ENGLISH
1 Place the leg cover under the handlebars (photo 1)
2 Hook the strap inside and under the windshield (photo 2)
3 Attach the hook strap to the wheel arch (photo 3)
4 Attach the hook strap under the scooter (photo 4)
5 Attach the hook strap to the wheel arch (photo 5)
6 Under the leg cover,
thread the strap inside the loop in front (photo 6)
Practical advice : place a protective fabric against the fairing: Adhesive tape, a soft cloth.
FRANÇAIS
1 positionner le tablier sous le guidon puis rabattre le velcro derrière (photo 1)
2 passer la sangle d'une boucle à l'autre en passant sous la bulle (photo 2)
3 fixer la sangle à crochet dans le passage de roue (photo 3)
4 fixer la sangle à crochet sous le scooter (photo 4)
5 fixer la sangle à crochet dans le passage de roue (photo5)
6 sous le tablier enfiler les sangles dans les boucles d'en face (photo 6)
Pour éviter tout risque de rayures, placer une matière protectrice sur le carénage : adhésif ou nappe caoutchou-
tée.
DEUTSCH
1: Legen Sie die Win´Zip unter dem Lenker (foto 1)
2 Befestigen Sie die Gurte mit den Originalschrauben in den Löchern (Foto 2).
3: Befestigen Sie den Riemen mit dem Haken am Radkasten (Foto3)
4 Befestigen Sie die Gurte an dem Radlauf (Foto 4)
5 Befestigen Sie die Gurte an dem Radlauf (Foto 5)
6 Ziehen Sie die Gurte durch die Schlaufe unter der Beindecke für einen sicheren und gleichmäßigen Sitz
fest (Foto 6)
Beratung : einen Schutzmaterial auf der Verkleidung : Schutzfolien ... stellen
ESPAÑOL
1 Posicionar el delantal debajo del timón y luego cerrar el velcro detrás (foto 1)
2 Pasar la correa de un gancho al otro pasando debajo del parabrisas (foto 2)
3 Fijar la correa con gancho dentro del paso de la rueda (foto 3)
4 Fijar la correa con gancho debajo del scooter (foto 4)
5 Fijar la correa con gancho dentro del paso de la rueda (foto 5)
6 Debajo del delantal ensartar la correa dentro de los anillos de enfrente (foto 6)
consejo práctico:para evitar rayones colocar una protección sobre el carenado:adhesivo o una capa
de caucho.
ITALIANO
1 : posizionare il coprigambe il volante poi ripiegare il velcro (foto 1)
2 : far passare la cinghia tra una fibbia e l’altra passando sotto lo spazio (foto 2)
3 : fissare la cinghia a gancio al passaruota (foto 3)
4 : fissare la cinghia a gancio allo scooter (foto 4)
5 : fissare la cinghia a gancio al passaruota (foto 5)
6 : sotto il coprigambe infilare le cinghie nelle fibbie difronte (photo 6)
Consiglio pratico : piazzare una materia protettiva sul carenaggio : adesivo, straccio morbido .
www.bagster.com
www.bagster.com
PHOTO 1
PHOTO 4
PHOTO 3
PHOTO 5
PHOTO 2
1
4
3
3
PHOTO 6
5
2
5
4
2
PHOTO 6