background image

Betriebsanleitung BES M30MF2-PSC15F-BV02-EXD

Betriebsanleitung BES M30MF2-PSC15F-BV02-EXD

BA-S36038-D-2018-20

BA-S36038-D-2018-20

Seite 1

Seite 4

0102

Induktiver Sensor

Bestellcode: BES05L5

BES M30MF2-PSC15F-BV02-EXD

Betriebsanleitung

Balluff GmbH

Schurwaldstr. 9

D-73765 Neuhausen a.d.F.

Tel.  +49 7158 173-0

Fax. +49 7158 5010

www.balluff.com

[email protected]

Bestimmungsgemäße Verwendung

Der induktive Näherungsschalter dient in industriellen Steuerungsprozessen als 

berührungsloser und verschleissfreier Grenztaster.

Er darf innerhalb gasexplosionsgefährdeter Bereiche, die Gerätekategorie 1G (Zone 0) 

erfordern sowie innerhalb staubexplosionsgefährdeter Bereiche, die Gerätekategorie 1D  

(Zone 20) erfordern, installiert werden.

Sofern zusätzliche bauartbedingte Installationsvorschriften existieren, müssen diese 

beachtet werden.

Sicherheitshinweise

•   Installation und Betrieb nur durch qualifiziertes Fachpersonal.

•   Vor Installation Anlage spannungsfrei schalten.

•   Vorgaben aus der Betriebsanleitung einhalten.

•   Geltende nationale Vorschriften und Errichterbestimmungen, z. B. EN 60079-14, einhalten.

•   Die besonderen Bedingungen unbedingt beachten.

Installation und Inbetriebnahme

•  Anhand der Ex-Kennzeichnung sicher stellen, dass das Gerät für den Einsatz geeignet ist.

•  An dem Gerät keine Veränderung vornehmen (z. B. Lackierung).

•  Gehäuse des Näherungsschalters mit einem geerdeten metallischen Montagerahmen verbinden.

•  Die Schlagschutzkappe handfest auf die Gewindehülse schrauben und mit der Kontermutter sichern.

  (Schlagschutzkappe und Kontermutter im Lieferumfang).

•  Anschlusskabel entsprechend den gültigen Vorschriften verlegen und vor Beschädigungen schützen.

•  Das Gerät erfüllt die EMV-Anforderungen für Näherungsschalter nach EN 60947-5-2:2007+A1:2012.

•  Sensorleitungen ab 30 m können zusätzliche EMV-Maßnahmen erfordern.

Instandhaltung, Wartung und Störungsbeseitigung

•  Das Gerät nicht verändern oder reparieren – die Zulassung erlischt. Im Fehlerfall

  wenden sie sich an den Hersteller.

•  Staubablagerungen auf dem Gerät vermeiden, ggf. regelmäßig mit einem feuchten Tuch reinigen.

•  Datenblatt, EU-Baumusterprüfbescheinigung und MTTF-Werte bei Bedarf vom Hersteller anfordern.

•  Den sicheren Sitz der Schlagschutzkappe in regelmäßigen Abständen prüfen.

•  Defekte Schlagschutzkappe ersetzen, Sensor auf Beschädigung prüfen.

Besondere Bedingungen

•  Das Gerät vor direktem UV-Licht schützen.

•  Kennzeichnungen, die sich nicht auf dem Gerät befinden, der Betriebsanleitung entnehmen.

•  Durch die Installation sicherstellen, dass keine elektrostatische Aufladung der nichtmetallischen

  Gehäuseteile auftritt.

•  Die freien Leitungsenden der Anschlüsse außerhalb des explosionsgefährdeten Bereichs oder in einem

  geeigneten, für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen bescheinigten Klemmenkasten, verdrahten.

•  Die Rückspeisung elektrischer Energie über den Schaltausgang S verhindern.

•  Das Gerät ist beständig gegen eine niedrige mechanische Gefährdung von 4 J. Es ist vor einer höheren

  mechanischen Gefährdung zu schützen.

Folgende Normen wurden angewandt:

EN 60079-0:2012 + A11:2013
EN 60079-18:2015
EN 60947-5-2:2007 + A1:2012
EN 50581:2012

IEC 60079-0: Edition 6.0 2011-06
IEC 60079-18: Edition 4.0 2014-12

Содержание BES M30MF2-PSC15F-BV02-EXD

Страница 1: ...deutsch Betriebsanleitung english User s guide fran ais Notice d utilisation espa ol Manual de instrucciones portugu s Manual de instru es BES M30MF2 PSC15F BV02 EXD...

Страница 2: ...x Ex II 1D Ex ma IIIC T90 C Da Baumusterpr fbescheinigung EPS 18 ATEX 1 015 X Benannte Stelle f r die berwachung des Qualit tssicherungssystems Physikalisch Technische Bundesanstalt PTB NB 0102 Bundes...

Страница 3: ...umentation technique est archiv e par le fabricant IT La documentazione tecnica viene archiviata presso il costruttore ES El fabricante se encarga de archivar la documentaci n t cnica NL De technische...

Страница 4: ...ter sichern Schlagschutzkappe und Kontermutter im Lieferumfang Anschlusskabel entsprechend den g ltigen Vorschriften verlegen und vor Besch digungen sch tzen Das Ger t erf llt die EMV Anforderungen f...

Страница 5: ...DC Kurzschlussstrom des externen Stromkreises 100 A Elektrostatisch aufladbare Kunststoffoberfl chen Betrachtung nach Gruppe II Gas 1018 mm Betrachtung nach Gruppe III Staub 3619 mm Geh usewerkstoffe...

Страница 6: ...azardous area gas or dust IGEX20a IGEX20Pa L S L BN BK BU 23 3 36 34 44 8 LED 36 M30x1 5 betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type max Drehmoment max torque M...

Страница 7: ...churwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F Tel 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de Folgende Normen wurden angewandt EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 18 2015 EN 60947 5 2 2007...

Страница 8: ...mity switch has electrical contact to a grounded metal structure Mount protection cap on housing finger tigth Counter it with nut Protection cap and countering nut are in the scope of delivery Install...

Страница 9: ...t 50 mA DC Short circuit current of external circuit 100 A Electrostatic chargeable plastic housing With reference to group II gas 1018 mm With reference to group III dust 3619 mm Housing material Br...

Страница 10: ...dous area gas or dust IGEX20a IGEX20Pa L S L BN BK BU 23 3 36 34 44 8 LED 36 M30x1 5 betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type max Drehmoment max torque M12x1...

Страница 11: ...waldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F Tel 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de The following standards have been applied EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 18 2015 EN 60947 5 2...

Страница 12: ...sur la douille filet e et le s curiser avec le contre crou Le capot de protection pare choc et le contre crou sont contenus dans la livraison Installer les c bles conform ment aux prescriptions appli...

Страница 13: ...t nominal 50 mA DC Courant de commutation 50 mA DC Courant de court circuit du circuit lectrique externe 100 A Surfaces en mati res synth tiques susceptibles d tre charg es d lectricit statique Consid...

Страница 14: ...rotection cap Dimensions Sch ma de raccordement Montage Code couleur BK noir BN brun BU bleu GY gris WH blanc Contenu de la livraison transport et limination V rifiez que l emballage et le contenu ne...

Страница 15: ...waldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F T l 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de Les normes suivantes ont t appliqu es EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 18 2015 EN 60947 5 2 200...

Страница 16: ...de protecci n y contratuerca incluidos en el volumen de suministro Coloque el cable de conexi n seg n las normas vigentes y prot jalo de posibles da os El dispositivo cumple los requisitos de compatib...

Страница 17: ...perficie zona 21 90 C Tensi n nominal 27 V CC Tensi n de servicio 24 V CC 10 Corriente nominal 50 mA CC Corriente de conmutaci n 50 mA CC Cortocircuito del circuito externo 100 A Superficies pl sticas...

Страница 18: ...40 Nm Schlagschutzkappe Impact protection cap 0 Dimensiones Diagrama de conexiones Montaje C digo de color BK negro BN marr n BU azul GY gris WH blanco Volumen de suministro transporte y eliminaci n...

Страница 19: ...Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F Tel 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de Se han aplicado las siguientes normas EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 18 2015 EN 60947 5...

Страница 20: ...contraporca A capa de prote o contra choque e a contraporca est o inclu das no material fornecido Instalar o cabo de conex o de acordo com as disposi es v lidas e proteger contra a poss veis danos O a...

Страница 21: ...nte explosiva zona 21 20 C Ta 60 C Temperatura de superf cie zona 21 90 C Tens o de medi o 27 V DC Tens o operacional 24 V DC 10 Corrente de medi o 50 mA DC Tens o de comuta o 50 mA DC Corrente de cur...

Страница 22: ...40 Nm Schlagschutzkappe Impact protection cap Medidas Diagrama de liga o el trica Montagem C digo de cores BK preto BN marrom BU azul GY cinza WH branco Material fornecido transporte e elimina o Veri...

Страница 23: ...Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F Tel 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de Foram aplicadas as seguintes normas EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 18 2015 EN 60947 5 2...

Страница 24: ...BES M30MF2 PSC15F BV02 EXD BA S36038 CHN 2018 20 1 0102 BES05L5 BES M30MF2 PSC15F BV02 EXD 1G 0 1D 20 EN 60079 14 EN 60947 5 2 2007 A1 2012 30m MTTF S 4 J...

Страница 25: ...20 C Ta 60 C T5 0 20 C Ta 60 C T4 0 20 C Ta 60 C T3 0 20 C Ta 60 C T6 1 20 C Ta 60 C T5 1 20 C Ta 60 C T4 1 20 C Ta 60 C T3 1 20 C Ta 60 C 20 20 C Ta 60 C 20 90 C 21 20 C Ta 60 C 21 90 C 27 V DC 24 V...

Страница 26: ...r Bereich Gas oder Staub hazardous area gas or dust IGEX20a IGEX20Pa L S L BN BK BU BES EXD 23 3 36 34 44 8 LED 36 M30x1 5 betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Baufor...

Страница 27: ...4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F 49 7158 173 0 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 18 2015 EN 60947 5 2 2007 A1 2012 EN 50581 2012 I...

Страница 28: ...BES M30MF2 PSC15F BV02 EXD BA S36038 RU 2018 20 1 0102 BES05L5 BES M30MF2 PSC15F BV02 EXD 1G 0 1D 20 EN 60079 14 EX EN 60947 5 2 2007 A1 2012 30 S 4 J...

Страница 29: ...a Ex ma IIIC T90 C Da T6 0 20 C Ta 60 C T5 0 20 C Ta 60 C T4 0 20 C Ta 60 C T3 0 20 C Ta 60 C T6 1 20 C Ta 60 C T5 1 20 C Ta 60 C T4 1 20 C Ta 60 C T3 1 20 C Ta 60 C 20 20 C Ta 60 C 20 90 C 21 20 C Ta...

Страница 30: ...Bereich Gas oder Staub hazardous area gas or dust IGEX20a IGEX20Pa L S L BN BK BU BES EXD 23 3 36 34 44 8 LED 36 M30x1 5 betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform...

Страница 31: ...4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F 49 7158 173 0 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 18 2015 EN 60947 5 2 2007 A1 2012 EN 50581 2012 I...

Страница 32: ...e KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390 Fax 859 727 4823 technicalsupport balluff com CN Service Center China Balluff Shanghai trading Co ltd Room 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 P R...

Отзывы: