background image

Instruction manual BES M12MF2-PSC40F-BV02-EXE

Instruction manual BES M12MF2-PSC40F-BV02-EXE

BA-S36070-GB-2018-20

BA-S36070-GB-2018-20

Page 1

Page 4

Inductive Sensor

Order Code: BES05L7

BES M12MF2-PSC40F-BV02-EXE

Instruction manual

Balluff GmbH

Schurwaldstr. 9

D-73765 Neuhausen a.d.F.

Tel.  +49 7158 173-0

Fax. +49 7158 5010

www.balluff.com

[email protected]

Intended use

The inductive proximity switch is for use as contactless wearout-free limit switch in

industrial control systems.

It can be mounted with the impact protection cap inside gas-hazardous areas that require 

equipment of category 3G (zone 2) or dust-hazardous areas that require equipment of 

category 3D (zone 22).

If there are additional regulations for the particular design regarding the installation, they

must be observed as well.

Safety instructions

•  Only professionals with sufficient knowledge are allowed to install and operate the device.

•   Prior to installation disconnect the system from power supply.

•   Comply with the provisions of the instruction manual.

•  Comply with the national regulations and installation provisions (e.g. EN 60079-14).

•   Absolutely abide by the specific conditions.

Installation and operation

•  Make sure that the device is used only in the area of application corresponding to its Ex marking.

•  Do not modify the device (e.g. painting).

•  Make sure that the housing of the proximity switch has electrical contact to a grounded metal structure.

•  Mount impact protection cap on housing finger tigth. Counter it with nut.

  (Impact protection cap and countering nut are in the scope of delivery).

•  Install cables according to the applicable regulations and protect them from damage.

•  The device complies with the EMC requirements for proximity switches according to

  EN 60947-5-2:2007+A1:2012.

•  Cables longer than 30 m can require additional EMC measures.

Maintenance, repairs and trouble-shooting

•  Do not modify or repair the device – its approval will expire. Contact the manufacturer for any problems.

•  Prevent dust from covering the device, i.e by regulary cleaning with a damp cloth.

•  Datasheet, EU type examination certificate and MTTF values are available on request.

•  Check safe mounting of the impact protection cap regularly.

•  Replace defective impact protection cap, check sensor for damage.

Specific conditions

•  Protect the device from UV light.

•  Markings that are not on the device will be found in the instruction manual.

•  Avoid electrostatic charge of plastic areas.

•  Connect the open cable endings outside the hazardous area or use a terminal box which is certified

  for hazardous areas.

•  The device is resistant against the risk of low mechanical danger of 4 J. Protect it from higher

  mechanical danger.

The following standards have been applied:

EN 60079-0:2012 + A11:2013
EN 60079-7:2015
EN 60079-31:2014
EN 60947-5-2:2007 + A1:2012
EN 50581:2012

Содержание BES M12MF2-PSC40F-BV02-EXE

Страница 1: ...deutsch Betriebsanleitung english User s guide fran ais Notice d utilisation espa ol Manual de instrucciones portugu s Manual de instru es BES M12MF2 PSC40F BV02 EXE...

Страница 2: ...b Ex II 3D Ex tc IIIC T 70 C Dc Konformit tsbescheinigung EPS 18 ATEX 1 087 X Benannte Stelle f r die berwachung des Qualit tssicherungssystems Physikalisch Technische Bundesanstalt PTB NB 0102 Bundes...

Страница 3: ...umentation technique est archiv e par le fabricant IT La documentazione tecnica viene archiviata presso il costruttore ES El fabricante se encarga de archivar la documentaci n t cnica NL De technische...

Страница 4: ...ie Gewindeh lse schrauben und mit der Kontermutter sichern Schlagschutzkappe und Kontermutter im Lieferumfang Anschlusskabel entsprechend den g ltigen Vorschriften verlegen und vor Besch digungen sch...

Страница 5: ...erkstoffe Edelstahl 1 4571 PPSU LCP POM Schaltausgang PNP Schlie er Schaltabstand Sn 4 mm nicht b ndig Arbeitspunkt 0 8 Sn Hysterese 0 1 Sn Schaltfrequenz 300 Hz Pr fspannung 500 V 50 Hz 60 s Schutzar...

Страница 6: ...ub hazardous area gas or dust IGEX22c L S L BN BK BU 7 31 39 1 5 18 5 18 M12x1 17 LED betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Schlagschutzkappe Impact protection cap Bau...

Страница 7: ...0 Seite 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F Tel 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de Folgende Normen wurden angewandt EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 7...

Страница 8: ...the housing of the proximity switch has electrical contact to a grounded metal structure Mount impact protection cap on housing finger tigth Counter it with nut Impact protection cap and countering n...

Страница 9: ...g material AISI 316 Ti PPSU LCP POM Switching output PNP Normally open Switching distance Sn 4 mm non flush Operating point 0 8 Sn Hysteresis 0 1 Sn Switching frequency 300 Hz Test voltage 500 V 50 Hz...

Страница 10: ...azardous area gas or dust IGEX22c L S L BN BK BU BES EXE 7 31 39 1 5 18 5 18 M12x1 17 LED betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Schlagschutzkappe Impact protection cap...

Страница 11: ...age 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F Tel 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de The following standards have been applied EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60...

Страница 12: ...re Visser la main le capot de protection pare choc sur la douille filet e et le s curiser avec le contre crou Le capot de protection pare choc et le contre crou sont contenus dans la livraison Install...

Страница 13: ...e commutation PNP contact fermeture Distance de commutation Sn 4 mm non affleur Point de fonctionnement 0 8 Sn Hyst r se 0 1 Sn Fr quence de commutation 300 Hz Tension de contr le 500 V 50 Hz 60 s Mod...

Страница 14: ...eter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Schlagschutzkappe Impact protection cap Bauform type max Drehmoment max torque M12x1 M18x1 M30x1 5 10 Nm 25 Nm 40 Nm Dimensions Sch ma de raccordem...

Страница 15: ...age 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F T l 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de Les normes suivantes ont t appliqu es EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079...

Страница 16: ...frontal del sensor y f jelo con la contratuerca Capuch n de protecci n y contratuerca incluidos en el volumen de suministro Coloque el cable de conexi n seg n las normas vigentes y prot jalo de posibl...

Страница 17: ...4571 PPSU LCP POM Salida de conmutaci n PNP contacto de cierre Distancia de detecci n Sn 4 mm no enrasado Punto de trabajo 0 8 Sn Hist resis 0 1 Sn Frecuencia de conmutaci n 300 Hz Tensi n de prueba 5...

Страница 18: ...riebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Schlagschutzkappe Impact protection cap Bauform type max Drehmoment max torque M12x1 M18x1 M30x1 5 10 Nm 25 Nm 40 Nm 0 Dimensiones D...

Страница 19: ...20 P gina 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F Tel 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de Se han aplicado las siguientes normas EN 60079 0 2012 A11 2013 EN...

Страница 20: ...o de forma apertada e fix la com a contraporca A capa de prote o contra choque e a contraporca est o inclu das no material fornecido Instalar o cabo de conex o de acordo com as disposi es v lidas e pr...

Страница 21: ...o III poeira 1301 mm Mat ria constituinte da carca a a o inoxid vel 1 4571 PPSU LCP POM Sa da de comuta o PNP bot o fechador Dist ncia de comuta o Sn 4 mm n o nivelados Ponto de trabalho 0 8 Sn Hister...

Страница 22: ...erdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Schlagschutzkappe Impact protection cap Bauform type max Drehmoment max torque M12x1 M18x1 M30x1 5 10 Nm 25 Nm 40 Nm Medidas Diagrama de liga o...

Страница 23: ...0 P gina 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F Tel 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de Foram aplicadas as seguintes normas EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 600...

Страница 24: ...BES M12MF2 PSC40F BV02 EXE BA S36070 CHN 2018 20 1 BES05L7 BES M12MF2 PSC40F BV02 EXE 3G 2 3D 22 EN 60079 14 EN 60947 5 2 2007 A1 2012 30m MTTF 4 J...

Страница 25: ...c IIC T6 Gc Ex tc IIIC T70 C Dc T6 2 20 C Ta 60 C T5 2 20 C Ta 60 C T4 2 20 C Ta 60 C T3 2 20 C Ta 60 C 22 20 C Ta 60 C 22 70 C 30 V DC 24 V DC 10 100 mA DC 100 mA DC II 333 mm III 1301 mm 1 4571 PPSU...

Страница 26: ...deter Bereich Gas oder Staub hazardous area gas or dust IGEX22c L S L BN BK BU BES EXE 7 31 39 1 5 18 5 18 M12x1 17 LED betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Schlagsch...

Страница 27: ...36070 CHN 2018 20 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F 49 7158 173 0 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 7 2015 EN 60079 31 2014 EN 60947...

Страница 28: ...BES M12MF2 PSC40F BV02 EXE BA S36070 RU 2018 20 1 BES05L7 BES M12MF2 PSC40F BV02 EXE 3G 2 3D 22 EN 60079 14 EX EN 60947 5 2 2007 A1 2012 30 4 J...

Страница 29: ...C T70 C Dc IECEx Ex ec IIC T6 Gc Ex tc IIIC T70 C Dc T6 2 20 C Ta 60 C T5 2 20 C Ta 60 C T4 2 20 C Ta 60 C T3 2 20 C Ta 60 C 22 20 C Ta 60 C 22 70 C 30 24 10 100 100 II 333 mm III 1301 mm 1 4571 PPSU...

Страница 30: ...eter Bereich Gas oder Staub hazardous area gas or dust IGEX22c L S L BN BK BU BES EXE 7 31 39 1 5 18 5 18 M12x1 17 LED betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Schlagschu...

Страница 31: ...S36070 RU 2018 20 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F 49 7158 173 0 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 7 2015 EN 60079 31 2014 EN 60947...

Страница 32: ...e KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390 Fax 859 727 4823 technicalsupport balluff com CN Service Center China Balluff Shanghai trading Co ltd Room 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 P R...

Отзывы: