background image

GB

10

Faucet

Before you begin…

Intended use

The product is at the current level of science and 

technology and meets all valid safety requirements in 

place at the point of introduction, assuming proper 

use.
This faucet is designed for sanitary use only.
The product is not designed for commercial use.
Any other type of use is inappropriate. Improper use 

or modifications to the product or the use of compo-

nents that are not tested and approved by the manu-

facturer may result in unforeseen damage!
Any unintended use or any activities on the product 

not described in these operating instructions are an 

unauthorized misuse outside the manufacturer’s 

legal liability limits.

For your safety

General safety information

The user of the product must have read and 

understood these operating instructions prior to 

its first use to ensure the safe handling of this 

product.

Please comply with all safety instructions!

Store all operating information and safety instruc-

tions for future reference.

If you sell or pass on the product, you must also 

pass on these operating instructions.

The product may only be used when it functions 

properly. If the product or part of the product is 

defective, take it out of operation and ensure that 

it is disposed of correctly.

Only use the product for its intended purpose.

Product-specific safety information

• Important when using in low pressure sys-

tems:

 Before starting up the low pressure or elec-

trical storage heater open the hot water faucet of 

the faucet unit until the water flows without bub-

bles.

Faucet for use in private households! Only suita-

ble for use in rooms with a temperature above 0° 

C. In the event of a risk of frost, interrupt the water 

supply and empty the faucet.

Be careful when setting the hot water: Risk of 

scalding!

If the faucet is not used for a longer period of time, 

first run a large amount of water through it before 

taking water for drinking.

Symbols affixed to your product may not be 

removed or covered. Information on the product 

that is no longer legible must be replaced immedi-

ately.

Installation

– After installation, unscrew the mixer jet, rinse the 

pipe and the faucet well (hot/cold water supply) in 

order to rinse out contaminations (shavings and 

hemp residues). Screw the mixer jet back onto the 

outlet after rinsing the faucet.

– Leaks or water outs may cause considerable 

damages to the building or to the contents of your 

home. Check all connections carefully to ensure 

that they are sealed.

Replacing the cartridge

The cartridge is a consumable that may, in the event 

of very hard or dirty water, need to be replaced every 

1 to 2 years.

Cleaning

Sanitary faucets require special care. For this reason, 

please observe the following notes:

Chrome-plate surfaces are sensitive to limescale 

removal products, acidic cleaning agents and all 

types scouring agents.

Note: 

A low pressure faucet drips when 

heating water since it functions like a pres-

sure control valve.

Before putting the unit into operation, read 

and observe the operating instructions.

Read and observe the notes regarding 

cleaning agents

Faucet for use in showers

Hot water connection

Cold water connection

Note: 

The images show examples, the fit-

tings may differ from those depicted in terms 

of appearance and scope of delivery. Pay 

attention to the article number on the pack-

aging!

CAUTION! Risk of water damage! 

Instal-

lation must be carried out by an installation 

engineer or by a technically-versed end user 

instructed by an installation engineer.
Failure to observe this requirement shall 

void the warranty.
Prior to the installation and disassembly of a 

faucet, the general water supply should be 

switched off.
When installing the new faucet ensure that 

the seals are positioned correctly. After 

installation, check all connections to ensure 

that they are sealed and test the faucet for 

functionality.
Pipes and fittings must be installed, 

inspected and flushed in accordance with 

current standards and regulations.

NOTICE! Risk of damage to the product! 

Only hand tighten the connection hoses. If 

tightened excessively, the threaded section 

may break off.

NOTICE! Risk of damage to the product! 

Do not metallic cleaning products. Do not 

use aggressive cleaning agents or solvents.

Содержание 60 Series

Страница 1: ...DU 5060 SERIE NO 60 410177 DE Armaturen IT Rubinetterie FR Robinetteries GB Faucet CZ Armatury SK Bat rie PL Armatury SI Armature HU Szerelv nyek BA HR Armature GR NL Armaturen SE Armaturer FI Hanat...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 1 2 150 mm...

Страница 4: ...ssereinstellung Verbr hungsgefahr Wenn die Armatur l ngere Zeit nicht genutzt wurde zun chst eine gr ere Wassermenge durchlaufen zu lassen bevor Trinkwasser ent nommen wird Symbole die sich an Ihrem P...

Страница 5: ...Produkt entsorgen Dieses Produkt geh rt nicht in den Hausm ll Entsor gen Sie es fachgerecht Informationen dazu erhalten Sie beim zust ndigen Abfallbeseitigungsverband Verpackung entsorgen Die Verpacku...

Страница 6: ...ne dell acqua calda pericolo di scottature Se il rubinetto non viene usato per un lungo periodo di tempo fare scorrere una certa quantit d acqua prima di prelevare l acqua potabile Non rimuovere n cop...

Страница 7: ...to Questo prodotto non va smaltito tra i rifiuti domestici Smaltitelo in modo ecologico Informazioni a propo sito sono disponibili presso l associazione per lo smaltimento rifiuti competente Smaltimen...

Страница 8: ...bord couler une grande quantit d eau avant d en consommer Les symboles qui se trouvent sur votre produit ne doivent pas tre retir s ni couverts Les indica tions sur le produit devenues illisibles doiv...

Страница 9: ...hiffon doux ou une peau liminer le produit Ne jetez pas ce produit dans les ordures m nag res liminez le conform ment aux lois en vigueur Vous obtiendrez des informations ce sujet aupr s de l associat...

Страница 10: ...is no longer legible must be replaced immedi ately Installation After installation unscrew the mixer jet rinse the pipe and the faucet well hot cold water supply in order to rinse out contaminations s...

Страница 11: ...the house hold waste Ensure it is disposed of professionally Information can be obtained from the relevant waste disposal authorities Disposing of the packaging The packaging consists of cardboard and...

Страница 12: ...vodu odeb rat k pit Symboly kter se nach zej na va em produktu se nesm j odstra ovat ani zakr vat Ji ne iteln pokyny na produktu se musej okam it vym nit Mont Po mont i od roubujte m s c trysku potrub...

Страница 13: ...o produkt nepat do dom c ho odpadu Odborn zlikvidovat Informace k tomu obdr te od p slu n ho svazu na odstra ov n odpad Likvidace obalu Obal se skl d z kart nu a odpov daj cn ozna en ch plast kter se...

Страница 14: ...riete vodu na pitie Symboly ktor sa nach dzaj na va om pro dukte sa nesm odstra ova ani zakr va Ne i tate n inform cie na v robku treba hne vyme ni Mont Po mont i odskrutkujte zmie avaciu d zu r ry a...

Страница 15: ...rie istite len istou vodou a m kkou handri kou alebo ko ou Likvid cia produktu Pr stroj nelikvidova s dom cim odpadom Zaistite odborn likvid ciu Pr slu n inform cie z skate na kompetentnom zv ze pre l...

Страница 16: ...owania w pomieszczeniach w kt rych temperatura prze kracza 0 C podczas mroz w odci dop yw wody i opr ni armatur Reguluj c ciep wod nale y zachowa ostro no Niebezpiecze stwo oparzenia Je eli armatura n...

Страница 17: ...tego nie usuwa z odpadami domowymi Nale y go podda w a ciwej utylizacji Informacje na temat utylizacji mo na uzyska w odpowiednim zak adzie utylizacji odpad w Utylizacja opakowania Opakowanie sk ada s...

Страница 18: ...mogo e prebrati morate nemudoma zamenjati Monta a Po monta i odvijte me alno obo cevovod in armaturo dobro sperite dovod tople hladne vode da splaknete umazanijo ostru ke in ostanke konoplje Ko armat...

Страница 19: ...pri pristojnem zdru enju za odstranjevanje odpadkov Odstranjevanje embala e Embala a sestoji iz kartona in ustrezno ozna enih umetnih mas ki se jih lahko ponovno uporabi Te materiale dostavite za pred...

Страница 20: ...elv nyekre vonatkoz utas t sok A term kkel rintkez emberi felhaszn l sra sz nt v z h m rs klete a 65 C ot nem haladhatja meg A term ket haszn lat el tt minden esetben bl tse t Be zemel s ut n bl tse t...

Страница 21: ...forduljon az illet kes hullad kkezel si szervekhez A csomagol s rtalmatlan t sa A csomagol s kartonpap rb l valamint megfelel en jel lt m anyagb l ll amit jra fel lehet haszn lni Ezeket az anyagokat j...

Страница 22: ...it ljiva potrebno je odmah zamijeniti Monta a Nakon monta e odvrnuti mlaznicu za mije anje cjevodod i armaturu dobro saprati dovod vru e i hladne vode tako da se prljav tine piljevina i ostaci konpol...

Страница 23: ...ome dobi ete kod nadle nog udru enja za zbrinjavanje otpada Zbrinuti ambala u Pakovanje se sastoji od kartona i odgovara ju e ozna enih plastika koje se mogu reci klirati Te materijale odvojite za pon...

Страница 24: ...GR 24 0 C...

Страница 25: ...GR 25 1 2 410177 2 bar 1 5 bar 80 C...

Страница 26: ...evaar voor brandwonden Als de armatuur langere t d niet is gebruikt eerst een grotere hoeveelheid water laten doorlopen alvorens drinkwater te gebruiken Symbolen die zich op uw product bevinden mogen...

Страница 27: ...er Product verw deren Dit product hoort niet in het huisvuil thuis Verw der het deskundig Informatie hierover verkr gt u b de bevoegde afvalverwerkingsinstantie Verpakking weggooien De verpakking best...

Страница 28: ...te avl gsnas eller t ckas ver Ol slig information p produkten skall omg ende bytas ut Montering Efter monteringen skall blandarmunstycket skruvas av r rledningen och armaturen spolas igenom ordentligt...

Страница 29: ...Bortskaffa den korrekt Information om detta erh lls fr n ansvarig avfallshanteringsorganisation Bortskaffa f rpackningen F rpackningen best r av kartong och uppm rkta plaster som kan tervinnas L mna i...

Страница 30: ...t tuotteessa on vaihdettava v litt m sti Asennus Asennuksen j lkeen kierr sekoittimen suutin irti huuhtele hyvin putkiston ja hanan l vitse l mmin kylm vesitulo jotta lika puru ja muut j m t huuhtoutu...

Страница 31: ...siaankuuluvasti Tietoja t st saat vastaavalta j telaitokselta Pakkauksen h vitt minen Pakkaus koostuu pahvilaatikosta ja vastaavasti merkityist muoviosista jotka voidaan kierr tt Vie n m materiaalit u...

Страница 32: ...Emil Lux GmbH Co KG Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Art Nr 410177 V 020922 S 71850...

Отзывы: