background image

2 (2)

1)

 

FR

Déclaration de conformité

 

IT

Dichiarazione di conformità

 

ES

Declaración de conformidad

 

NL

Conformiteitsverklaring

 

PL

Deklaracja zgodności

 

CS

Prohlášení o shodě

 

HU

Megfelelőségi nyilatkozat

 

RU

̫͇͇͌͑͒͗͝͏͕͕͙͉͙͙͉ͦ͌͘͘͏ͦ

2)

 

FR

Nous déclarons que le produit suivant correspond à  

la législation communautaire d‘harmonisation en vigueur.

 

IT

Si dichiara che il seguente prodotto soddisfa le normative  

di armonizzazione pertinenti dell‘Unione europea.

 

ES

Mediante la presente declaramos que el siguiente  

producto cumple las prescripciones legales de  
armonización pertinentes de la Unión.

 

NL

Hiermee verklaren wij dat het volgende product conform  

is met de relevante harmonisatiewetgeving van de Unie.

 

PL

Oświadczamy, iż poniższy produkt spełnia odnośne  

przepisy prawodawstwa harmonizacyjnego Unii.

 

CS

Prohlašujeme, že následující produkt splňuje  

příslušné předpisy harmonizačního práva Unie.

 

HU

Kijelentjük, hogy a következő termék a rávonatkozó  

uniós harmonizációs jogszabályoknak megfelel.

 

RU

̴͇͙͕ͦ͘͠͏͓͓͚͕͙͕͉͓͙͕͚͋͌͗ͦ͌͒͌͋ͥ͘͘͢͞͠͏͐

͖͕͚͙͕͕͙͉͙͙͉͚͙͇͓͕͔͗͋͑͌͌͊͗͘͘͏͎͏͕͉͇͔͔͓͔͕͓͇͓͗͗͢

̸͎͇͕͔͕͇͙͙͉͇̬͑͋͌͒ͣ͘

3)

 

FR

Symbolisation commerciale

 

IT

Codice d‘ordine

 

ES

Código de pedido

 

NL

Bestelcode

 

PL

Kod artykułu

 

CS

Objednací kód

 

HU

Rendelési kód

 

RU

̱͕͎͇͇͎͇͋͑

4)

 

FR

Référence article

 

IT

Identificazione tipo

 

ES

Referencia

 

NL

Typeaanduiding

 

PL

Oznaczenie typu

 

CS

Typové označení

 

HU

Típusmegjelölés

 

RU

̹͏͖͕͉͕͕͈͕͎͔͇͔͌͌͞͏͌

5)

 

FR

Directive UE

 

IT

Direttiva UE

 

ES

Directiva UE

 

NL

EU-richtlijn

 

PL

Dyrektywa UE

 

CS

Směrnice EU

 

HU

EU irányelv

 

RU

̫͏͙͗͌͑͏̸͉͇̬

6)

 

FR

Normes appliquées

 

IT

Normative applicate

 

ES

Normas aplicadas

 

NL

Toegepaste normen

 

PL

Zastosowane normy

 

CS

Použité normy

 

HU

Alkalmazott szabványok

 

RU

̶͗͏͓͔͌͏͓͙͇͔͇͙͌͋͗͘͢͢

7)

 

FR

La documentation technique est archivée par le fabricant.

 

IT

La documentazione tecnica viene  

archiviata presso il costruttore.

 

ES

El fabricante se encarga de archivar  

la documentación técnica.

 

NL

De technische documentatie wordt  

bij de fabrikant gearchiveerd.

 

PL

Dokumentacja techniczna archiwizowana  

jest u producenta.

 

CS

Technická dokumentace je archivována u výrobce.

 

HU

A technikai dokumentáció a gyártónál archiválásra kerül.

 

RU

̹͔͌͜͏͇͕͚͓͔͙͇͌͑ͦ͋͑͌͘͞͝͏͇ͦ͗͜͏͉͏͚͙͗͌ͦ͘

͖͕͗͏͎͉͕͋͏͙͓͌͒͌

8)

 

FR

Cette édition de la déclaration de conformité est valable  

pour les produits qui sont mis en circulation pendant  
la période comprise entre la date de la signature et  
l‘entrée en vigueur d‘une version actualisée.

 

IT

La presente edizione della dichiarazione di conformità  

vale per i prodotti messi in circolazione nel periodo  
compreso tra la data della firma e l‘entrata in vigore  
di una versione aggiornata.

 

ES

Esta versión de la declaración de conformidad es aplicable  

a los productos que se ponen en circulación en el período 
de tiempo entre la fecha de la firma y la entrada en vigor de 
una versión más actual.

 

NL

Deze uitgave van de conformiteitsverklaring geldt  

voor producten die in de periode tussen de datum van  
ondertekening en inwerkingtreding van een bijgewerkte 
versie in de handel worden gebracht.

 

PL

Niniejsza deklaracja zgodności dotyczy tylko produktów, 

które wprowadzone zostały na rynek w okresie pomiędzy 
datą podpisania a wejściem w życie zaktualizowanej wersji.

 

CS

Toto vydání prohlášení o shodě platí pro produkty,  

které byly uvedeny do oběhu v období mezi datem  
podpisu a vstupem aktualizované verze v platnost.

 

HU

A megfelelőségi nyilatkozat ezen kiadása olyan termékekre 

vonatkozik, amelyek az aláírás napja és az aktualizált  
változat közötti időszakban kerültek forgalomba.

 

RU

̴͇͙͕͇͇͇ͦͦ͋͌͑͒͗͘͠͝͏͕͕͙͉͙͙͉ͦ͌͘͘͏͙͉ͦ͋͌͐͘͏͙͔͇͌͒ͣ

͖͕͚͋͒ͦ͗͋͑͝͏͏͉͉͔͔͕͉͖͚͇͙͇͌͋͌͐ͤ͑͒͘͝͏͉͖ͥ͌͗͏͕͋

͓͍͚͇͙͕͖͕͖͌͋͋͐͋͏͇͔͘͏ͦ͏͇͙͕͉͙͚͖͔͋͐͒͌͘͏͉ͦ͘͏͚͒

͕͈͔͕͉͔͔͕͉͒͌͐͌͗͘͏͏

Содержание BES M12MG2-GNX40F-S04G-EXC

Страница 1: ...deutsch Betriebsanleitung english User s guide fran ais Notice d utilisation espa ol Manual de instrucciones portugu s Manual de instru es BES M12MG2 GNX40F S04G EXC...

Страница 2: ...IIC T6 Ga Staub Ex Ex ia lllC T80 C Da Baumusterpr fbescheinigung EPS 18 ATEX 1 031 X Benannte Stelle f r die berwachung des Qualit tssicherungssystems Physikalisch Technische Bundesanstalt PTB NB 01...

Страница 3: ...umentation technique est archiv e par le fabricant IT La documentazione tecnica viene archiviata presso il costruttore ES El fabricante se encarga de archivar la documentaci n t cnica NL De technische...

Страница 4: ...mungen z B EN 60079 14 einhalten Die besonderen Bedingungen unbedingt beachten Installation und Inbetriebnahme Anhand der Ex Kennzeichnung sicher stellen dass das Ger t f r den Einsatz geeignet ist An...

Страница 5: ...6 2 nF wirksame innere Induktivit t Li 1 2 mH Elektrostatisch aufladbare Kunststoffoberfl chen Betrachtung nach Gruppe II Gas 95 mm Betrachtung nach Gruppe III Staub 268 mm Geh usewerkstoffe Ms Ni PA...

Страница 6: ...g geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type max Drehmoment max torque M12x1 M18x1 M30x1 5 10 Nm 25 Nm 40 Nm Abmessungen Lieferumfang Transport und Entsorgung berpr fen Sie...

Страница 7: ...010 www balluff com balluff balluff de Folgende Normen wurden angewandt EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 EN 60947 5 6 2000 EN 50581 2012 IEC 60079 0 Edition 6 0 2011 06 IEC 60079 11 Edition 6...

Страница 8: ...the instruction manual Comply with the national regulations and installation provisions e g EN 60079 14 Absolutely abide by the specific conditions Installation and operation Make sure that the device...

Страница 9: ...ctive internal inductivity Li 1 2 mH Electrostatic chargeable plastic housing With reference to group II gas 95 mm With reference to group III dust 268 mm Housing material Br Ni PA Output function acc...

Страница 10: ...sm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type max Drehmoment max torque M12x1 M18x1 M30x1 5 10 Nm 25 Nm 40 Nm Dimensions Scope of delivery transportation and disposal In...

Страница 11: ...ww balluff com balluff balluff de The following standards have been applied EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 EN 60947 5 6 2000 EN 50581 2012 IEC 60079 0 Edition 6 0 2011 06 IEC 60079 11 Editi...

Страница 12: ...cables par exemple la norme EN 60079 14 Il convient imp rativement de tenir compte des conditions particuli res Installation et mise en service S assurer que l appareil est utilis uniquement dans une...

Страница 13: ...ues susceptibles d tre charg es d lectricit statique Consid ration conform ment au groupe II gaz 95 mm Consid ration conform ment au groupe III poussi re 268 mm Mat riaux du bo tier Br Ni PA Fonction...

Страница 14: ...on transport et limination V rifiez que l emballage et le contenu ne soient pas endommag s V rifiez que la livraison soit compl te Remarque relative l limination ne pas liminer avec les ordures m nag...

Страница 15: ...010 www balluff com balluff balluff de Les normes suivantes ont t appliqu es EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 EN 60947 5 6 2000 EN 50581 2012 IEC 60079 0 dition 6 0 2011 06 IEC 60079 11 ditio...

Страница 16: ...serve las condiciones especiales sin excepci n Instalaci n y puesta en funcionamiento Compruebe si el equipo es apto para el uso mediante la identificaci n Ex No realice ning n cambio en el equipo p e...

Страница 17: ...6 2 nF inductividad interna efectiva Li 1 2 mH Superficies pl sticas electrost ticas de carga Consideraci n por grupo II gas 95 mm Consideraci n por grupo II polvo 268 mm Materiales de la carcasa Br N...

Страница 18: ...en de suministro transporte y eliminaci n Compruebe que el embalaje y el contenido no est n da ados Compruebe que la entrega est completa Instrucciones para la eliminaci n no desechar en la basura dom...

Страница 19: ...balluff com balluff balluff de Se han aplicado las siguientes normas EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 EN 60947 5 6 2000 EN 50581 2012 IEC 60079 0 Edici n 6 0 2011 06 IEC 60079 11 Edici n 6 0...

Страница 20: ...mentos de constru o vigentes tais como EN 60079 14 Respeitar imprescindivelmente as condi es especiais Instala o e entrada em funcionamento Atrav s da marca o Ex certificar se de que o aparelho seja a...

Страница 21: ...o Pi 50 mW Capacit ncia interna efetiva Ci 66 2 nF Indut ncia interna efetiva Li 1 2 mH Superf cies de pl stico carreg veis eletrostaticamente Avalia o segundo o grupo II g s 95 mm Avalia o segundo o...

Страница 22: ...l fornecido transporte e elimina o Verifique se a embalagem e o conte do apresentam danos Verifique se o material fornecido est completo Indica o de elimina o n o eliminar no lixo dom stico observar e...

Страница 23: ...www balluff com balluff balluff de Foram aplicadas as seguintes normas EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 EN 60947 5 6 2000 EN 50581 2012 IEC 60079 0 Vers o 6 0 2011 06 IEC 60079 11 Vers o 6 0...

Страница 24: ...0102 BES05MY BES M12MG2 GNX40F S04G EXC EC 1G 0 1D 20 EN 60079 14 EN 60947 5 2 2007 A1 2012 30m MTTF BES M12MG2 GNX40F S04G EXC BA S36061 CHN 2019 03 1...

Страница 25: ...Ta 60 C T3 0 20 C Ta 60 C T6 1 25 C Ta 75 C T5 1 25 C Ta 75 C T4 1 25 C Ta 75 C T3 1 25 C Ta 75 C 20 25 C Ta 75 C 20 80 C 21 25 C Ta 75 C 21 80 C Ui 12 6 V Ii 15 9 mA Pi 50 mW Ci 66 2 nF Li 1 2 mH II...

Страница 26: ...intrinsically safe sensor accord to NAMUR DIN EN 60947 5 6 IEC 60947 5 6 nichtexplosionsgef hrdeter Bereich non hazardous area 5 M12x1 17 65 42 betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen ground...

Страница 27: ...n a d F 49 7158 173 0 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 EN 60947 5 6 2000 EN 50581 2012 IEC 60079 0 6 0 2011 06 IEC 60079 11 6 0 2011 07 BES M12...

Страница 28: ...0102 BES05MY BES M12MG2 GNX40F S04G EXC 1G 0 1D 20 EN 60079 14 EX EN 60947 5 2 2007 A1 2012 30 BES M12MG2 GNX40F S04G EXC BA S36061 RU 2019 03 1...

Страница 29: ...a 60 C T4 0 20 C Ta 60 C T3 0 20 C Ta 60 C T6 1 25 C Ta 75 C T5 1 25 C Ta 75 C T4 1 25 C Ta 75 C T3 1 25 C Ta 75 C 20 25 C Ta 75 C 20 80 C 21 25 C Ta 75 C 21 80 C Ui 12 6 Ii 15 9 Pi 50 Ci 66 2 Li 1 2...

Страница 30: ...intrinsically safe sensor accord to NAMUR DIN EN 60947 5 6 IEC 60947 5 6 nichtexplosionsgef hrdeter Bereich non hazardous area 5 M12x1 17 65 42 betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen ground...

Страница 31: ...en a d F 49 7158 173 0 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 EN 60947 5 6 2000 EN 50581 2012 IEC 60079 0 6 0 2011 06 IEC 60079 11 6 0 2011 07 BES M1...

Страница 32: ...e KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390 Fax 859 727 4823 technicalsupport balluff com CN Service Center China Balluff Shanghai trading Co ltd Room 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 P R...

Отзывы: