegen eine niedrige mechanische Gefährdung von 4 J. Es ist vor einer höheren

  mechanischen Gefährdung zu schützen.

Folgende Normen wurden angewandt:

EN 60079-0:2012 + A11:2013
EN 60079-7:2015
EN 60079-31:2014
EN 60947-5-2:2007 + A1:2012
EN 50581:2012

Содержание BES M30MF2-PSC15F-BV02-EXE

Страница 1: ...deutsch Betriebsanleitung english User s guide fran ais Notice d utilisation espa ol Manual de instrucciones portugu s Manual de instru es BES M30MF2 PSC15F BV02 EXE...

Страница 2: ...b Ex II 3D Ex tc IIIC T 70 C Dc Konformit tsbescheinigung EPS 18 ATEX 1 087 X Benannte Stelle f r die berwachung des Qualit tssicherungssystems Physikalisch Technische Bundesanstalt PTB NB 0102 Bundes...

Страница 3: ...umentation technique est archiv e par le fabricant IT La documentazione tecnica viene archiviata presso il costruttore ES El fabricante se encarga de archivar la documentaci n t cnica NL De technische...

Страница 4: ...ie Gewindeh lse schrauben und mit der Kontermutter sichern Schlagschutzkappe und Kontermutter im Lieferumfang Anschlusskabel entsprechend den g ltigen Vorschriften verlegen und vor Besch digungen sch...

Страница 5: ...9 mm Geh usewerkstoffe Ms Ni PA POM Schaltausgang PNP Schlie er Schaltabstand Sn 15 mm nicht b ndig Arbeitspunkt 0 8 Sn Hysterese 0 1 Sn Schaltfrequenz 300 Hz Pr fspannung 500 V 50 Hz 60 s Schutzart E...

Страница 6: ...aub hazardous area gas or dust IGEX22c L S L BN BK BU 23 3 36 34 44 8 LED 36 M30x1 5 betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type max Drehmoment max torque M12x1...

Страница 7: ...0 Seite 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F Tel 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de Folgende Normen wurden angewandt EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 7...

Страница 8: ...the housing of the proximity switch has electrical contact to a grounded metal structure Mount impact protection cap on housing finger tigth Counter it with nut Impact protection cap and countering n...

Страница 9: ...Housing material Br Ni PA POM Switching output PNP Normally open Switching distance Sn 15 mm non flush Operating point 0 8 Sn Hysteresis 0 1 Sn Switching frequency 300 Hz Test voltage 500 V 50 Hz 60 s...

Страница 10: ...hazardous area gas or dust IGEX22c L S L BN BK BU BES EXE 23 3 36 34 44 8 LED 36 M30x1 5 betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type max Drehmoment max torque M...

Страница 11: ...age 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F Tel 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de The following standards have been applied EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60...

Страница 12: ...re Visser la main le capot de protection pare choc sur la douille filet e et le s curiser avec le contre crou Le capot de protection pare choc et le contre crou sont contenus dans la livraison Install...

Страница 13: ...mmutation PNP contact fermeture Distance de commutation Sn 15 mm non affleur Point de fonctionnement 0 8 Sn Hyst r se 0 1 Sn Fr quence de commutation 300 Hz Tension de contr le 500 V 50 Hz 60 s Mode d...

Страница 14: ...ter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type max Drehmoment max torque M12x1 M18x1 M30x1 5 10 Nm 25 Nm 40 Nm Schlagschutzkappe Impact protection cap Dimensions Sch ma de raccordeme...

Страница 15: ...age 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F T l 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de Les normes suivantes ont t appliqu es EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079...

Страница 16: ...frontal del sensor y f jelo con la contratuerca Capuch n de protecci n y contratuerca incluidos en el volumen de suministro Coloque el cable de conexi n seg n las normas vigentes y prot jalo de posibl...

Страница 17: ...Br Ni PA POM Salida de conmutaci n PNP contacto de cierre Distancia de detecci n Sn 15 mm no enrasado Punto de trabajo 0 8 Sn Hist resis 0 1 Sn Frecuencia de conmutaci n 300 Hz Tensi n de prueba 500...

Страница 18: ...iebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type max Drehmoment max torque M12x1 M18x1 M30x1 5 10 Nm 25 Nm 40 Nm Schlagschutzkappe Impact protection cap 0 Dimensiones Di...

Страница 19: ...20 P gina 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F Tel 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de Se han aplicado las siguientes normas EN 60079 0 2012 A11 2013 EN...

Страница 20: ...o de forma apertada e fix la com a contraporca A capa de prote o contra choque e a contraporca est o inclu das no material fornecido Instalar o cabo de conex o de acordo com as disposi es v lidas e pr...

Страница 21: ...a o segundo o grupo III poeira 3619 mm Mat ria constituinte da carca a Br Ni PA POM Sa da de comuta o PNP bot o fechador Dist ncia de comuta o Sn 15 mm n o nivelados Ponto de trabalho 0 8 Sn Histerese...

Страница 22: ...rdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type max Drehmoment max torque M12x1 M18x1 M30x1 5 10 Nm 25 Nm 40 Nm Schlagschutzkappe Impact protection cap Medidas Diagrama de liga o e...

Страница 23: ...0 P gina 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F Tel 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de Foram aplicadas as seguintes normas EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 600...

Страница 24: ...BES M30MF2 PSC15F BV02 EXE BA S36074 CHN 2018 20 1 BES05LC BES M30MF2 PSC15F BV02 EXE 3G 2 3D 22 EN 60079 14 EN 60947 5 2 2007 A1 2012 30m MTTF 4 J...

Страница 25: ...ec IIC T6 Gc Ex tc IIIC T70 C Dc T6 2 20 C Ta 60 C T5 2 20 C Ta 60 C T4 2 20 C Ta 60 C T3 2 20 C Ta 60 C 22 20 C Ta 60 C 22 70 C 30 V DC 24 V DC 10 100 mA DC 100 mA DC II 1018 mm III 3619 mm Ms Ni PA...

Страница 26: ...rdeter Bereich Gas oder Staub hazardous area gas or dust IGEX22c L S L BN BK BU BES EXE 23 3 36 34 44 8 LED 36 M30x1 5 betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform ty...

Страница 27: ...36074 CHN 2018 20 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F 49 7158 173 0 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 7 2015 EN 60079 31 2014 EN 60947...

Страница 28: ...BES M30MF2 PSC15F BV02 EXE BA S36074 RU 2018 20 1 BES05LC BES M30MF2 PSC15F BV02 EXE 3G 2 3D 22 EN 60079 14 EX EN 60947 5 2 2007 A1 2012 30 4 J...

Страница 29: ...c IIIC T70 C Dc IECEx Ex ec IIC T6 Gc Ex tc IIIC T70 C Dc T6 2 20 C Ta 60 C T5 2 20 C Ta 60 C T4 2 20 C Ta 60 C T3 2 20 C Ta 60 C 22 20 C Ta 60 C 22 70 C 30 24 10 100 100 II 1018 mm III 3619 mm Br Ni...

Страница 30: ...deter Bereich Gas oder Staub hazardous area gas or dust IGEX22c L S L BN BK BU BES EXE 23 3 36 34 44 8 LED 36 M30x1 5 betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform typ...

Страница 31: ...S36074 RU 2018 20 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F 49 7158 173 0 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 7 2015 EN 60079 31 2014 EN 60947...

Страница 32: ...e KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390 Fax 859 727 4823 technicalsupport balluff com CN Service Center China Balluff Shanghai trading Co ltd Room 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 P R...

Отзывы: