background image

© 2005 Baker Hughes, a GE company – Tous droits réservés.

Manuel d'utilisation du PV 210-Français | 31

5.  Caractéristiques générales

6.  Procédure de retour de matériel

Si l'appareil doit être étalonné ou s'il est hors service, il peut être retourné au centre de 
réparation GE le plus proche : 

www.gemeasurement.com

Contacter le service de réparation pour un obtenir une autorisation de retour (monde entier à 
l'exclusion des États-Unis).
Aux États-Unis, se procurer une autorisation de retour de matériel [RMA].
Les informations suivantes doivent figurer sur l'autorisation RGA ou RMA :

• Produit (c.-à-d., PV 210)
• Numéro de série
• Précisions concernant le défaut/travail à effectuer
• Conditions d'utilisation

6.1  Consignes de sécurité

Il est impératif d'informer GE si le produit a été en contact avec une substance dangereuse ou 
toxique.
Préciser les références COSHH, ou FDS aux États-Unis, ainsi que les précautions à prendre 
pour sa manipulation.

INFORMATION  

Les gaz pneumatiques doivent être compatibles avec 

l'acier inoxydable, le laiton nickelé brillant, l'aluminium anodisé, le bronze 
phosphoreux, les joints en caoutchouc nitrile et le Nylon.

Élément

Caractéristiques

Plage de pression pneumatique

0 à 3 bar (0 à 45 psi)

Plage de pression de vide

0 à -0,9 bar

a

 (0 à -27 inHg)

a

a. Cette valeur suppose une pression atmosphérique de 1 bar (14,5 psi) et varie suivant la pression 

atmosphérique.

Soupape de surpression

Réglage entre 50 mbar (20 inH

2

O) et la pression maximum.

Dimensions (longueur x largeur x profondeur) 150 mm (6,7”) x 46 mm (1,8”) x 46 mm (1,8”)

Poids (approximatif)

0,6 kg (1,3 lb)

INFORMATION  

Toute réparation non autorisée annule la garantie et peut 

compromettre les performances de l’appareil.

Содержание Druck PV 210

Страница 1: ...rement com BHGE Data Classification Public Druck PV 210 Low Pressure Pneumatic Hand pump Instruction Manual English 1 8 Deutsch 9 16 Espa ol 17 24 Fran ais 25 32 Italiano 33 40 Portugu s 41 48 49 56 5...

Страница 2: ......

Страница 3: ...2005 Baker Hughes a GE company All rights reserved PV 210 Instruction Manual English i 1 1 2 3 4 6 5 7 8 PUSH FOR PRESSURE 4 5 2 8...

Страница 4: ...ii PV 210 Instruction Manual English 2005 Baker Hughes a GE company All rights reserved...

Страница 5: ...the user and the equipment from injury or damage Use suitably qualified technicians and good engineering practice for all procedures in this manual Pressure Do not apply pressure greater than the maxi...

Страница 6: ...le manuel d utilisation Do not dispose of this product as household waste Use an approved organization that collects and or recycles waste electrical and electronic equipment For more information con...

Страница 7: ...essure relief valve 2 1 Hose Adaptors Figure 1 To attach a hose 5 and adapter 6 to a connector 4 turn the knurled nut on the connector counterclockwise WARNING Before applying pressure make sure all c...

Страница 8: ...to sensitive instruments To adjust the maximum output pressure turn the screw in the bottom of the pump handle 3 Operation 3 1 Calibration Comparison against an Analog Gauge 1 Connect a reference ins...

Страница 9: ...ge the mode release the pressure 3 2 Operation with a High Resolution Pressure Calibrator Because the resolution is better it is possible you will see more of the small pressure changes identified in...

Страница 10: ...g conditions 6 1 Safety Precautions You must inform GE if the product has been in contact with any hazardous or toxic substance The relevant COSHH or in the USA MSDS references and precautions to be t...

Страница 11: ...2005 Baker Hughes a GE company All rights reserved PV 210 Instruction Manual English 7 6 2 Approved Service Agents For the list of service centers www gemeasurement com...

Страница 12: ...8 PV 210 Instruction Manual English 2005 Baker Hughes a GE company All rights reserved...

Страница 13: ...gen bzw Besch digungen Alle Verfahren in dieser Anleitung sind von entsprechend qualifizierten Technikern unter Beachtung bew hrter Methoden durchzuf hren Druck Beaufschlagen Sie das Ger t nicht mit D...

Страница 14: ...den Geben Sie das Ger t bei einer zugelassenen Stelle ab die Elektro und Elektronik Altger te sammelt und oder wiederverwertet Wenden Sie sich wegen weiterer Informationen an Unsere Kundendienstabteil...

Страница 15: ...duzierventil WARNUNG Vergewissern Sie sich dass alle Anschl sse korrekt sind und das Ger t von innen sauber und unbesch digt ist bevor Sie es mit Druck beaufschlagen Stellen Sie sicher dass alle Ger t...

Страница 16: ...den Feineinsteller 2 im Uhrzeigersinn um den Druck zu erh hen oder drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn um den Druck zu verringern 2 4 Druck Vakuum W hlschalter Abbildung 1 Bevor Sie den Modus ndern...

Страница 17: ...r drehen Sie es gegen den Uhrzeigersinn um den Druck zu verringern 6 Bet tigen Sie den Pumpengriff 7 bis der Druck in etwa korrekt ist 7 Um den Druck auf den exakten Wert einzustellen drehen Sie den F...

Страница 18: ...gt sind die Adapter ausreichend festgezogen sind und das Druckreduzierventil 1 ausreichend festgezogen ist um dicht zu schlie en 2 Versuchen Sie nicht andere Verbindungen an der Pumpe festzuziehen Die...

Страница 19: ...cherheitshinweise Sie m ssen GE informieren wenn das Produkt mit Gefahren oder Giftstoffen in Ber hrung gekommen ist Teilen Sie uns bitte auch die COSHH Referenzen oder in den USA die MSDS Referenzen...

Страница 20: ...16 PV 210 Bedienungsanleitung Deutsch 2005 Baker Hughes a GE company Alle Rechte vorbehalten...

Страница 21: ...a lesiones y da os Todos los procedimientos de este manual deben ser llevados a cabo por t cnicos convenientemente cualificados y con arreglo a las buenas pr cticas de ingenier a Presi n No aplique un...

Страница 22: ...le residuos el ctricos y equipos electr nicos Para obtener m s informaci n puede ponerse en contacto con Nuestro departamento de atenci n al cliente www gemeasurement com Su oficina de la administraci...

Страница 23: ...4 BSP o NPT 7 Manivela de la bomba 8 V lvula de seguridad ajustable ADVERTENCIA Antes de aplicar presi n compruebe que todas las conexiones sean correctas y que el interior del equipo est limpio y en...

Страница 24: ...la 2 4 Selector de presi n vac o Figura 1 Antes de cambiar el modo aseg rate de que la v lvula de descarga de presi n 1 est abierta Para cambiar de modo utilice una herramienta adecuada y desplace el...

Страница 25: ...do contrario para reducirla 6 Accione la manivela 7 hasta que la presi n sea casi correcta 7 Para ajustar la presi n al valor correcto gire el calibre de ajuste de precisi n 2 en el sentido de las agu...

Страница 26: ...stada para garantizar la estanqueidad 2 No intente apretar otras conexiones de la bomba Vienen ajustadas de f brica y los cambios podr an da ar las juntas de estanqueidad 3 Durante las pruebas de fuga...

Страница 27: ...que se debe realizar Condiciones de funcionamiento 6 1 Precauciones de seguridad Informe a GE si el producto ha estado en contacto con cualquier sustancia peligrosa o t xica INFORMACI N Los gases neum...

Страница 28: ...os todos los derechos Las referencias COSHH control de sustancias peligrosas para la salud MSDS en EE UU y precauciones que se deben adoptar para su manipulaci n 6 2 Agentes de servicio t cnico autori...

Страница 29: ...eur contre les risques de blessure et prot ger l appareil des dommages ventuels Faire appel des techniciens qualifi s et respecter les bonnes pratiques dans toutes les proc dures d crites dans ce manu...

Страница 30: ...or recycles waste electrical and electronic equipment For more information contact one of these Our customer service department www gemeasurement com Your local government office Ne pas jeter ce prod...

Страница 31: ...rpression r glable AVERTISSEMENT Avant d appliquer la pression v rifier les raccordements et la propret l int rieur de l appareil et s assurer que ce dernier n est pas endommag S assurer que l ensembl...

Страница 32: ...montre pour la diminuer 2 4 S lecteur pression vide Figure 1 Avant de changer le mode v rifier que la soupape de surpression 1 est ouverte Pour changer le mode utiliser un outil adapt pour pousser le...

Страница 33: ...e 7 jusqu ce que la pression soit presque correcte 7 Pour r gler la pression la valeur correcte tourner le vernier de r glage fin 2 dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter la pression o...

Страница 34: ...surer l tanch it 2 Ne pas tenter de serrer d autres raccords sur la pompe Ces raccords sont r gl s en usine et toute modification risque d endommager les joints d tanch it 3 Pendant les tests d tanch...

Страница 35: ...if d informer GE si le produit a t en contact avec une substance dangereuse ou toxique Pr ciser les r f rences COSHH ou FDS aux tats Unis ainsi que les pr cautions prendre pour sa manipulation INFORMA...

Страница 36: ...32 Manuel d utilisation du PV 210 Fran ais 2005 Baker Hughes a GE company Tous droits r serv s 6 2 Centres de r paration agr s Pour obtenir la liste de nos centres de r paration www gemeasurement com...

Страница 37: ...te a proteggere gli utenti e l attrezzatura da infortuni o danni Tutte le operazioni indicate in questa pubblicazione devono essere effettuate da tecnici adeguatamente specializzati e seguendo metodi...

Страница 38: ...omestici Rivolgersi ad enti autorizzati alla raccolta e o al riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche dismesse Per maggiori informazioni contattare Il reparto assistenza clienti GE ww...

Страница 39: ...Valvola limitatrice di pressione regolabile AVVERTENZA Prima di applicare pressione assicurarsi che tutti i collegamenti siano corretti e che l apparecchio al suo interno sia pulito e non presenti da...

Страница 40: ...il modo di funzionamento assicurarsi che la valvola di rilascio della pressione 1 sia aperta Per cambiare il modo usare uno strumento adeguato per spingere il selettore 3 verso il lato specificato sul...

Страница 41: ...il verniero di regolazione fine 2 in senso orario per aumentare la pressione o in senso antiorario per diminuire la pressione Nota inizialmente possono verificarsi minime variazioni di pressione effet...

Страница 42: ...ostituzione delle guarnizioni fare riferimento alle istruzioni del kit di assistenza Qualora per qualsiasi ragione si verifichi un guasto all interno della pompa si raccomanda di riportare l apparecch...

Страница 43: ...ettagli relativi al difetto riparazioni da effettuare Condizioni di esercizio 6 1 Precauzioni di sicurezza Informare GE se il prodotto venuto a contatto con sostanze tossiche o pericolose Indicare gli...

Страница 44: ...40 PV 210 Manuale D Uso Italiano 2005 Baker Hughes a GE company Tutti i diritti riservati...

Страница 45: ...os para proteger o usu rio e o equipamento de ferimentos ou danos Use t cnicos qualificados adequados e boa pr tica de engenharia para todos os procedimentos neste manual Press o N o aplique press o m...

Страница 46: ...a organiza o aprovada de coleta e ou reciclagem de res duos de equipamento eletr nico e el trico Para mais informa es entre em contato com Nosso departamento de atendimento ao cliente www gemeasuremen...

Страница 47: ...f mea de 1 4 pol 7 Manivela da bomba 8 V lvula de al vio de press o ajust vel ADVERT NCIA Antes de aplicar press o verifique se todas as conex es est o corretas e se o equipamento est limpo e sem dano...

Страница 48: ...4 Seletor de press o v cuo Figura 1 Antes de alterar o modo certifique se de que a v lvula de libera o de press o 1 esteja aberta Para mudar o modo use uma ferramenta aplic vel para empurrar o seleto...

Страница 49: ...ideal 7 Para ajustar a press o no valor correto gire o n nio de ajuste fino 2 em sentido hor rio para aumentar a press o ou em sentido anti hor rio para diminu la Nota Inicialmente podem ocorrer pequ...

Страница 50: ...i o Se por algum motivo ocorrer uma falha na bomba recomend vel que o equipamento seja devolvido para um agente indicado 5 Especifica es gerais 6 Procedimento para Produtos Devolvidos Se a unidade pre...

Страница 51: ...alizado Condi es de opera o 6 1 Precau es de seguran a Voc deve informar a GE se o produto tiver entrado em contato com qualquer subst ncia perigosa ou t xica Indique as refer ncias relevantes ao COSH...

Страница 52: ...48 Manual de Instru o do PV 210 Portugu s Brasil 2005 Baker Hughes a GE company Todos os direitos reservados...

Страница 53: ...Baker Hughes a GE company 2005 PV 210 49 PV 210...

Страница 54: ...50 PV 210 Baker Hughes a GE company 2005 www gemeasurement com C BSP COSHH F ft lb inH2O inHg lb MSDS NPT psi...

Страница 55: ...Baker Hughes a GE company 2005 PV 210 51 1 PV 210 2 BSP 1 1 2 3 4 5 1 3 3 x 3 1 8 2 6 1 4 BSP NPT 7 8 NPT PV 210...

Страница 56: ...52 PV 210 Baker Hughes a GE company 2005 2 1 1 5 6 4 2 2 1 1 2 3 1 2 2 4 1 1 3 2 5 2 8 3 2 PV 210...

Страница 57: ...Baker Hughes a GE company 2005 PV 210 53 3 1 1 5 6 4 2 4 15 11 3 2 4 1 5 8 6 7 7 2 8 1 9 3 2...

Страница 58: ...54 PV 210 Baker Hughes a GE company 2005 3 2 7 1 0 1 H2O 4 1 1 2 3 3 4 PV 210 5 5 0 3 0 45 0 0 9 a a 0 27 a a 1 14 5 50 20 H2O x x 150 x 46 x 46 6 7 x 1 8 x 1 8 0 6 1 3...

Страница 59: ...Baker Hughes a GE company 2005 PV 210 55 6 GE www gemeasurement com RMA RGA RMA PV 210 6 1 GE 6 2 www gemeasurement com...

Страница 60: ...56 PV 210 Baker Hughes a GE company 2005...

Страница 61: ...2005 Baker Hughes a GE company PV 210 57 PV 210...

Страница 62: ...58 PV 210 2005 Baker Hughes a GE company 1 PV 210 www gemeasurement com C BSP COSHH F ft lb inH2O inHg lb kg m mm MSDS NPT psi PTFE...

Страница 63: ...2005 Baker Hughes a GE company PV 210 59 2 BSP o 1 1 2 3 4 5 1 m 3 3 ft x 3 mm 1 8 x2 6 1 4 BSP NPT 7 8 2 1 1 5 6 4 2 2 1 1 PTFE NPT PV 210 PV 210...

Страница 64: ...60 PV 210 2005 Baker Hughes a GE company 2 3 1 2 2 4 1 1 3 2 5 2 8 3 3 1 1 5 6 4 2 4 15 Nm 11 ft lb 3 2 4 1 5 8 6 7 2 PV 210...

Страница 65: ...2005 Baker Hughes a GE company PV 210 61 7 2 8 1 9 3 3 2 7 1 mbar 0 1 inH2O 4 1 1 2 3 3 4 PV 210 5 2...

Страница 66: ...ker Hughes a GE company 5 6 GE www gemeasurement com RMA RGA RMA PV 210 6 1 GE COSHH MSDS 0 3 bar 0 45 psi 0 0 9 bara 0 27 inHg a a 1 bar 14 5 psi 50 mbar 20 inH2O x x 150 mm 6 7 x 46 mm 1 8 x 46 mm 1...

Страница 67: ...2005 Baker Hughes a GE company PV 210 63 6 2 www gemeasurement com...

Страница 68: ...64 PV 210 2005 Baker Hughes a GE company...

Страница 69: ...2005 Baker Hughes a GE company PV 210 65 PV 210...

Страница 70: ...66 PV 210 2005 Baker Hughes a GE company www gemeasurement com C BSP BSP COSHH F ft lb inH2O inHg lb kg m mm MSDS NPT psi 1 PTFE...

Страница 71: ...2005 Baker Hughes a GE company PV 210 67 1 PV 210 2 BSP O 1 1 2 3 4 5 1 m 3 3 ft x 3 mm 1 8 x2 6 1 4 BSP NPT 7 8 2 1 1 5 6 4 PTFE NPT PV 210...

Страница 72: ...68 PV 210 2005 Baker Hughes a GE company 2 2 1 1 2 3 1 2 2 4 1 1 3 2 5 2 8 3 3 1 1 5 6 4 2 4 15 Nm 11 ft lb 3 2 4 6 2 PV 210...

Страница 73: ...2005 Baker Hughes a GE company PV 210 69 4 1 5 8 6 7 7 2 8 1 9 3 3 2 7 1 mbar 0 1 inH2O 4 1 1 2 3 3 4 PV 210 5 2...

Страница 74: ...0 2005 Baker Hughes a GE company 5 6 GE www gemeasurement com RMA RGA RMA PV 210 0 3 bar 0 45 psi 0 0 9 bara 0 27 inHg a a 1 bar 14 5 psi 50 mbar 20 inH2O x x 150 mm 6 7 x 46 mm 1 8 x 46 mm 1 8 0 6 kg...

Страница 75: ...2005 Baker Hughes a GE company PV 210 71 6 1 COSHH MSDS 6 2 www gemeasurement com...

Страница 76: ...72 PV 210 2005 Baker Hughes a GE company...

Страница 77: ......

Страница 78: ...ia bhge com Milan Phone 39 02 36 04 28 42 Email mariangela scarati bhge com Chuo ku Tel 03 6890 4538 Email gesensing japan bhge com Netherlands Russia UK Hoevelaken Phone 31 334678950 Email NL sensing...

Отзывы: