Badger Meter LM OG Series Скачать руководство пользователя страница 22

Mesures de sécurité / Avant la mise en service / Garantie

  

 

 

 

    

Page

 

20/28 

 

LM_OG_BA_98_1105 

Mise en opération 

Ne procéder qu´aux contrôles décrits dans ce manuel. Le non-respect peut entrainer des 
dommages sur l´appareil, une mauvaise opération ou une perte de données. 
 

Nettoyage 

Avant de nettoyer, veuillez éteindre et débrancher l´appareil du réseau. Nettoyer avec un 
chiffon légèrement humidifié. Ne pas utiliser de produits d´entretien. 
 

Réparation 

Débrancher l´appareil du réseau avant de procéder á toute réparation. 
 
 
 
 
 
 
 
 

RoHs

 

Nos produits répondent à la norme RoHs. 
 

Recyclage des piles 

Les piles contenues dans nos produits doivent être recyclées conformément  
à la loi en vigueur (décret européen 2006/66/EG). 
 

3.  Avant la mise en service 

Vérifier que les données techniques concordent avec celles du compteur, par exemple 
raccordements, pression, débit et fluide. Une fois le compteur installé, s´assurer qu´il n´y 
ait 

pas d´air, de chocs de pression ou de corps étrangers

 susceptibles d´endommager 

le compteur. Vérifier qu´il n´y ait aucune fuite au niveau des raccordements. Après 
l´installation, il est recommandé d´opérer plusieurs transactions vers un container 
officiellement calibré. Si l´utilisation d´huiles de viscosités différentes entraîne une 
variation du seuil d´erreur, ce dernier peut être corrigé sur place (voir programmation du 
facteur k). Cette procédure évite d´avoir à démonter ou échanger l´appareil. 
 
Pour les compteurs agrées, les corrections peuvent être effectuées par des installateurs 
qualifiés ou bien par le personnel de l´Institut Officiel de Calibration. 

 

4. Garantie 

Badger Meter garantie les compteurs et les accessoires fabriqués par Badger Meter  et 
livrés ci-joints sans défaut de fabrication. Les produits ont une garantie de 18 mois à 
compter de la date de livraison ou de 12 mois à partir de la date d´installation, se basant 
sur la première date la plus courte. Si durant cette période un compteur ou accessoire 
devait faire preuve d´un défaut de fabrication, Badger Meter s´engage à réparer ou 
remplacer gratuitement le compteur ou l´accessoire en question. L´obligation du vendeur 
à réparer ou remplacer n´est engagée que si le vendeur reçoit une réclamation par écrit 
sous les 10 jours à compter du moment où le défaut aura été constaté et si le compteur 
ou l´accessoire en question est renvoyé à Badger Meter dans les délais indiqués au frais 
du fabricant. Badger Meter ne prend pas en charge les dommages occasionnés par des 
applications autres que celles décrites dans les bulletins techniques ou dommages 
occasionnés par la non-lecture de ce manuel ou encore dommages entrainés par le 
transport. 

 

 
 
 

Le non respect des mesures de sécurité 
peut entraîner des dommages sur l´appareil, 
causer des erreurs de données ou entraîner 
des graves blessures corporelles. 

 

Содержание LM OG Series

Страница 1: ...eichf hig und nicht eichf hig Oval gear meters with electronic register for lubricants approved and non approved Compteurs lectroniques pour le mesurage de lubrifiants homologu s et non homologu s MON...

Страница 2: ...orrekturfaktor bei 440 mPas 5 9 Hinweise f r den Betrieb LM OG A eichf hig 5 9 1 Batterie 5 9 2 R ckstellung RESET 5 9 3 Unterbrechung des Dosiervorganges 5 9 4 Funktions berwachung 5 9 5 Summierz hlw...

Страница 3: ...chtigt werden und die Garantie wird ung ltig 2 Grundlegende Sicherheitshinweise Die Ger te sind nach dem Stand der Technik betriebssicher gebaut und gepr ft Sie haben das Werk in sicherheitstechnisch...

Страница 4: ...mehrere Zapfungen in einen Eichbeh lter gemacht werden Sollten sich durch den Einsatz verschiedener lviskosit ten Abweichungen der Fehlergrenze ergeben so kann dies sofort vor Ort korrigiert werden S...

Страница 5: ...le zu ver ndern Total dr cken Einschalten des Z hlers mit einmaligem Dr cken der Total Taste Total R ckstellbar Total nicht R ckstellbar Ma einheit Um die Programmierung zu speichern m ssen beide Tast...

Страница 6: ...02130 ndert sich die Anschlussbelegung auf Kanal 1 weiss Kanal 2 gr n Anschlussdiagramm Art Nr LM OG T 100 LM OG HFT 1 LM OG HFT LM OG T 2 x 100 66 75 PPL Art Nr 102101 102920 102915 Art Nr 102106 Ans...

Страница 7: ...g stehen Wird der Dosiervorgang extern vom Schmier lz hler z B durch Ausfall der F rderpumpe unterbrochen geschieht dasselbe wie bei der normalen Unterbrechung 9 4 Funktions berwachung Der RESET Befeh...

Страница 8: ...auftreten Druckst sse Dies kann durch Einbau eines geeigneten R ckflussverhinderers ausgeschlossen werden Fehler in den gespeicherten Variablen Korrekturfaktor Masseinheit Diese Fehler werden durch e...

Страница 9: ...rt bereits eingestellt gewesen kann durch Bet tigen der TOTAL Taste unmittelbar auf die n chste Stelle bergegangen werden Der angezeigte blinkende Wert wird dann so im Programm vorgemerkt h Wird die P...

Страница 10: ...G LM OG A LM OG HF Tats chlich abgegebene Menge 1 6 l Angezeigte Menge 1 52 l Korrekturfaktor k 1 6 1 52 1 0526 a Anzeige des bisher programmierten Korrekturfaktors durch Dr cken und Halten der TOTAL...

Страница 11: ...E R 2 x 100 13 7 Changing the battery 13 8 Standard correction factor at 440 mPas 14 9 Details of unit operation LM OG A approved 14 9 1 Battery 14 9 2 RESET 14 9 3 Interruption of batch process 14 9...

Страница 12: ...your distributor Installation Do not place any unit on an unstable surface that may allow it to fall Never place the units above a radiator or heating unit Route all cabling away from potential hazard...

Страница 13: ...oil viscosities show discrepancies by the error limit this can immediately be corrected at the site This avoids to remove or exchange the meter In case of pretested meters can corrections be carried o...

Страница 14: ...ultaneously to save the programmation The meter then goes to the sleeping mode The fifth figure can now be changed The fourth figure can now be chanced To access the next figure press Total Press Tota...

Страница 15: ...130 to channel 1 white channel 2 green Wiring diagram LM OG T 100 LM OG HFT 1 LM OG HFT LM OG T 2 x 100 66 75 PPL Art n 102101 102920 102915 Art n 102106 Wiring diagram Wiring diagram 7 Changing the b...

Страница 16: ...ed below The batch display may be reset to zero by momentarily pressing the RESET button on the front panel This action will set the batch accumulator to zero and cause the register to enter a selftes...

Страница 17: ...y an insufficiently areated oil pipe pressure shocks This can be prevented by installing an appropriate non return valve Errors in stored variables i e correction factor unit of measure direction of r...

Страница 18: ...ther display action being constant indicating that the unit of measure is available for change With each depression of the RESET button the unit of measure indicator will step through its individual f...

Страница 19: ...nged If programming as described under h is completed with a new unit of measure the totalizer counter will automatically be zeroed It does not matter if the units of measure have been toggled during...

Страница 20: ...G TAE R 2 x 100 22 7 Changement de pile 22 8 Facteur de correction standard pour 440 mPas 22 9 Service 23 9 1 Batterie 23 9 2 Remise z ro 23 9 3 Interruption comptage 23 9 4 Contr le de fonctions 23 9...

Страница 21: ...onnel qualifi peut installer et ou r parer l quipement livr ci joint En cas de probl me veuillez contacter votre distributeur Installation Ne pas placer l appareil sur une surface instable d o il pour...

Страница 22: ...e corrig sur place voir programmation du facteur k Cette proc dure vite d avoir d monter ou changer l appareil Pour les compteurs agr es les corrections peuvent tre effectu es par des installateurs qu...

Страница 23: ...r Total Appuyer une fois sur la touche Total pour allumer le compteur Le deuxi me chiffre peut maintenant tre chang Pour acc der au chiffre suivant appuyer sur Total Le troisi me chiffre peut maintena...

Страница 24: ...t LM OG T 100 LM OG HFT 1 LM OG HFT LM OG T 2 x 100 66 75 PPL N d article 102101 102920 102915 N d article 102106 Installation lectrique Installation lectrique 7 Changement de pile Pour changer la pil...

Страница 25: ...sortant durant la phase autotest sont enregistr es et valu es Toutes les autres valeurs en m moire tels que l unit de mesure et le facteur de correction sont contr l es Ce n est qu une fois que toute...

Страница 26: ...t de mesure ainsi que le facteur de correction peuvent tre programm s Le bouton de programmation se trouve dans la partie inf rieure du compteur lectronique et devra tre maintenu activ durant 3 second...

Страница 27: ...correction nouvellement d finie par l unit de mesure choisie au point b Le nouveau facteur prend en compte la diff rence correcte de volume repr sent e par une impulsion d entr e De fa on redondante c...

Страница 28: ...1 PTB Zulassungs Nr Deutschland PTB approval n Germany N d approbation PTB Allemagne 5 241 95 50 2 OIML PTB 1 5 4040056 3 BEV Zulassungs Nr sterreich BEV approval n Austria N d approbation BEV Autric...

Страница 29: ...Herstellererkl rung Manufacturer s declaration D claration du fabriquant Page 27 28 LM_OG_BA_98_1105 12 Herstellererkl rung Manufacturer s declaration D claration du fabriquant...

Страница 30: ...DIN ISO Zertifikat DIN ISO certificate Certificat DIN ISO Page 28 28 LM_OG_BA_98_1105 13 DIN ISO Zertifikat DIN ISO certificate Certificat DIN ISO...

Страница 31: ......

Страница 32: ...contact your supplier for any technical assistance you may need Pour toute question technique veuillez s il vous pla t contacter votre distributeur Badger Meter Europa GmbH Subsidiary of Badger Meter...

Отзывы: