background image

79

80

DEU

Diese Kennzeichnung zeigt an, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht mit anderem 

Hausabfall entsorgt werden sollte.  Recyceln Sie dieses Produkt ordnungsgemäß, um 

mögliche Umweltschäden oder Gesundheitsrisiken durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu 

verhindern und gleichzeitig die umweltverträgliche Wiederverwendung von 

Materialressourcen  zu fördern. Bitte geben Sie Ihr gebrauchtes Produkt an eine geeignete 

Sammelstelle oder kontaktieren Sie den Händler, wo Sie das Produkt erworben haben. Ihr 

Händler wird das gebrauchte Produkt annehmen und an eine umweltgerechte 

Recycling-Einrichtung weiterleiten.

Gebrauchte Batterien dürfen nicht im Hausabfall entsorgt werden, weil sie giftige 

Bestandteile und Schwermetalle enthalten können, die umweltschädlich und 

gesundheitsschädlich sein können. Geben Sie leere Batterien an eine geeignete 

Recycling-Einrichtung.

FRA

Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères au 

sein de l'UE. Recyclez ce produit de façon correcte pour éviter toute atteinte à 

l'environnement ou à la santé humaine en l'apportant à un centre de recyclage afin de 

revaloriser ses matières premières. Veuillez rapporter votre produit usagé à un centre de 

collecte approprié ou contactez le distributeur qui vous a vendu ce produit. Votre revendeur 

reprendra vos produits hors d'usage et les retourner a à un centre de recyclage écologique.

Les piles usées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères, car elles sont 

susceptibles de contenir des éléments toxiques et des métaux lourds nocifs pour 

l'environnement et dangereux pour la santé. Rapportez les piles usées à un centre de 

recyclage approprié.

BGR

Този знак посочва, че продуктът не трябва да се изхвърля с други битови отпадъци в 

рамките на ЕС. Рециклирайте този продукт правилно, за да се предотврати 

отрицателно въздействие върху околната среда или здравето на хората поради 

неконтролирано изхвърляне на отпадъци, както и за да се насърчи устойчивият модел 

на повторно използване на материалите. Моля, връщайте използвания продукт в 

подходящ пункт за събиране на отпадъци или се обърнете към търговския 

представител, от когото се го закупили. Вашият търговски представител ще приеме 

използваните продукти и ще ги върне към съоръжение за екологосъобразно 

рециклиране.

Използваните батерии не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци, тъй 

като може да съдържат токсични елементи и тежки метали, които биха били опасни за 

околната среда и здравето на хората. Връщайте използваните батерии в подходящо 

съоръжение за рециклиране.

CZE

Tato značka znamená, že se tento výrobek nesmí v zemích EU likvidovat v běžném 

komunálním odpadu. Aby se zabránilo možnému znečištění životního prostředí nebo 

poškození zdraví člověka nekontrolovanou likvidací, vytřiďte prosím od dalších typů odpadů 

a recyklujte zodpovědně k podpoře opětovného využití hmotných zdrojů, Vraťte prosím svůj 

použitý výrobek na příslušném sběrném místě nebo se obraťte na prodejce, u kterého jste si 

tento výrobek zakoupili. Váš prodejce přijme použité výrobky a vrátí je do ekologického 

recyklačního zařízení.

Použité baterie se nesmí likvidovat prostřednictvím odpadů z domácnosti, protože mohou 

obsahovat toxické prvky a těžké kovy, které mohou být škodlivé pro životní prostředí a lidské 

zdraví. Vraťte vybité baterie ve vhodném recyklačním zařízení.

DNK

Denne markering angiver, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet 

husholdningsaffald i EU. Dette produkt skal genbruges korrekt for at undgå mulig skade på 

miljøet eller risici for menneskers sundhed via ukontrolleret bortskaffelse af affald og for at 

fremme bæredygtigt genbrug af materiale ressourcer. Returner venligst det brugte produkt 

på et passende indsamlingssted, eller kontakt forhandleren, hvor du købte produktet. Din 

forhandler modtager brugte produkter og returnerer dem til en miljøgodkendt genbrugstation.

Brugte batterier må ikke bortskaffes via husholdningsaffald, da de kan indeholde giftige 

elementer og tungmetaller, der kan være skadelige for miljøet og menneskers sundhed. 

Indlever brugte batterier på en autoriseret genbrugsstation.

EST

See markeering osutab, et seda seadet ei tohi EL-s pärast kasutusest kõrvaldamist käidelda 

koos olmejäätmetega. Utiliseerige see toode nõuetekohaselt, et vältida hoolimatust 

jäätmekäitlusest tingitud võimaliku kahju loodusele või inimeste tervisele ning edendama 

jätkusuutlikku materiaalsete ressursside taaskasutust. Andke oma kasutusest kõrvaldatud 

seade üle kohalikule jäätmete tagastuse ja kogumise süsteemi ettevõttele või edasimüüjale, 

kellelt seadme ostsite. Teie edasimüüja võtab kasutatud seadmed vastu ja annab need 

edasi keskkonnasõbraliku ümbertöötlemisega tegelevale ettevõttele.

Ärge pange kasutatud toiteelemente majapidamisjäätmete hulka, sest need võivad sisaldada 

mürgiseid elemente ja raskemetalle, mis on ohtlikud keskkonnale ja inimeste tervisele. 

Andke tühjenenud toiteelemendid üle volitatud käitlusettevõttele.

FIN

Tämä merkki tarkoittaa, että tätä tuotetta ei saa hävittää muun kotitalousjätteen mukana 

EU:ssa. Kierrätä tämä tuote asianmukaisesti estääksesi hallitsemattomasta jätteiden 

hävittämisestä aiheutuvat mahdolliset ympäristövahingot ja ihmisten terveysriskit sekä 

tukeaksesi materiaaliresurssien kestävää uusiokäyttöä. Palauta käytetty tuote 

asianmukaiseen keräyspisteeseen tai ota yhteys jälleenmyyjään, jolta ostit tämän tuotteen. 

Jälleenmyyjä ottaa vastaan käytettyjä tuotteita ja palauttaa ne ympäristöystävälliseen 

kierrätyslaitokseen.

Käytettyjä paristoja ei saa hävittää kotitalousjätteiden mukana, sillä ne saattavat sisältää 

myrkyllisiä elementtejä ja raskasmetalleja, jotka voivat olla haitallisia ympäristölle ja ihmisten 

terveydelle. Palauta tyhjät paristot asianmukaiseen kierrätyslaitokseen.

ESP

Esta marca indica que este producto no debe ser eliminado en la basura del hogar en la 

Unión Europea. Debe reciclar este producto adecuadamente para evitar posibles daños al 

medio ambiente o riesgos para la salud humana a través de la eliminación no controlada y 

para promover la reutilización de recursos materiales. Debe devolver su producto usado en 

un punto adecuado de recogida o contactar el vendedor donde compró este producto. El 

vendedor debe aceptar productos usados y devolverlos en una planta de reciclaje adecuada 

al medio ambiente.

Las baterías usadas no deben ser eliminadas en la basura del hogar, ya que contienen 

elementos tóxicos y metales pesados que pueden dañar el ambiente y la salud humana. 

Devuelva las baterías vacías en una planta de reciclaje adecuada.

Содержание Security Box BH4 C

Страница 1: ...e d utilisation GBR Instructions HRV Upute za uporabu HUN zemeltet si tmutat ITA Istruzioni per l uso NED Gebruiksaanwijzing NOR Bruksanvisning RUS SVN Navodila za uporabo SRB Uputstvo za rukovanje SV...

Страница 2: ...jeet P 23 FRA Notice d utilisation P 27 GBR Instructions P 31 HRV Upute za uporabu P 35 HUN zemeltet si tmutat P 39 ITA Istruzioni per l uso P 43 NED Gebruiksaanwijzing P 47 NOR Bruksanvisning P 51 RU...

Страница 3: ...n des Typs AA 1 5 V R06 Um die Batterien einzusetzen entfernen Sie einfach die Abdeckung des Batteriefachs d siehe Abbildung 1 und setzen die vier Batterien ein Vergewissern Sie sich dass die und Posi...

Страница 4: ...en Sie sie dann wieder los Das Display zeigt die folgende Meldung an SET CodE B Geben Sie nun eine Zahlenfolge von 3 bis 8 Stellen ein die Sie als neuen Benutzercode verwenden m chten und best tigen S...

Страница 5: ...en bateri jednodu e sejm te kryt prostoru pro ulo en bateri d viz obr zek 1 a vlo te ty i baterie Ujist te se e polohy p l a souhlas Displej e pot automaticky zkontroluje stav elektronick ho uzav rac...

Страница 6: ...e erven tla tko b viz obr 2 a potom je op t pus te Na displeji se objev n sleduj c indikace SET CodE B Nyn zadejte 3 a 8 m stnou selnou adu kterou chcete pou vat jako nov k d u ivatele a potvr te ji t...

Страница 7: ...blot fjerne l get fra batterirummet d se illustration 1 og inds tte de fire batterier Forvis dig om at og positionerne er korrekte S kontrollerer displayet e automatisk det elektroniske l sesystems s...

Страница 8: ...Programmering af userkoden A Tryk p den r de tast b se ill 2 og slip den igen Displayet viser f lgende melding SET CodE B Indl s den talr kke med 3 til 8 tal du vil bruge som ny brugerkode og bekr ft...

Страница 9: ...tipo AA 1 5 V R06 Para introducir las pilas retire simplemente la cubierta del compartimento de pilas d ver Figura 1 y coloque las cuatro pilas Aseg rese de que las posiciones y concuerden El display...

Страница 10: ...Figura 2 y su ltela de nuevo El display mostrar el siguiente mensaje SET CODE B Introduzca la secuencia de n meros entre 3 y 8 d gitos que desea utilizar como c digo de usuario y confirme con la tecl...

Страница 11: ...eid t p AA 1 5V RC06 Patareide paigaldamiseks eemaldage lihtsalt patareipesa kate d vaata joonis 1 ja paigaldage neli patareid Veenduge et ja poolused on iged Ekraan e kontrollib siis automaatselt ele...

Страница 12: ...akood on salvestatud Peakoodi programmeerimine A Vajutage punasele nupule vabastage see siis uuesti ja vajutage seej rel START Ekraanile kuvatakse teade OLD CODE B Sisestage n d algne peakood tehasepo...

Страница 13: ...paristoa 1 5 V R06 Paristot asetetaan paikoilleen irrottamalla ensin paristolokeron kansi d katso kuva 1 ja asettamalla kaikki nelj paristoa sis n Varmista ett plus ja miinus navat tulevat oikein p i...

Страница 14: ...ohjelmointi A Paina punaista painiketta b katso kuva 2 ja vapauta painike N ytt n ilmestyy seuraava teksti SET CodE B Sy t nyt se 3 8 numeron sarja jota haluat k ytt k ytt koodina ja vahvista valintas...

Страница 15: ...DES PILES Pour cette Security Box vous n cessitez 4 piles de type AA 1 5 V R06 Pour ins rer les piles retirez simplement le capot du compartiment piles d voir figure 1 et ins rez les quatre piles Ass...

Страница 16: ...il vous faut proc der au r glage de deux nouvelles s ries cod es apr s avoir ouvert Security Box et apr s avoir remplac les piles Programmation du code d utilisateur A Appuyez sur la touche rouge b vo...

Страница 17: ...res 4 size AA 1 5V R06 batteries To install the batteries just remove the battery cover plate d see diagram 1 and install the four batteries Ensure the and positions are correct The display e will sca...

Страница 18: ...eset codes Programming the user code A Press the red button b see diagram 2 then release it and the display on the panel will show SET CodE B Now press from 3 to 8 numbers that you wish to use as a ne...

Страница 19: ...ty box su vam potrebne 4 baterije tipa AA 1 5 V R06 Kako biste umetnuli baterije jednostavno uklonite pokrov pretinca za baterije d vidi Sliku 1 i umetnite u njega etiri baterije Provjerite odgovaraju...

Страница 20: ...ponovno otpustite Zaslon prikazuje sljede u dojavu SET CodE B Sada unesite broj ani niz od 3 do 8 znamenki koji elite koristiti kao novu korisni ku ifru i potvrdite ga tipkom START Na zaslonu je sada...

Страница 21: ...A Security Boxhoz 4 darab AA 1 5 V R06 t pus elem sz ks ges Az elemek behelyez s hez egyszer en vegye le az elem rekesz nek d fedel t l sd az 1 k pet s tegye be a n gy elemet Gy z dj n meg arr l hogy...

Страница 22: ...sd a 2 k pet majd jra engedje el A kijelz a k vetkez zenetet mutatja SET CodE B Most adjon be egy 3 t l 8 sz mjegyig terjed sz msorozatot amelyet j felhaszn l i k dk nt szeretne haszn lni s ezt er s t...

Страница 23: ...l Security Box necessita di 4 batterie del tipo AA 1 5 V R06 Per inserire le batterie rimuovere semplicemente la copertura del vano batterie d vedere Figura 1 ed inserire le quattro batterie Assicurar...

Страница 24: ...rilasciarlo nuovamente Il display visualizza il seguente messaggio SET CodE B Immettere ora una sequenza di numeri composti da 3 a 8 cifre che desiderate utilizzare come nuovo codice utente e conferma...

Страница 25: ...INSTALLATIE VAN DE BATTERIJEN Voor de Security Box hebt u 4 batterijen van het type AA 1 5 V R06 nodig Om de batterijen aan te brengen verwijdert u gewoon de afdekking van het batterijvak d zie afbee...

Страница 26: ...eren van de gebruikerscode A Druk de rode toets b zie afb 2 in en laat deze dan weer los Het display geeft de volgende melding aan SET CodE B Geef nu een cijferreeks van 3 tot 8 cijfers in die u als n...

Страница 27: ...av type AA 1 5 V R06 For sette inn batteriene fjerner du dekslet p batterirommet d se bilde 1 og setter inn de fire batteriene Forviss deg om at og posisjonene stemmer Displayet e sjekker automatisk...

Страница 28: ...nye brukerkoden er lagret Programmere masterkoden A Trykk p den r de tasten slipp den igjen og trykk deretter p START P displayet vises meldingen oLd CodE B Tast n inn den opprinnelige masterkoden fa...

Страница 29: ...Security 3ox BH4 C BAHAG NO 4024506324589 LED Security Box 1 SECURITY BOX Security Box d 1 2 Security Box 4 5V R06 d 1 4 good 3 SECURITY BOX START c 1 0 0 0 0 8 8 8 8 START f OPEN Security Box 4 START...

Страница 30: ...BOX Security Box 4 8 Security Box 3 Security Bo Security Box 3 4 Security Box A b 2 SET CODE B 3 8 START IN A START OLD CODE B 8 8 8 8 START SET 3 8 START rE inPUT C START IN g Error Security Box Erro...

Страница 31: ...LACIJA BATERIJA Za Security Box potrebno Vam je 4 baterija tipa AA 5V R06 Za umetanje baterija jednostavno sklonite poklopac le i ta za baterije d vidi sliku 1 i umetnite etiri baterije Uverite se da...

Страница 32: ...iranje korisni kog koda A Pritisnite crveno dugme b vidi sliku 2 a zatim ga otpustite Displej pokazuje slede u poruku SET CODE B Ukucajte kombinaciju od 3 do 8 mesta koju elite da koristite kao novi k...

Страница 33: ...nku otvori manu lne 2 VLO ENIE BAT RI Pre bezpe nostn schr nku potrebujete 4 bat rie typu AA 1 5 V R06 Aby ste bat rie mohli vlo i odstr te kryt prie inka na bat rie d pozri obr zok 1 a vlo te tyri b...

Страница 34: ...nastaven vo v robnom z vode Programovanie pou vate sk ho k du A Stla te erven tla idlo b pozri obr 2 a znovu ho uvo nite Na displeji sa zobraz nasledovn hl senie SET CodE B Zadajte sled slic od 3 do 8...

Страница 35: ...Box a potrebujete 4 baterije tipa AA 1 5 V R06 Da bi lahko vstavili baterije enostavno odstranite pokrov prostora za baterije d glej sliko 1 in vstavite vse tiri baterije Prepri ajte se da so oznake i...

Страница 36: ...jo potem zopet spustite Prikazovalnik sporo a naslednje SET CodE B Sedaj vnesite 3 do 8 mestno tevilo ki ga elite uporabljati kot uporabni ko kodo in vnos potrdite s tipko START Prikazovalnik prikazuj...

Страница 37: ...vs 4 batterier av typen AA 1 5 V R6 Du l gger i batterierna genom att f rst ta bort h ljet till batterifacket d se bild 1 och sedan l gga i de fyra batterierna F rs kra dig om att positionerna och st...

Страница 38: ...appen b se bild 2 och sl pp d refter upp den igen Displayen visar d f ljande meddelande SET CodE B Ange en sifferf ljd best ende av 3 8 siffror som skall utg ra den nya anv ndarkoden och bekr fta kode...

Страница 39: ...r Pilleri yerle tirmek i in pil yata n n kapa n d basit e yerinden kar n z bkz ekil 1 ve d rt adet pili yerle tiriniz Pillerin ve kutuplar n n do ru konumda oldu undan emin olunuz G sterge ekran e oto...

Страница 40: ...programlanmas A K rm z renkli tu a b bas n z bkz ekil 2 ve sonra tekrar serbest b rak n z Ekran u mesaj g sterecektir SET CodE B Bundan sonra yeni kullan c kodu olarak kullanmak istedi iniz 3 ile 8 ha...

Страница 41: ...edygtigt genbrug af materiale ressourcer Returner venligst det brugte produkt p et passende indsamlingssted eller kontakt forhandleren hvor du k bte produktet Din forhandler modtager brugte produkter...

Страница 42: ...ondstoffen te promoten Breng uw gebruikt product naar een verzamelpunt of neem contact op met de handelaar waar u dit product hebt gekocht Uw handelaar aanvaardt gebruikte producten en brengt deze ter...

Страница 43: ...e za zdravje ljudi zaradi nenadzorovanega odlaganja izdelka kot odpadka ter da spodbujate trajnostno ponovno uporabo surovin iz materialov Uporabljeni izdelek oddajte na ustrezno zbirno mesto ali pa s...

Страница 44: ......

Отзывы: