background image

VOITURE À PÉDALES CAMION DE POMPIER

FIRETRUCK PEDAL CAR / TRETAUTO FEUERWEHRAUTO

REF : 1938FE

V1.0-220309

3-6

years

ans

 

 

 

안전수칙

KR

 

�. 꼭 안전수칙을 단계별로 읽고 숙지하시기 바랍니다. 그렇지 않을 경우 위험할 수 있습니다.

�. 정기적으로 주요 부품을 점검하고 정비하십시오.

�. 너트와 볼트가 잘 조여졌는지 확인해주십시오.

�. 이 제품은 �~�세 아동이 사용하기에 적합합니다.

�. 주행 시 반드시 어른의 감독하에 사용할 수 있게 해주십시오. 조종법과 안전수칙을 완벽히 

숙지 후에 사용할 수 있게 해주시고, 한 번에 한 명만 탈 수 있게 지도해 주십시오. 

�. 낙상 및 충돌을 예방하기 위해 아이가 충분히 조종에 익숙해진 후 조심해서 사용하도록 

지도하십시오.

�. 본 제품은 제동 장치가 설계되어있지 않습니다. 안전을 위해 찻길, 울퉁불퉁한 길, 물가 

주변이나 내리막길에서의 사용을 금합니다. 또한 제품 위에 올라타 뛰는 등 위험한 행동을 

금합니다. 부상을 예방하기 위해 제품 사용 시 꼭 안전 헬멧과 신발을 항상 착용해주시기 

바랍니다.

�. 찻길에서 타는 것을 금합니다. 

Made in China

 

           

경고

 

안전을 위해 36개월 이하 영아의 사용을 지양합니다. 또한, 본 

제품은 작은 부속품이 있어 어린이가 입에 넣을 수 있으니 조립을 끝낸 후 아이와 함께 

사용하시기 바랍니다. 질식 위험.

 

 

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ

1. Suivez bien les procédures de montage, certaines parties peuvent présenter un danger.

2. Veillez à effectuer un contrôle et entretien régulier des pièces principales. 

3. Veillez à ce que les vis et boulons soient bien serrés avant usage.

4. Ne convient pas à un enfant de plus de 6 ans.

5. Ce jouet doit être utilisé sous la surveillance d’un adulte.Un seul passager à la fois.

6. Il convient que le jouet soit utilisé avec précaution de par les qualités d’adresse qu’il 

requiert afin d’éviter toute chute ou collision susceptible de blesser l’utilisateur ou des tiers.

7. Ce jouet ne possède pas de système de freinage. Ne pas le conduire sur des pentes 

raides, des escaliers ou près de l'eau. Ne jamais utiliser sur un terrain irrégulier, pour faire 

des sauts ou des cascades.

8. Ne pas utiliser sur la voie publique.

Fabriqué en Chine.

 

                                                      SEUL UN ADULTE DOIT MONTER ET 

ASSEMBLER CE JOUET. NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ PAR DES 

ENFANTS DE MOINS DE 36 MOIS. PRÉSENCE DE PETITES PIÈCES 

POUVANT ÊTRE INGÉRÉES. DANGER D'ÉTOUFFEMENT.

ATTENTION!

 

SAFETY INSTRUCTIONS

1. For the safety of the child, please follow assembly steps correctly, otherwise these parts 

may present a danger.

2. Please carry out regular check and maintenance of the main parts at regular interval.

3. Make sure all nuts and bolts are tightened prior to use.

4. Not suitable for children over 6 years old.

5. Adult supervision is required. Make certain that anyone who use this toy has been fully 

instructed in its operation. Single passenger only.

6. This toy should be used carefully and requires a skillfull ride, in order to avoid any fall or 

collision.

7. This toy does not have a braking system. Do not ride on steep hills, on steps or near water. 

Never use this car on rough terrain, for jumping or other stunts. Shoes and helmet should be 

worn at all times to prevent injury.

8. 

Do not use on public roads.

Made in China.

                                                 ADULT ASSEMBLY REQUIRED. NOT 

SUITABLE FOR CHILDREN UNDER 36 MONTHS. CONTAINS SMALL 

PARTS, CHOKING HAZARD.

WARNING!

 

SICHERHEITSHINWEIS

1. Befolgen Sie die Bauanleitung genau, manche Teile können gefährlich sein.

2. Bitte prüfen Sie regelmäßige und gründlich alle Hauptbestandsteile.

3. Achten Sie darauf, dass diese bereits vor dem ersten Gebrauch fest gezogen sind.

4. Nicht geeignet für Kinder ab 6 Jahren.

5. Dieses Spielzeug darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen benutzt werden. Es darf 

immer nur von einem Kind gefahren werden.

6. Das Spielzeug muss mit Vorsicht und dem Können des Kindes entsprechend benutzt 

werden, so dass jeder Sturz oder Zusammenstoß und damit jede Verletzung des Benutzers 

oder eines Dritten vermieden werden kann.

7. Keine Bremsen vorhanden. Nicht auf abschüssigen Straßen, in Treppen oder in der Nähe 

von Wasser benutzen. Darf nicht benutzt werden, um Sprünge oder gefährliche Manöver 

auszuführen.

8. Nicht im öffentlichen Verkehr verwenden.

In China hergestellt.

        

ACHTUNG!

                                                  DIESES SPIELZEUG IST FÜR KINDER 

UNDER 3 JAHREN NICHT GEEIGNET. DIESES SPIELZEUG DARF 

NUR VON ERWACHSENEN MONTIERT UND ZUSAMMENGEBAUT 

WERDEN, DA ES KLEINTEILE ENTHÄLT. ERSTICKUNGSGEFAHR.

       

 

AVVERTENZE DI SICUREZZA!

1. Seguire scrupolosamente le procedure di montaggio: alcuni passaggi possono 

presentare un pericolo.

2. Controllare e manutenzionare regolarmente i componenti principali.

3. Prima dell'uso, verificare che le viti e i bulloni siano ben avvitati.

4. Non adatto a bambini sopra i 6 anni.

5. Utilizzare solo in presenza di un adulto. Un solo passeggero alla volta.

6. Utilizzare con attenzione: questo giocattolo richiede qualità di destrezza per evitare 

cadute o

scontri che potrebbero ferire l'utilizzatore o terze persone.

7. Questo giocattolo non dispone di un sistema frenante. Non salirci su salite ripide, 

gradini o vicino all'acqua. Non utilizzare mai questo giocattolo su terreno accidentato, per 

saltare o compiere altre azioni pericolose. È opportuno indossare sempre le scarpe e il 

casco per evitare incidenti.

8. Non utilizzare su strade pubbliche.

Fabbricato in Cina.

ATTENZIONE!

                                                            QUESTO GIOCATTOLO NON È 

INDICATO PER BAMBINI AL DI SOTTO DEI 36 MESI. SOLO UN 

ADULTO DOVREBBE ASSEMBLARE E MONTARE IL GIOCATTOLO 

(CONTIENE PICCOLE PARTI). PERICOLO DI SOFFOCAMENTO.

 

 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

1. Respete las instrucciones de montaje, algunas partes pueden presentar riesgos.

2. Efectúe un control y mantenimiento regular de las piezas principales.

3. Compruebe que los tornillos y pernos estén bien apretados antes de utilizar el juguete.

4. No apto para niños mayores de 6 años.

5. Este juguete debe utilizarse bajo la vigilancia de un adulto. Un único pasajero a la vez.

6. El juguete debe utilizarse con precaución por las calidades de dirección que requiere 

para evitar caídas o colisiones que pudieran provocar heridas al usuario o a terceras 

personas.

7. Este juguete no tiene sistema de frenado. No se debe conducir en colinas empinadas, 

en escaleras o cerca del agua. Nunca utilice este juguete en terrenos escabrosos, para 

saltar u otras acrobacias. Debe utilizarse calzado y casco en todo momento para prevenir 

daños.

8. No utilizar en vías públicas.

Fabricado en China.

        

ATENCIÓN:

                                                   JUGUETE NO APTO PARA NIÑOS DE 

MENOS DE 36 MESES. SOLO UN ADULTO DEBE MONTAR Y 

ENSAMBLAR ESTE JUGUETE (CONTIENE PIEZAS PEQUEÑAS). 

PELIGRO DE ASFIXIA

 

 

 

 

安全にお乗りいただくために

JP

 

�. お子様の安全のため、必ず手順に従って組立ててください。部品の扱いには十分ご注

意ください。

�. 定期的に部品の点検整備を行ってください。

�. ご使用前に必ずすべてのナットとボルトに緩みがないか確認してください。

�. この製品は�歳以上のお子様には適しておりません。

�. 保護者の方はお子様のご使用中は目を離さないでください。お子様に製品の操作方法

をしっかりと指示してください。この製品が一人乗り用です。

�. 転倒や衝突を避けるために、十分注意し、危険な乗り方をしないでください。

�. このおもちゃにはブレーキはありません。急な傾斜、段差、階段、水場の近くでは乗

らないでください。ジャンプするなどの、この車を平地以外では絶対に使用しないでく

ださい。怪我を防ぐため、常に靴やヘルメットを着用してください。

�. 公道では使用しないでください。

中国製

 

           

警告

!

 

 

この製品は36ヶ月以上のお子様には適してはおりません

。強度に限りがあります。大人の方が組立てください(小さな部品が入って

いますので扱いにご注意ください)。窒息の危険 。

 VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN!

1. Volg de montageprocedure nauwgezet, sommige onderdelen kunnen een gevaar

inhouden.

2. Voer regelmatig een controle en onderhoud van de belangrijkste onderdelen uit.

3. Controleer dat de schroeven en bouten goed aangespannen zijn vooraleer het

speelgoed te gebruiken.

4. Niet geschikt voor kinderen vanaf 6 jaar oud.

5. De stapfiets moet gebruikt worden onder toezicht van een volwassene. Een passagier 

tegelijkertijd.

6. Dit speelgoed moet voorzichtig gebruikt worden omdat het een zekere handigheid vereist 

om valpartijen of botsingen te vermijden waardoor de gebruiker of anderen gewond kunnen 

raken.

7. Dit speelgoed heeft geen remsysteem. Rijd niet op steile heuvels, op trappen of nabij 

water. Gebruik dit speelgoed nooit op ruw terrein, voor springen of andere stunts. Altijd 

moeten schoenen en een helm worden gedragen om verwondingen te voorkomen.

8. Niet gebruiken op de openbare weg.

Vervaardigd in China.

OPGEPAST:

                                                            DIT SPEELGOED IS NIET GESCHIKT VOOR 

EEN KIND JONGER DAN 36 MAAND. VOLWASSENE MONTAGE NODIG. ER 

ZIJN KLEINE ONDERDELEN AANWEZIG DIE INGESLIKT KUNNEN 

WORDEN. GEVAAR VOOR VERSTIKKING.

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

ASSEMBLY INSTRUCTION / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / BAUANLEITUNG

MONTAGERICHTLIJNEN / 

안전수칙

 /

 取扱説明書 

安全³明

 / 

ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ

Отзывы: