background image

BBT60A

 

    

BELANGRIJK

Voor het testen van accu’s van 12 volt en voor het testen van laadsystemen van 12 en 24 volt.
Aanbevolen gebruiksbereik: omgevingstemperatuur van 0ºC (32ºF) tot 50ºC (122ºF)
WAARSCHUWING: Overeenkomstig ‘Proposition 65’ van Californië, bevat dit product chemicaliën
waarvan de staat Californië weet dat deze kanker en geboorteafwijkingen of vruchtbaarheidsproblemen 
veroorzaken. Was uw handen na gebruik.

1. Werken in de nabijheid van een loodzuuraccu is gevaarlijk. Accu’s genereren explosieve gassen tijdens normaal 

gebruik van de accu. Het is daarom uitermate belangrijk dat u, bij de geringste twijfel, deze instructies zorgvuldig 
leest telkens voordat u uw tester gebruikt.

2. Volg deze instructies en de instructies van de accufabrikant en de fabrikant van andere apparatuur die u van plan 

bent te gebruiken in de buurt van de accu op om risico op explosie van de accu te voorkomen. Leef de waarschu-
wingstekens op deze items na.

3. Stel de tester niet bloot aan regen of sneeuw.

PERSOONLIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN

1. Er dient zich iemand binnen gehoorafstand of voldoende dicht in uw buurt te bevinden om u te hulp te kunnen 

schieten wanneer u in de buurt van een loodzuuraccu werkt.

2. Zorg ervoor dat er voldoende schoon water en zeep in de buurt is voor het geval dat er accuzuur in contact komt 

met uw huid, kleding of ogen.

3. Draag een veiligheidsbril en beschermende kleding.
4. Indien accuzuur in aanraking komt met uw huid of kleding, was dit dan onmiddellijk met water en zeep. Als er ac-

cuzuur in uw ogen terechtkomt, spoel deze dan onmiddellijk gedurende ten minste 10 minuten met koud stromend 
water en raadpleeg onmiddellijk een arts.

5. Rook NOOIT en laat geen vonken of vlammen toe in de buurt van de accu of motor.
6. Werk zeer voorzichtig om te voorkomen dat er metalen gereedschap op de accu valt. Vallende metalen objecten 

kunnen vonken of kortsluiting in de accu of andere elektrische onderdelen veroorzaken en tot een explosie leiden.

7. Verwijder persoonlijke metalen voorwerpen zoals ringen, armbanden, kettingen en horloges als u werkt met een 

loodzuuraccu. Het kan een kortsluiting veroorzaken die krachtig genoeg is om een ring of iets dergelijks te doen 
smelten tot metaal en zo ernstige brandwonden veroorzaken.

VOORBEREIDING OP HET TESTEN

1. Zorg ervoor dat het gebied rond de accu goed geventileerd is tijdens het testen van de accu.
2. Reinig de polen van de accu. Wees voorzichtig, zodat er geen roest in contact komt met uw ogen.
3. Controleer of de behuizing of de afdekking van de accu niet gebarsten of gebroken is. Gebruik de tester niet als de 

accu is beschadigd.

4. Als de accu niet onderhoudsvrij is afgedicht, voeg dan gedistilleerd water toe aan elke cel totdat het accuzuur het 

niveau heeft bereikt dat door de fabrikant is opgegeven. Dit helpt om overtollige gassen uit de cellen te laten ont-
snappen. Doe het niet te vol.

5. Indien het voor het testen noodzakelijk is om de accu uit het voertuig te verwijderen, verwijder dan altijd eerst de 

aardklem van de accu. Zorg ervoor dat alle verbruikers in het voertuig uitgeschakeld zijn om ervoor te zorgen dat 
er geen vonkvorming ontstaat.

BEDIENING EN GEBRUIK

Opmerking: telkens als u de tester aansluit op een accu, zal de tester een snelle kabelcontrole uitvoeren om te contro-
leren of er een goede aansluiting is tussen de uitgangskabels en de sensoren in de klemmen. Als de aansluiting goed 
is, knippert ‘CHECK COMPLETE’ (CONTROLE VOLTOOID) kort op het scherm en wordt er vervolgens verdergegaan 
naar het startscherm. Als de aansluiting slecht is, wordt ‘CABLE ERROR’ (KABELFOUT) - ‘REPLACE CABLE’ (VER-
VANG KABEL) op het scherm weergegeven. Controleer in dit geval de kabelaansluitingen op zichtbare tekenen van 
beschadiging.

VOOR DE TEST

1. Zorg ervoor dat het contact uit staat en schakel alle verbruikers en andere belasting uit voordat u een accu in een 

voertuig test. Sluit alle deuren en de kofferbak van het voertuig.

2. Zorg ervoor dat de polen van de accu schoon zijn. Reinig indien nodig met een draadborstel. Sluit de zwarte kabel aan 

op de negatieve pool van de accu. Sluit de rode kabel aan op de positieve pool van de accu. Klem enkel op het loden 
gedeelte van de pool. Klemmen op het ijzeren gedeelte van de pool leidt tot onjuiste testresultaten.

NL

Содержание BBT60A

Страница 1: ...1 1 Original Instructions 12V BATTERY TESTER BBT60A BBT60A START STOP ENTER 2s 12V...

Страница 2: ...Pince n gative NOIR Pince positive ROUGE Haut Enter Bas DE LCD Bildschirm Negativen Klemmen SCHWARZE Positiven Klemmen ROTE Oben Enter Unten FI Nestekiden ytt Miinusliitin MUSTA Plusliitin PUNAINEN YL...

Страница 3: ...Per ulteriori informazioni fare riferimento al manuale utente disponibile on line PT Para obter mais informa es consulte o manual do utilizador online NL Raadpleeg de online gebruikershandleiding voor...

Страница 4: ...ucenten FARE Alle instruksjoner m v re lest l rt forst tt og f lges f r bruk Se instruksjonene i brukerh ndboken fra bilprodu senten PERICOLO Leggere analizzare comprendere e seguire tutte le istruzio...

Страница 5: ...ITUNG 27 FI YLEISET OHJEET 34 SV ALLM NNA INSTRUKTIONER 41 DA GENEREL VEJLEDNING 48 NO GENERELLE ANVISNINGER 55 IT ISTRUZIONI GENERALI 62 PT INSTRU ES GERAIS 69 NL ALGEMENE INSTRUCTIES 76 RU 83 PL INS...

Страница 6: ...metal items such as rings bracelets necklaces and watches when working with a lead acid battery It can produce a short circuit current high enough to weld a ring or the like to metal causing a severe...

Страница 7: ...m test IN VEHICLE TEST XX XX V Press ENTER to do In vehicle test LANGUAGE SELECT Press ENTER to change language BRIGHTNESS Press ENTER to start adjusting brightness of the screen BATTERY TEST XX XX V...

Страница 8: ...will resume testing after it detects that the surface charge is removed EN BATTERY TYPE AGM FLAT PLATE SELECT RATING CCA SAE SELECT CAPACITY 560CCA SAE ABOVE 32 F 0 C YES NO TURN HEADLIGHTS ON FOR 15...

Страница 9: ...ually The battery may fail under extreme climate conditions There may be a poor connection between the vehicle and the battery affect the charging function Please pay attention to the battery for repl...

Страница 10: ...the main menu 2 Turn off all vehicle accessory loads such as light air conditioning radio etc Before starting the engine 3 When the engine is started one of the three results will be displayed along w...

Страница 11: ...is rotating with engine running If the belts are slipping or broken replace the belts and retest Check the connections from the alternator to the battery If the connection is loose or heavily corrode...

Страница 12: ...EN TEST WITH ACCESSORY LOADS The alternator is not providing sufficient current for the system s electrical loads and the charging current for the battery Check the belts to ensure the alternator is r...

Страница 13: ...car quemaduras graves PREPARACI N DE LA PRUEBA 1 Aseg rese de que el rea alrededor de la bater a est bien ventilada mientras que la bater a est siendo exa minada 2 Limpie las terminales de la bater a...

Страница 14: ...r la prueba del sistema PRUEBA EN VEH CULO XX XX V Presione ENTER para hacer la prueba de En veh culo SELECCIONAR EL IDIOMA Presione ENTER para cambiar el idioma BRILLO Presione ENTER para iniciar el...

Страница 15: ...ie es retirada TIPO DE BATER A PLACA PLANA AGM SELECCI N DE LA CLASIFICACI N CCA SAE SELECCIONE LA CAPACIDAD 560CCA SAE SOBRE 32 F 0 C SI NO ENCIENDA LAS LUCES POR 15 SEGUNDOS PRUEBA PRUEBA 3 Presione...

Страница 16: ...de inicio del motor gradualmente La bater a puede fallar bajo condiciones ambientales extremas Puede existir una conexi n pobre entre el veh culo y la bater a que afecta a la funci n de carga Por favo...

Страница 17: ...dos los accesorios del veh culo como la luz el aire acondicionado la radio etc antes de arrancar el motor 3 Cuando se arranca el motor uno de los tres resultados se mostrar n junto con la lectura real...

Страница 18: ...con el motor Si las correas est n flojas o rotas reempl celas y reverifique Examine las conexiones del alternador a la bater a Si la conexi n est floja apri tela y limpie o reemplace el cable y reveri...

Страница 19: ...duciendo suficiente corriente a la bater a para reponer las cargas el ctricas con los accesorios conectados Examine las correas para asegurarse que el alternador est girando con el motor Si las correa...

Страница 20: ...evez bagues cha nes bracelets montres ou tout autre objet m tallique lorsque vous travaillez avec une batterie au plomb acide Une batterie au plomb acide peut causer un court circuit assez puissant po...

Страница 21: ...r ENTR E pour faire dans le test v hicule SELECTION DE LA LANGUE Appuyez sur ENTR E pour changer de langue LUMINOSIT Appuyez sur ENTR E pour commencer r gler la luminosit de l cran TEST DE LA BATTERIE...

Страница 22: ...ce est supprim e TYPE DE BATTERIE AGM EN PLAQUE S LECTIONNER L VALUATION CCA SAE S LECTIONNER LA CAPACIT 560CCA SAE AU DESSUS DE 32 F 0 C OUI NON 3 Appuyez sur la touche pour s lectionner le type de b...

Страница 23: ...e peut tomber en panne dans des conditions climatiques extr mes Il peut y avoir une mauvaise connexion entre le v hicule et la batterie affectant la fonction de charge S il vous pla t veuillez pr ter...

Страница 24: ...our terminer le test TEST DU SYST ME 1 S lectionnez TEST DU SYST ME dans le menu principal 2 Assurez vous que tous les accessoires ne fonctionnent pas tel que lumi res air conditionn radio etc avant d...

Страница 25: ...marche Si les courroies glissent ou sont bris es remplacez les courroies et faites le test nouveau V rifiez la connexion entre l alternateur et la batterie Si la connexion est l che ou corrod e nettoy...

Страница 26: ...suffisamment de courant pour la charge du syst me lectrique et lecourant de charge pour la batterie V rifiez les courroies et assu rez vous que l alternateur tourne lorsque le moteur est en marche Si...

Страница 27: ...nn Funken erzeugen die Batterie oder andere Teile kurzschlie en und zu einer Explosion f hren 7 Tragen Sie beim Arbeiten mit der Batterie keine Ringe Armb nder Halsketten Uhren etc Ein m glicher Kurz...

Страница 28: ...EUG XX XX V F r den Test im Fahrzeug auf ENTER Eingabe dr cken SPRACHAUSWAHL Zum Ausw hlen der Sprache auf ENTER Eingabe dr cken HELLIGKEIT Zum Einstellen der Helligkeit des Bildschirms auf EN TER Ein...

Страница 29: ...festgestellt wurde dass die Oberfl chenladung entladen wurde AKKUTYP PLATTE AGM SCHEIBE DAS RATING W HLEN CCA SAE DIE KAPAZIT T W HLEN 560CCA SAE BER 32 F 0 C JA NEIN DIE SCHEINWERFER 15 SEK EINSCHALT...

Страница 30: ...Unter extremen Klimabedingungen kann der Akku ausfallen Wackelkontakt zwischen dem Fahrzeug und dem Akku der die Ladefunktion beeintr chtigt Achten Sie bitte auf den Akku hinsichtlich einem Auswechsel...

Страница 31: ...YSTEMTEST ausw hlen 2 Schalten Sie alle Verbraucher des Fahrzeugs wie etwa Licht Klimaanlage Radio usw aus bevor Sie das Ger t einschalten 3 Nach dem Start erscheint eins der beiden Resultate mit dem...

Страница 32: ...rochene Riemen und testen Sie erneut Pr fen Sie die Verbindung zwischen Generator und Batterie S ubern bzw Ersetzen Sie korrodierte oder lose Kabel und testen Sie erneut Sind die Riemen und Kabel in g...

Страница 33: ...Regler verf gen muss die Lichtmaschine ausgewechselt werden LOW LADESTATUS BEI TEST MIT BELASTUNGEN Der Generator liefert nicht gen gend Strom an die Btterie berpr fen Sie die Verbindungen von der Li...

Страница 34: ...Puhdista akun navat Ole varovainen ja v lt korroosion joutumista silmiin 3 Tarkista onko akun kotelo tai kansi haljennut tai rikkoutunut Jos akku on vaurioitunut l k yt testeri 4 Jos akkua ei ole sulj...

Страница 35: ...NEUVON SIS INEN TESTI XX XX V Suorita ajoneuvon sis inen testi painamalla ENTER KIELEN VALINTA Voit vaihtaa kielen painamalla ENTER KIRKKAUS Aloita n yt n kirkkauden s t minen painamalla ENTER AKKUTES...

Страница 36: ...lkeen kun se havaitsee ett pintavaraus on poistettu AKKUTYYPPI AGM FLAT PLATE VALITSE LUOKITUS CCA SAE VALITSE KAPASITEETTI 560CCA SAE YLI 0 C KYLL EI KYTKE AJOVALOT P LLE 15 SEKUNNIN AJAKSI TESTAUS...

Страница 37: ...rikkoutua rimm isiss ilmasto olosuhteissa Ajoneuvon ja akun v linen yhteys saattaa olla heikko mik vaikuttaa lataustoimintoon Kiinnit huomiota akun vaihtotarpeeseen ja latausj rjestelm n tarkistuksee...

Страница 38: ...kuten valot ilmastointi radio jne Ennen moottorin k ynnist mist 3 Kun moottori k ynnistet n yksi kolmesta tuloksesta n ytet n yhdess mitatun lukeman kanssa NORMAALIT K YNNISTYSJ NNITTEET J rjestelm n...

Страница 39: ...vat tai ovat rikki vaihda hihnat ja testaa uudelleen Tarkista generaattorin ja akun v liset liit nn t Jos liit nt on l ys tai eritt in sy pynyt puhdista tai vaihda kaapeli ja testaa uudelleen Jos hihn...

Страница 40: ...LIS LAITEKUORMITUKSILLA Generaattori ei tuota riitt v sti virtaa j rjestelm n s hk kuormille ja akun latausvirralle Tarkista hihnat ja varmista ett generaattori py rii moottorin k ydess Jos hihnat lui...

Страница 41: ...em l av metall som ringar armband halsband och klockor n r du arbetar med ett blysy rabatteri Det kan leda till en s stark kortslutningsstr m att en ring eller liknande svetsas fast vilket orsakar all...

Страница 42: ...ystemtestet IN VEHICLE TEST XX XX V Tryck p ENTER f r att utf ra testet f r fordonets insida LANGUAGE SELECT Tryck p ENTER f r att ndra spr k BRIGHTNESS Tryck p ENTER f r att b rja justera sk rmens lj...

Страница 43: ...erar att ytladdningen har avl gsnats BATTERY TYPE AGM FLAT PLATE SELECT RATING CCA SAE SELECT CAPACITY 560CCA SAE ABOVE 32 F 0 C YES NO TURN HEADLIGHTS ON FOR 15 SECS TESTING TESTING 3 Tryck p knappen...

Страница 44: ...rta motorn Batteriet kan sluta fungera helt under extrema klimatf rh llanden D lig anslutning mellan fordonet och batteriet kan inverka negativt p laddningsfunktionen Kontrollera batteriet f r att se...

Страница 45: ...lj SYSTEM TEST i huvudmenyn 2 St ng av alla fordonstillbeh r som t ex belysning luftkonditionering radio o s v Innan motorn startas 3 N r motorn har startat visas ett av de tre resultaten tillsammans...

Страница 46: ...roterar med motorn ig ng Om remmarna slirar eller r trasiga ska de bytas ut och testas igen Kontrollera anslutningarna fr n generatorn till batteriet Om anslutningen sitter l st eller r kraftigt korro...

Страница 47: ...neratorn tillf r inte tillr ckligt med str m f r systemets elektriska tillbeh r och f r batteriladdningen Kontrollera remmarna f r att s kerst lla att gene ratorn roterar med motorn ig ng Om remmarna...

Страница 48: ...elektriske dele hvilket kan for rsage en eksplosion 7 Fjern personlige metalgenstande s som ringe armb nd halsk der og ure n r du arbejder med et blysyre batteri Det kan skabe en kortslutningsstr m de...

Страница 49: ...stemtest TEST I K RET JET XX XX V Tryk p ENTER for at udf re en test i k ret jet SPROGVALG Tryk p ENTER for at skifte sprog LYSSTYRKE Tryk p ENTER for at begynde at justere sk rmens lysstyrke BATTERIT...

Страница 50: ...tager testen n r den registrerer at ekstraopladningen er fjernet DA BATTERITYPE AGM FLADPLADE V LG NORMERING CCA SAE V LG KAPACITET 560CCA SAE OVER 32 F 0 C JA NEJ T ND FORLYGTERNE I 15 SEKUNDER TESTE...

Страница 51: ...an svigte under ekstreme klimaforhold Der kan v re en d rlig forbindelse mellem k ret jet og batteriet hvilket kan p virke opladningsfunktionen V r opm rksom p batteriet i forbindelse med udskiftning...

Страница 52: ...EMTEST 1 V lg SYSTEMTEST i hovedmenuen 2 Sluk for alle vognens tilbeh rsbelastninger f eks lys aircondition radio osv F r motoren startes 3 N r motoren startes vises et af de tre resultater sammen med...

Страница 53: ...en k rer Hvis remmene glider eller er g et i stykker skal de udskiftes og der skal testes igen Kontroll r forbindelserne fra generatoren til batteriet Hvis forbindelsen er l s eller kraftigt korrodere...

Страница 54: ...H RSBELASTNINGER Generatoren leverer ikke tilstr kkelig str m til systemets elektriske belastninger og batteriets ladestr m Kontroll r remmene for at sikre at generatoren drejer rundt med k rende moto...

Страница 55: ...lysyrebatteri De kan produsere kortslutningsstr m h y nok til sveise en ring eller lignende metall og for rsake alvorlige brannskader FORBEREDELSER 1 S rg for at omr det rundt batteriet er godt ventil...

Страница 56: ...ystemtest IN VEHICLE TEST XX XX V Trykk p ENTER for utf re en test i bilen LANGUAGE SELECT Trykk p ENTER for endre spr k BRIGHTNESS Trykk p ENTER for justere lysstyrken p skjermen BATTERY TEST XX XX V...

Страница 57: ...registreres at overflateladingen er fjernet BATTERY TYPE AGM FLAT PLATE SELECT RATING CCA SAE SELECT CAPACITY 560CCA SAE ABOVE 32 F 0 C YES NO TURN HEADLIGHTS ON FOR 15 SECS TESTING TESTING 3 Trykk p...

Страница 58: ...motorens startkapasitet Batteriet kan svikte under ekstreme klimaforhold D rlig forbindelse mellom kj ret yet og batteriet kan p virke ladefunksjonen V r oppmerksom p batteriet vurder utskifting og ko...

Страница 59: ...te testen SYSTEMTEST 1 Velg SYSTEM TEST fra hovedmenyen 2 Sl av alt tilbeh r som lys klimaanlegg radio osv F r du starter motoren 3 N r motoren startes vises ett av de tre resultatene sammen med den f...

Страница 60: ...ne for sikre at dynamoen roterer n r motoren er i gang Hvis reimene glipper eller er delagt m du skifte dem og teste p nytt Kontroller tilkoblingene mellom dynamoen og batteriet Hvis tilkoblingen er l...

Страница 61: ...BEH RSBELASTNING Dynamoen gir ikke tilstrekkelig str m til systemets elektriske last og ladestr m til batteriet Kontroller reimene for sikre at dynamoen roterer n r motoren er i gang Hvis reimene glip...

Страница 62: ...che e possono causare un esplosione 7 Rimuovete gli oggetti metallici personali come anelli braccialetti collane e orologi quando lavorate con i poli di una batteria ad acido Possono produrre un corto...

Страница 63: ...istema TEST SU VEICOLO XX XX V Premere INVIO per effettuare il test su veicolo SELEZIONE LINGUA Premere INVIO per cambiare la lingua LUMINOSIT Premere INVIO per regolare la luminosit dello schermo TES...

Страница 64: ...verificato che la carica superficiale stata rimossa TIPO BATTERIA AGM FLAT PLATE SELEZIONE STANDARD CCA SAE SELEZIONE CAPACIT 560CCA SAE SOPRA 32 F 0 C S NO ACCENDERE I FARI DEL VEICOLO PER 15 SECONDI...

Страница 65: ...i avviamento del motore La batteria potrebbe non funzionare in condizioni meteorologiche estreme Potrebbe esserci un problema di connessione tra il veicolo e la batteria che inibisce la funzione di ca...

Страница 66: ...zionare TEST SISTEMA dal men principale 2 Spengete tutti gli accessori del veicolo in carico come luci aria condizionata radio ecc Prima di avviare il motore 3 Quando il motore avviato uno dei tre ris...

Страница 67: ...cinghie stanno slittando o sono rotte sostituite le cinghie e ritestate Controllate le connessioni dall alter natore alla batteria Se la connessione lenta o pesantemente corrosa pulite o sostituite il...

Страница 68: ...rnendo corrente sufficente per la carica del sistema elettrico e per la carica della batteria Controllate le cinghie per assicurarvi che l alternatore stia ruotando con il funzionamento del motore Se...

Страница 69: ...explos o 7 Retire objetos pessoais de metal tal como an is pulseiras colares e rel gios quando for trabalhar com bate rias Eles podem causar curto circuito o que provocaria s rias queimaduras PREPARA...

Страница 70: ...TER para fazer um teste de sistema TESTE EM VE CULO XX XX V Pressione ENTER para mudar o idioma SELE O DE IDIOMA Press ENTER to change language BRILHO Pressione ENTER para ajustar o brilho do ecr BATT...

Страница 71: ...rf cie foi removida TIPO DE BATERIA AGM PLACA PLANA SELECIONE CLASSIFICA O CCA SAE SELECIONE CAPACIDADE 560CCA SAE ACIMA DE 32 F 0 C SIM N O LIGUE OS FAR IS DURANTE 15 SEGUNDOS A TESTAR A TESTAR 3 Pre...

Страница 72: ...te A bateria pode falhar sob condi es metereol gicas extremas Pode haver uma liga o fraca entre o ve culo e a bateria que est a afetar a fun o de carregamento Por favor preste aten o bateria para subs...

Страница 73: ...pal 2 Desligue todos os acess rios do ve culo como luzes ar condicionado radio etc antes de ligar o motor 3 Quando o motor for ligado um dos dois resultados ser mostrado juntamen te com as medi es atu...

Страница 74: ...o com o motor ligado Se as correias estiverem folgadas ou quebradas substitua as e refa a o teste Verifique as conex es do alternador para a bateria Se as conex es estiverem soltas ou corro das limpe...

Страница 75: ...tuir o alternador BAIXA TENS O DE CARGA AO TESTAR COM O CONSUMO DOS ACESSORIOS O alternador n o est fornecendo corrente suficiente para a bateria Verifique as conex es do alternador para a bateria Se...

Страница 76: ...n armbanden kettingen en horloges als u werkt met een loodzuuraccu Het kan een kortsluiting veroorzaken die krachtig genoeg is om een ring of iets dergelijks te doen smelten tot metaal en zo ernstige...

Страница 77: ...voertuig uit te voeren LANGUAGE SELECT TAAL SELECTEREN Druk op ENTER om de taal te wijzigen BRIGHTNESS HELDERHEID Druk op ENTER om de helderheid van het scherm aan te passen BATTERY TEST ACCUTEST XX...

Страница 78: ...AKKEPLAAT SELECT RATING CLASSIFICATIE SELECTEREN CCA SAE SELECT CAPACITY CAPACITEIT SELECTEREN 560CCA SAE ABOVE BOVEN 32 F 0 C YES NO JA NEE TURN HEADLIGHTS ON FOR 15 SECS ZET KOPLAMPEN 15 SEC AAN TES...

Страница 79: ...me weersomstandigheden kan de accu defect raken Een slechte verbinding tussen het voertuig en de accu kan de laadfunctie be nvloeden Let op de batterij om vervanging te overwegen en voor controle van...

Страница 80: ...anneer de motor wordt gestart wordt een van de drie resultaten weergegeven samen met de werkelijke meetwaarde CRANKING VOLTS NORMAL STARTSPANNING NORMAAL Het systeem toont een normale afname Druk op E...

Страница 81: ...amo naar de accu Als de aansluiting loszit of sterk gecorrodeerd is reinigt of vervangt u de kabel en voert u een nieuwe test uit Als de riemen en aansluitingen in goede staat verkeren vervang dan de...

Страница 82: ...N MET ACCESSOIRELADINGEN De dynamo levert onvoldoende stroom voor de elektrische ladingen van het systeem en de laadstroom voor de accu Controleer de riemen om er zeker van te zijn dat de dynamo draai...

Страница 83: ...83 12 12 24 0 50 32 122 65 1 2 3 1 2 3 4 10 5 6 7 1 2 3 4 5 OK CHECK COMPLETE CABLE ERROR REPLACE CABLE 1 2 RU 12...

Страница 84: ...TEST XX XX V ENTER IN VEHICLE TEST XX XX V ENTER LANGUAGE SELECT ENTER BRIGHTNESS ENTER BATTERY TEST XX XX V REGULAR STD START STOP 1 BATTERY TEST ENTER 2 REGULAR STD START STOP FLOODED AGM FLAT PLAT...

Страница 85: ...A SAE ABOVE 32 F 0 C 32 F 0 C YES NO TURN HEADLIGHTS ON FOR 15 SECS 15 TESTING TESTING 3 4 ENTER 5 CCA SAE EN JIS DIN IEC CA MCA 6 ENTER 7 CCA SAE 40 2000 EN 40 1885 DIN 25 1120 IEC 30 1320 JIS CA MCA...

Страница 86: ...REPLACE IS BATTERY CHARGED YES NO GOOD PASS VOL xx xx V CCA xxxx CCA SAE IR xx xx m GOOD RECHARGE VOL xx xx V CCA xxxx CCA SAE IR xx xx m VOL xx xx V CCA xxxx CCA SAE IR xx xx m RECHARGE RETEST VOL xx...

Страница 87: ...ENTER CRANKING VOLTS LOW CRANKING VOLTS NOT DETECTED BAD CELL REPLACE VOL xx xx V CCA xxxx CCA SAE IR xx xx m LOAD ERROR SYSTEM TEST xx xx V TURN OFF LOADS START ENGINE CRANKING VOLTS xx xx V NORMAL C...

Страница 88: ...NTER 7 2500 15 8 ENTER RIPPLE DETECTED NORMAL NO RIPPLE DETECT PRESS ENTER FOR CHARGING TEST ENTER MAKE SURE ALL LOADS ARE OFF ALT IDLE VOLTS xx xx V HIGH ALT IDLE VOLTS xx xx V NORMAL ALT IDLE VOLTS...

Страница 89: ...ING SYSTEM HIGH WHEN TEST WITH ACCESSORY LOADS CHARGING SYSTEM LOW WHEN TEST WITH ACCESSORY LOADS CHARGING SYSTEM NORMAL WHEN TEST WITH ACCESSORY LOADS 10 ENTER ENTER TEST OVER TURN OFF LOADS ENGINE A...

Страница 90: ...przy akumulatorze kwasowo o owiowym nalezy zdjac noszone przedmioty metalowe takie jak pierscionki bransoletki naszyjniki i zegarki Takie akumulatory moga wytwarzac prady zwarciowe wystar czajaco wyso...

Страница 91: ...ykona test systemu IN VEHICLE TEST XX XX V Nacisn przycisk ENTER aby wykona test w poje dzie LANGUAGE SELECT Nacisn przycisk ENTER aby zmieni j zyk BRIGHTNESS Nacisn ENTER aby rozpocz regulacj jasno c...

Страница 92: ...iu e adunek powierzchniowy zosta usuni ty tester wznawia testowanie BATTERY TYPE AGM FLAT PLATE SELECT RATING CCA SAE SELECT CAPACITY 560CCA SAE ABOVE 32 F 0 C YES NO TURN HEADLIGHTS ON FOR 15 SECS TE...

Страница 93: ...e stawa si ograniczona Akumulator mo e ulec uszkodzeniu w ekstremalnych warunkach klimatycznych Nieprawid owe po czenie mi dzy pojazdem a akumulatorem mo e mie wp yw na dzia anie funkcji adowania W ce...

Страница 94: ...EST 2 Wy czy wszystkie elementy wyposa enia pojazdu takie jak o wietlenie klimatyzacja radio itd Przed uruchomieniem silnika 3 Po uruchomieniu silnika wy wietlony zostanie jeden z trzech wynik w wraz...

Страница 95: ...cy silnika Je li pasy lizgaj si lub s p kni te wymie je i sprawd ponownie Sprawdzi po czenia od alternatora do akumu latora Je li po czenie jest lu ne lub silnie skorodowane wyczy ci lub wymieni przew...

Страница 96: ...H ACCESSORY LOADS Alternator nie dostarcza wystarczaj cej ilo ci pr du dla obci e elektrycznych uk adu i pr du adowania akumulatora Sprawdzi pasy aby upewni si e alternator obraca si podczas pracy sil...

Страница 97: ...al rken y z k bileklik kolye ve saat gibi ki isel metal e yalar kar n r n y z k veya benzeri e yalar metale kaynatacak kadar y ksek k sa devre ak m reterek a r yan klar n olu mas na yol a abilir TEST...

Страница 98: ...ENTER a G R bas n ARA TEST XX XX V Ara i i test yapmak i in ENTER a G R bas n D L SE M Dili de i tirmek i in ENTER a G R bas n PARLAKLIK Ekran n parlakl n ayarlamaya ba lamak i in ENTER a G R bas n A...

Страница 99: ...ektir AK T P AGM D Z PLAKA DERECE SE M CCA SAE KAPAS TE SE M 560 CCA SAE 0 C 32 F DEN FAZLA MI EVET HAYIR FARLARI 15 SAN YE BOYUNCAA IN TEST ED L YOR TEST ED L YOR 3 Ak tipini se mek i in tu lar na ba...

Страница 100: ...ak motorun al t r lma kabiliyetini kademeli olarak azalt r Ak a r iklim ko ullar nda ar zalanabilir Ara ile ak aras nda zay f bir ba lant olmas arj fonksiyonunu etkileyebilir De i tirme i lemi ve arj...

Страница 101: ...TEST 1 Ana men den S STEM TEST ni se in 2 Motoru al t rmadan nce k klima radyo vb t m ara aksesuar y klerini kapat n 3 Motor al t r ld nda l len ger ek de erle birlikte sonu tan biri g r nt lenir MAR...

Страница 102: ...lar de i tirin ve yeniden test edin Alternat rden ak ye giden ba lant lar kontrol edin Ba lant gev ekse veya a r derecede a nm sa kabloyu temizleyin veya de i tirin ve yeniden test edin Kay lar ve ba...

Страница 103: ...r sistemin elektrik y kleri ve ak n n arj ak m i in yeterli ak m sa lam yor Motor al rken alternat r n d nd nden emin olmak i in kay lar kontrol edin Kay lar kay yorsa veya k r lm sa kay lar de i tir...

Страница 104: ...BBT60A 12 Volt 12 24 Volt 0 C 32 F 50 C 122 F www P65Warnings ca gov 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 CHECK CABLE 1 2 EL...

Страница 105: ...105 EL XX XX V ENTER XX XX V ENTER XX XX V ENTER ENTER ENTER XX XX V REGULAR STD START STOP 1 BATTERY TEST ENTER 2 REGULAR STD START STOP AGM AGM VRLA AGM EFB 12V...

Страница 106: ...BBT60A EL ENTER 2 B AGM CCA SAE 560CCA SAE 32 F 0 C 15 3 4 ENTER 5 CCA SAE EN JIS DIN IEC CA MCA 6 ENTER 7 CCA SAE 40 2000 EL 40 1885 DIN 25 1120 IEC 30 1320 JIS CA MCA 50 2400 8 9 Enter...

Страница 107: ...olt CCA SOH SOC 13 VOL xx xx V CCA xxxx CCA SAE IR xx xx m VOL xx xx V CCA xxxx CCA SAE IR xx xx m VOL xx xx V CCA xxxx CCA SAE IR xx xx m VOL xx xx V CCA xxxx CCA SAE IR xx xx m VOL xx xx V CCA xxxx...

Страница 108: ...BBT60A EL O 2000CCA SAE 200AH 14 SOC SOH SOC SOH 15 ENTER 1 2 3 VOLT ENTER VOLT VOLT VOL xx xx V CCA xxxx CCA SAE IR xx xx m XX XX V VOLT xx xx V VOLT xx xx V VOLT SOC xx xx V 90 SOH xxxx CCA SAE 90...

Страница 109: ...109 EL 4 ENTER 5 ENTER VOLT 14 7 Volt 0 05 VOLT 6 ENTER 7 2 500 15 8 ENTER ENTER ALT VOLT xx xx V ALT VOLT xx xx V ALT VOLT xx xx V ENTER 2 500 15 SEC xx xx V ENTER 12V...

Страница 110: ...BBT60A EL xx xx V ALT VOLT xx xx V ALT VOLT xx xx V ALT VOLT xx xx V 9 ENTER 10 ENTER ENTER www bahco com int_en ALT VOLT xx xx V xx xx V xx xx V ALT VOLT xx xx V...

Страница 111: ...lektrolytem nesm te nosit osobn kovov p edm ty jako jsou prsten n ramek n hrdeln k nebo br le Mohly by b t p inou elektrick ho oblouku jako p i sv ru nebo nebezpe n ho zaho en P PRAVA NA TESTOV N 1 Uj...

Страница 112: ...test syst mu IN VEHICLE TEST XX XX V Stisknut m tla tka ENTER prove te test ve vozidle LANGUAGE SELECT Stisknut m tla tka ENTER zm te jazyk BRIGHTNESS Stisknut m tla tka ENTER za nete upravovat jas ob...

Страница 113: ...ovrchov n boj BATTERY TYPE AGM FLAT PLATE SELECT RATING CCA SAE SELECT CAPACITY 560CCA SAE ABOVE 32 F 0 C YES NO TURN HEADLIGHTS ON FOR 15 SECS TESTING TESTING 3 Stisknut m tla tka vyberte typ baterie...

Страница 114: ...b t pou v na ale postupn sni uje schopnost nastartov n motoru Za extr mn ch klimatick ch podm nek m e doj t k selh n baterie Mezi vozidlem a bateri m e b t patn spojen co ovliv uje funkci nab jen Zva...

Страница 115: ...ST 2 Vypn te ve ker zat en vozidla jako jsou sv tla klimatizace autor dio atd P ed nastartov n m motoru 3 Po nastartov n motoru se zobraz jeden ze t v sledk spole n s nam en m aktu ln m dajem CRANKING...

Страница 116: ...u ot Pokud emeny prokluzuj nebo jsou praskl vym te je a opakujte test Zkontrolujte p ipojen od altern toru k baterii Pokud je p ipojen uvoln n nebo siln zkorodovan kabel vy ist te nebo vym te a opakuj...

Страница 117: ...r nedod v dostate n proud pro elektrick zat en syst mu a nab jec proud pro baterii Zkontrolujte emeny aby bylo zaru eno e se altern tor p i spu t n m motoru ot Pokud emeny prokluzuj nebo jsou praskl v...

Страница 118: ...d js k expl zii 7 Pri pr ci s oloven m akumul torom nenoste iadne prstene n ramky retiazky hodinky a podobn kovov predmety Pri mo nom skrate sa roztavia a m u sp sobi v ne pop leniny PR PRAVA NA TEST...

Страница 119: ...CLE TEST XX XX V Stla en m tla idla ENTER vykon te sk ku vo vn tri vozidla LANGUAGE SELECT Stla en m tla idla ENTER m ete zmeni jazyk BRIGHTNESS Stla en m tla idla ENTER za nete upravova jas obrazovky...

Страница 120: ...n boj bol odstr nen bude pokra ova v sk an BATTERY TYPE AGM FLAT PLATE SELECT RATING CCA SAE SELECT CAPACITY 560CCA SAE ABOVE 32 F 0 C YES NO TURN HEADLIGHTS ON FOR 15 SECS TESTING TESTING 3 Stla en...

Страница 121: ...va schopnos na tartovania motora Bat ria m e v extr mnych klimatick ch podmienkach zlyha M e d js k nedostato n mu spojeniu vozidla s bat riou o m e ma vplyv na funkciu nab jania Venujte pozornos v me...

Страница 122: ...ke vyberte SYSTEM TEST 2 Vypnite v etky polo ky pr slu enstva vozidla ako je svetlo klimatiz cia r dio at Pred na tartovan m motora 3 Po na tartovan motora sa zobraz jeden z troch v sledkov spolu s ak...

Страница 123: ...ne m kaj alebo s pretrhnut vyme te ich a zopakujte sk ku Skontrolujte spojenia medzi altern torom a bat riou Ak je spojenie uvo nen alebo silne skorodovan vy istite alebo vyme te k bel a zopakujte sk...

Страница 124: ...e dostato n pr d pre elektrick z a e syst mu a nab ja c pr d pre bat riu Skontrolujte remene aby ste sa uistili e sa altern tor ot a pri be iacom motore Ak sa remene m kaj alebo s pretrhnut vyme te ic...

Страница 125: ......

Страница 126: ...SNA EUROPE Group Headquarter All e Rosa Luxembourg 95610 Eragny sur Oise France...

Отзывы: