background image

RU

30

Зеркальный

 

шкаф

«

Важно

храните

 

для

 

дальнейших

 

ссылок

внимательно

 

читайте

»

Для

 

безопасной

 

эксплуатации

 

перед

 

первым

 

применением

 

продукта

 

Вам

 

необходимо

 

озна

-

комиться

 

с

 

руководством

 

по

 

эксплуатации

 

и

 

уяснить

 

его

 

содержание

.

Соблюдайте

 

все

 

инструкции

 

по

 

технике

 

безо

-

пасности

При

 

несоблюдении

 

инструкций

 

по

 

технике

 

безопасности

 

Вы

 

подвергаете

 

опасно

-

сти

 

себя

 

и

 

окружающих

.

Сохраняйте

 

на

 

будущее

 

все

 

руководства

 

по

 

эксплуатации

 

и

 

инструкции

 

по

 

технике

 

безо

-

пасности

.

При

 

продаже

 

или

 

передаче

 

продукта

 

обяза

-

тельно

 

также

 

передавайте

 

и

 

настоящее

 

руко

-

водство

 

по

 

эксплуатации

.

Все

 

компоненты

 

продукта

 

должны

 

быть

 

пра

-

вильно

 

смонтированы

.

Для

 

монтажа

 

необходимо

 

двое

 

человек

.

При

 

сверлении

 

отверстий

 

в

 

стене

потолке

 

или

 

полу

всегда

 

следите

 

за

 

расположением

 

кабеля

а

 

также

 

газо

и

 

водопровода

.

Установка

 

на

 

стену

 

должна

 

производиться

 

специалистом

так

 

как

 

неправильная

 

сборка

 

может

 

привести

 

к

 

опрокидыванию

 

мебели

/

предметов

что

 

может

 

повлечь

 

за

 

собой

 

ущерб

 

или

 

телесные

 

повреждения

.

Выбирайте

 

шурупы

 

и

 

крепления

которые

 

под

-

ходят

 

к

 

материалу

 

Ваших

 

стен

/

потолков

 

и

 

которые

 

обладают

 

достаточной

 

несущей

 

спо

-

собностью

.

Этот

 

комплект

 

мебели

 

нельзя

 

использовать

 

на

 

открытом

 

воздухе

.

Электрическое

 

подключение

 

должны

 

выпол

-

нять

 

только

 

квалифицированные

 

специали

-

сты

.

Используйте

 

только

 

разрешенные

 

производи

-

телем

 

соединительные

 

клеммы

.

Используйте

 

только

 

соединительные

 

провода

допущенные

 

изготовителем

.

Источник

 

света

 

этого

 

светильника

 

нельзя

 

заменить

По

 

завершении

 

срока

 

службы

 

источника

 

света

 

следует

 

приобрести

 

новый

 

светильник

.

Монтаж

 

Комплект

 

поставки

 – 

стр

. 2

 

Монтаж

 – 

стр

. 3

Безопасные

 

расстояния

 

Стр

. 3, 

пункт

 1

Присоединить

 

сетевой

 

кабель

 (

 

Стр

. 7, 

пункт

 10

).

Клеммная

 

колодка

 

не

 

входит

 

в

 

комплект

 

поставки

.

Винты

 

и

 

дюбели

 

не

 

входят

 

в

 

комплект

 

поставки

.

Используйте

 

только

 

те

 

изделия

которые

 

под

-

ходят

 

к

 

свойствам

 

соответствующей

 

стены

.

Очистка

Протрите

 

прибор

 

сухим

 

или

 

слегка

 

смоченным

 

куском

 

материи

.

Хранение

транспортировка

Хранение

Хранить

 

устройство

 

и

 

комплектующие

 

в

 

сухом

хорошо

 

проветриваемом

 

месте

.

При

 

выводе

 

из

 

эксплуатации

 

на

 

длительное

 

время

 

защитить

 

устройство

 

и

 

комплектующие

 

от

 

загрязнений

 

и

 

коррозии

.

Транспортировка

Для

 

перевозки

 

использовать

 

по

 

возможности

 

оригинальную

 

упаковку

.

Неисправности

 

и

 

способы

 

их

 

устранения

В

 

случае

 

неполадок

Зачастую

 

даже

 

небольшие

 

ошибки

 

приводят

 

к

 

неполадкам

Как

 

правило

многие

 

неполадки

 

пользователь

 

может

 

устранить

 

самостоятельно

Перед

 

тем

как

 

обратиться

 

к

 

продавцу

ознакомь

-

тесь

 

с

 

приведенной

 

ниже

 

таблицей

Это

 

позволит

 

избежать

 

лишней

 

работы

 

и

 

возможных

 

затрат

.

Опасность

 

травмирования

 

глаз

!

 

Запре

-

щается

 

смотреть

 

прямо

 

на

 

светодиод

.

ОПАСНОСТЬ

Опасность

 

поражения

 

электрическим

 

током

Электрическое

 

подключение

 

должны

 

выполнять

 

только

 

квалифицированные

 

специалисты

.

Перед

 

монтажом

 

следует

 

обесточить

 

электрическую

 

сеть

 (

выключить

 

главный

 

выключатель

/

предохранитель

).

ОПАСНОСТЬ

Опасность

 

удара

 

элек

-

трическим

 

током

Устройство

 

предна

-

значено

 

для

 

использования

 

в

 

зоне

 3.

ОПАСНОСТЬ

Опасность

 

удара

 

элек

-

трическим

 

током

Перед

 

сверлением

 

отверстий

 

убедиться

что

 

в

 

стене

 

нет

 

электрических

 

или

 

других

 

линий

.

ВНИМАНИЕ

Опасность

 

повреждения

 

прибора

Не

 

применяйте

 

истирающие

 

или

 

острые

 

предметы

либо

 

агрессивные

 

чистящие

 

средства

.

Не

 

используйте

 

растворитель

.

ОПАСНОСТЬ

Опасность

 

для

 

жизни

 

и

 

здоровья

Проведенный

 

ненадлежащим

 

образом

 

ремонт

 

устройства

 

может

 

приве

-

сти

 

к

 

тому

что

 

устройство

 

больше

 

не

 

будет

 

функционировать

 

безопасно

Кроме

 

того

пользователь

 

подвергает

 

опасности

 

себя

 

и

 

свое

 

окружение

.

ОПАСНОСТЬ

Опасность

 

поражения

 

электрическим

 

током

Все

 

работы

 

по

 

устранению

 

возможных

 

неисправностей

 

должны

 

выполняться

 

при

 

выключенном

 

предохранителе

Все

 

работы

 

должны

 

выполняться

 

квалифицированным

 

элек

-

триком

.

Руководство

 

по

 

эксплуатации

Содержание BM-6640

Страница 1: ...ecchi FR Armoire glace GB Mirror cabinet CZ Sk ka se zrcadlem SK Zrkadlov skrinka PL Szafka azienkowa z lustrem SI Omarica z ogledalom HU T kr s szekr ny BA HR Vise i ormari s ogledalom RU GR NL Spieg...

Страница 2: ...Contenu de la livraison Scope of delivery Volume di fornitura Rozsah dod vky Obsah z sielky Zakres dostawy Obseg dobave Sz ll tott alkatr szek Sadr aj isporuke Leveringsomvang Leveransomfattning Toim...

Страница 3: ...3 Montage Montaggio Assembly Mont Monta Szerel s Monta a Montering Asennus 1 2...

Страница 4: ...4 3 4 5...

Страница 5: ...5 6 7...

Страница 6: ...6 8 9...

Страница 7: ...7 10...

Страница 8: ...8 11...

Страница 9: ...9 12...

Страница 10: ...ren nicht mit zum Lie ferumfang Bitte verwenden Sie nur Produkte die f r die Beschaffenheit der jeweiligen Wand geeignet sind Reinigung Ger t trocken oder mit einem leicht feuchten Lap pen abwischen A...

Страница 11: ...abzugeben Die Batterien sind immer durch abkleben der Pole vor Kurzschl s sen zu sichern Jeder Endnutzer ist selbst f r die L schung perso nenbezogener Daten auf den zu entsorgenden Altge r ten verant...

Страница 12: ...luso nel volume di consegna Viti e tasselli non sono inclusi nel volume di con segna Utilizzare solo prodotti adatti alle caratteristiche della rispettiva parete Pulizia Strofinare l apparecchio con u...

Страница 13: ...empre assicurate da possibili cortocircuiti appli cando del nastro adesivo sui poli L utente finale responsabile della cancellazione dei dati personali dalle apparecchiature da smaltire Smaltire l imb...

Страница 14: ...ts appro pri s pour la consistance du mur en question Nettoyage Essuyez l appareil avec un chiffon sec ou l g re ment humide Stockage transport Entreposage Stockez l appareil et tous ses accessoires d...

Страница 15: ...accus de tous les syst mes doivent tre remis aux points de collecte uniquement en tat d charg Les batteries doivent toujours tre prot g es contre les courts circuits en collant les p les Chaque utilis...

Страница 16: ...table for the condition of the respective wall Cleaning Wipe down the device with a dry or damp cloth Storage and transport Storing Store the device and any accessories in a dry well ventilated place...

Страница 17: ...removed prior to dis posal and must be disposed of separately Lithium batteries and battery packs in all systems must only be retuned to a collection point when dis charged Batteries must always be pr...

Страница 18: ...P stroj osu te nebo ut ete jemn navlh enou had rkou Ulo en p eprava Ulo en Za zen a jeho p slu enstv skladujte v such m a dob e v tran m prost ed V p pad e za zen a jeho p slu enstv del dobu nepou v...

Страница 19: ...zlik vidovat v r mci t d n ho odpadu Lithiov baterie a akumul tory v ech syst m se mus ode vzdat na sb rn m m st ve vybit m stavu P l baterie mus b t v dy p elepen aby se p ede lo vzniku zkratu Ka d k...

Страница 20: ...ho alebo jemne navlh enou handrou Uskladnenie preprava Uschovanie Zariadenie a jeho pr slu enstvo skladujte na suchom a dobre vetranom mieste V pr pade e zariadenie a jeho pr slu enstvo dlh as nepou v...

Страница 21: ...mov sa musia odovzd va na zbern miesta iba vo vybitom stave P l bat rie mus by v dy prelepen aby sa predi lo skratu Ka d koncov pou vate je s m zodpovedn za vymazanie osobn ch dajov z pou it ch zariad...

Страница 22: ...stosowa tylko materia do mocowania w a ciwy dla rodzaju ciany Czyszczenie Urz dzenie wyciera na sucho lub lekko zwil on ciereczk Przechowywanie transport Magazynowanie To urz dzenie i wszystkie elemen...

Страница 23: ...lko po roz adowaniu Baterie musz by zawsze chronione przed zwar ciami poprzez zaklejenie biegun w Ka dy u ytkownik ko cowy jest odpowiedzialny za usuni cie danych osobowych z utylizowanych zu y tych u...

Страница 24: ...vla eno krpo Shranjevanje transport Shranjevanje Napravo in vse dodatke hranite na suhem dobro prezra enem kraju Napravo in njene dodatke pri dalj em obdobju neuporabe za itite pred umazanijo in koroz...

Страница 25: ...lektronske naprave je treba pred odstranitvijo naprave odstraniti in zavre i lo eno Litijeve baterije in akumula torske pakete vseh sistemov je treba oddati na zbirno mesto samo povsem izpraznjene Pol...

Страница 26: ...al tulajdons gainak megfele l en alkalmasak Tiszt t s A k sz l ket t r lje meg sz raz vagy enyh n nedves ronggyal T rol s sz ll t s T rol s A k sz l ket s valamennyi tartoz k t sz raz j l szell z hely...

Страница 27: ...lmatlan tani Az sszes rendszer l tium elemeit s akkucsomagjait csak lemer lt llapotban szabad leadni a visszav teli helyen Az elemeket a p lusok leragaszt s val kell v deni a r vidz rlat ellen Minden...

Страница 28: ...aj osu iti ili ga o istiti sa lagano navla enom krpom Skladi tenje transport Odlaganje Ure aje i sve dijelove pribora skladi tite na suhom dobro prozra enom mjestu Za titite ure aj i njegov pribor od...

Страница 29: ...umske baterije i akumulatorska pakova nja svih sistema moraju se predati u zbirna mjesta samo u praznom stanju Baterije moraju uvijek biti sa odlijepljenim polovima kako biste se osigurali od krat kog...

Страница 30: ...RU 30 2 3 3 1 7 10 3...

Страница 31: ...RU 31 410625 LED 6 W 230 V 50 Hz IP44 II 230 V 50 Hz 2300 W IP20 I 410625...

Страница 32: ...GR 32 2 3 3 1 7 10 LED 3...

Страница 33: ...GR 33 410625 LED LED 6 W 230 V 50 Hz IP44 II 230 V 50 Hz 2300 W IP20 I 410625...

Страница 34: ...n worden niet meegeleverd Gebruik alleen producten die geschikt zijn voor de structuur van de betreffende muur Reiniging Apparaat drogen of met een licht vochtige doek schoonvegen Opslag transport Ops...

Страница 35: ...overgedragen De batter en moeten alt d worden beveiligd tegen kortsluiting door de polen af te tapen Elke eindgebruiker is verantwoordel k voor het ver w deren van persoonl ke gegevens op de af te vo...

Страница 36: ...nhet Reng ring Torka av produkten med en torr eller l tt fuktad trasa F rvaring transport F rvaring F rvara produkten och alla tillbeh rsdelar p en torr v lventilerad plats Skydda produkten och dess t...

Страница 37: ...apparater m ste tas ur och bortskaffas korrekt f re skrotning Litiumbatterier och batteripaket av alla system m ste terl mnas endast i urladdat skick Batterierna m ste alltid s kras mot kortslutning g...

Страница 38: ...ilytys S ilyt laite ja kaikki tarvikeosat kuivassa tilassa jossa on hyv ilmanvaihto Suojaa laite ja sen tarvikkeet pitempien k ytt taukojen aikana lialta ja ruostumiselta Kuljetus K yt l hetyksess mah...

Страница 39: ...ennen h vitt mist ja tuotava erikseen ker yspaikkaan Kaikkien j rjestelmien litiumakut ja akkupaketit saa toimittaa ker yspaikkaan vain purkautuneessa tilassa Paristojen navat ovat peitett v liimanauh...

Страница 40: ...KAZ 40 2 3 3 1 7 10 I I 3 I I I...

Страница 41: ...KAZ 41 S S S S 410625 LED 6 W 230 V 50 Hz IP44 II 230 V 50 Hz 2300 W IP20 I...

Страница 42: ...KAZ 42...

Страница 43: ...KAZ 43...

Страница 44: ...1 42929 125252 12 9 I 29 7 495 933 46 80 Euromate GmbH Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline 49 0 2196 76 3333 Art Nr 410625 V 100321...

Отзывы: