Balluf BTL7-E501-M Series Скачать руководство пользователя страница 9

www.balluff.com

2

N. 858416 IT · A15; Con riserva di apportare modifiche. Sostituisce l'edizione 1007.

italiano

Utilizzare esclusivamente l'apposito dado per la filettatura 

di fissaggio. Serrare il trasduttore di posizione con una 

coppia max. di 100 Nm.

Per il montaggio orizzontale con lunghezze nominali 

> 500 mm si consiglia di avvitare (possibile solo con 

Ø 10,2 mm) o sostenere il tubo di protezione all'estremità.

Durante il montaggio nel cilindro idraulico il datore di 

posizione non deve sfregare contro il tubo di protezione. 

Diametro minimo del foro nel pistone di alloggiamento:

Diametro del tubo

Diametro del foro

10,2 mm

almeno 13 mm

8 mm

almeno 11 mm

Messa in funzione

  PERICOLO

Movimenti incontrollati del sistema

Durante la messa in funzione e se il dispositivo di misura 
della corsa fa parte di un sistema di regolazione i cui 
parametri non sono ancora stati impostati, il sistema può 
eseguire movimenti incontrollati. Ciò potrebbe causare 
pericolo per le persone e danni materiali.

 

Le persone devono stare lontane dalle aree 
pericolose dell'impianto.

 

La messa in funzione deve essere effettuata soltanto 
da personale specializzato e addestrato.

 

Rispettare le avvertenze di sicurezza del produttore 
dell'impianto o del sistema.

1. 

Controllare che i collegamenti siano fissati saldamente 

e che la loro polarità sia corretta. Sostituire i 

collegamenti danneggiati.

2. 

Attivare il sistema.

3. 

Controllare regolarmente i valori misurati e i parametri 

regolabili (in particolare dopo la sostituzione del 

trasduttore di posizione o la riparazione da parte della 

casa produttrice). Eventualmente regolare nuovamente 

il trasduttore di posizione.

Le procedure di regolazione sono descritte nel 

manuale d'uso dettagliato.

Schermatura e posa dei cavi

Messa a terra definita!

Il trasduttore di posizione e l'armadio elettrico devono 
trovarsi sullo stesso potenziale di terra.

Schermatura

Per garantire la compatibilità elettromagnetica (CEM) è 

necessario rispettare le seguenti avvertenze:

–  Collegare il trasduttore di posizione e il comando con un 

cavo schermato. Schermatura: treccia di fili di rame 

singoli, copertura minima 85%.

–  Esecuzione del connettore: collegare la schermatura nel 

connettore con il corpo del connettore sull'intera superficie.

–  Esecuzione del cavo: sul lato del trasduttore di posizione 

la schermatura del cavo è collegata con l'alloggiamento. 

Mettere a terra (collegare al conduttore di terra) la 

schermatura del cavo lato comando.

Campi magnetici

Il sistema di misura della corsa è un sistema 

magnetostrittivo. Mantenere una distanza sufficiente del 

trasduttore di posizione e del cilindro sul quale è montato 

dai campi magnetici esterni intensi.

Posa dei cavi

Non posare i cavi fra il trasduttore di posizione, il comando e 

l'alimentazione elettrica in prossimità di linee ad alta tensione 

(sono possibili interferenze induttive). Posare il cavo senza 

tensione.

Raggio di curvatura con posa fissa

Il raggio di curvatura con posa fissa del cavo deve essere 

almeno cinque volte il diametro del cavo.

Lunghezza dei cavi

BTL7-A

max. 30 m 1)

BTL7-E

max. 100 m 1)

1)  Premessa: la struttura, la schermatura e la posa devono essere tali da 

impedire l'influenza di campi di disturbo esterni.

Montaggio

ATTENZIONE

Funzionamento ostacolato

Il montaggio non corretto può ostacolare il funzionamento del 
trasduttore di posizione e provocare una maggiore usura.

 

La superficie di appoggio del trasduttore di posizione deve 
poggiare completamente sulla superficie di alloggiamento.

 

Il foro deve essere perfettamente chiuso a tenuta (O-ring/
guarnizione piatta).

Collegamento elettrico

S32

Pin

KA

Colore 

cavo

Interfaccia BTL7-...

Piedinatura S32 (vista in pianta del connettore sul 

trasduttore di posizione), connettore circolare M16 

a 8 poli

-A501

-E501

1

YE giallo

non utilizzato 1)

4...20 mA 2) (uscita 1)

2

GY grigio

0 V

3

PK rosa

10...0 V 2) (uscita 2)

20...4 mA 2) (uscita 2)

4

RD rosso

La (conduttore di comunicazione)

1) I fili non utilizzati possono essere collegati con GND 

lato controllo, ma non con la schermatura.

2) Impostazioni di fabbrica, configurabili a piacere con il 

software PC.

3) Potenziale di riferimento per tensione di alimentazi-

one e EM-GND.

5

GN verde

0...10 V 2) (uscita 1)

non utilizzato 1)

6

BU blu

GND 3)

7

BN marrone

da 10 a 30 V

8

WH bianco

Lb (conduttore di comunicazione)

BTL7-A/E501-M _ _ _ _ -A/B/Y/Z(8)-S32/KA_ _/FA_ _

Trasduttore di posizione Micropulse - versione a barra

Содержание BTL7-E501-M Series

Страница 1: ...BTL7 A E501 M_ _ _ _ A B Y Z 8 S32 KA _ _ FA_ _ deutsch Kurzanleitung english Condensed guide fran ais Notice r sum e italiano Istruzioni brevi espa ol Instrucciones breves...

Страница 2: ...en Sie im Internet unter www balluff com downloads btl7 oder per E Mail bei service balluff de Abmessungen und Funktion Im Wegaufnehmer BTL7 befindet sich der Wellenleiter gesch tzt durch ein Edelstah...

Страница 3: ...hirmung Geflecht aus Kupfer Einzeldr hten Bedeckung mindestens 85 Steckerausf hrung Schirm im Steckverbinder mit dem Steckergeh use fl chig verbinden Kabelausf hrung Wegaufnehmerseitig ist der Kabel s...

Страница 4: ...rom the Internet at www balluff com downloads btl7 or requested via e mail from service balluff de Dimensions and function The BTL7 transducer contains the waveguide which is protected by an outer sta...

Страница 5: ...least 85 coverage Connector version Shield is internally connected to connector housing Cable version On the transducer side the cable shielding is connected to the housing Ground the cable shielding...

Страница 6: ...te internet www balluff com downloads btl7 ou sur demande par courriel service balluff de Dimensions et fonction Le capteur de d placement BTL7 abrite le guide d ondes qui est prot g par un tube en ac...

Страница 7: ...blind tresse de fils de cuivre couverture minimum 85 Mod le de connecteur relier plat le blindage du connecteur au bo tier de connecteur Ex cution du c ble c t capteur de d placement le blindage de c...

Страница 8: ...l7 o inviare un e mail a service balluff de Dimensioni e funzionamento Nel trasduttore di posizione BTL7 si trova la guida d onda protetta da un tubo in acciaio inox Lungo la guida d onda viene sposta...

Страница 9: ...li di rame singoli copertura minima 85 Esecuzione del connettore collegare la schermatura nel connettore con il corpo del connettore sull intera superficie Esecuzione del cavo sul lato del trasduttore...

Страница 10: ...por correo electr nico escribiendo a service balluff de Dimensiones y funcionamiento En el transductor de desplazamiento BTL7 se encuentra el gu aondas protegido mediante un tubo de acero inoxidable A...

Страница 11: ...m nima del 85 Ejecuci n de conector conecte superficialmente el blindaje en el conector con la carcasa del mismo Ejecuci n de cable en el lado del transductor de desplazamiento el blindaje del cable...

Страница 12: ...EC EMC EMC EN 61000 6 1 EN 61000 6 2 EN 61000 6 3 EN 61000 6 4 3 E227256 max 7 B 30 1 mm Z 2 0 04 BTL7 S32 100 0 A 30 1 mm Y 2 0 04 D1 G B M18 1 5 Z 3 4 16UNF A M18 1 5 Y 3 4 16UNF LED 1 LED 2 BTL7 KA...

Страница 13: ...mm 8 mm 11 mm 1 2 3 EMC 85 BTL7 A 30 m 1 BTL7 E 100 m 1 1 S32 KA BTL7 S32 8 M16 A501 E501 1 YE 1 4 20 mA 2 1 2 GY 0 V 3 PK 10 0 V 2 2 20 4 mA 2 2 4 RD La 1 GND 2 3 EMC GND 5 GN 0 10 V 2 1 1 6 BU GND 3...

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ...9 73765 Neuhausen a d F Phone 49 7158 173 370 Fax 49 7158 173 691 service balluff de US Service Center USA Balluff Inc 8125 Holton Drive Florence KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390...

Отзывы: