background image

PLIAGE DE LA TENTE 

ETAPE 1 : Plier la tente en 2 dans le sens de la hauteur. Prendre la tente pliée de chaque côté.
ETAPE 2 : Plier en ramenant la main droite sur la main gauche.
ETAPE 3 : La tente forme ainsi un rond et peut être rangée dans son sac.
IMPORTANT : Faites pivoter vos mains de manière intuitive, sans essayer de suivre séparément et 

distinctement chaque étape du pliage et la tente se repliera d’elle même.

MISES EN GARDE IMPORTANTES DE SECURITE

 

Ce produit s’ouvre facilement une fois retiré de 

l’emballage ou du sac, veuillez faire attention en 

le sortant de l’emballage.

•  L’assemblage doit se faire par un adulte. Une 

fois sortie du sac, la « tente anti-uv » peut 

s’ouvrir rapidement et avec une certaine force, 

ne jamais laisser un enfant déplier ou plier la  

« tente anti-UV » sans la surveillance d’un adulte.

•  Toujours remettre après utilisation la tente 

dans son sac de transport.

•  La « tente anti-UV » ne doit pas servir d’abri 

lors d’un orage.

•  Ce produit doit être placé sur un sol plat 

en vérifiant au préalable qu’il n’y ai pas 

d’obstructions, comme par exemple : des 

cailloux et des objets coupants.

• Ne jamais placer d’objets lourds dans la tente.

•  Veuillez jeter immédiatement ce produit si 

l’armature interne se casse ou devient coudée.

•  Enlevez tous les éléments d’emballage avant de 

la donner aux enfants.

•  Ne jamais laisser l’enfant seul sans la 

surveillance d’un adulte même un court instant.

•  Evitez les heures les plus chaudes comprises 

entre 12 et 16 heures.

•  Pour une protection optimale, n’oubliez pas 

de l’hydrater régulièrement, de lui mettre de 

la crème solaire pour bébé, un tee-shirt, une 

casquette et un short.

•  Ne laissez pas votre bébé plus de trois quarts 

d’heure dans la « tente anti-UV » sans le sortir.

ATTENTION

Eloignez de toutes les flammes et toutes les 

sources de chaleur le tissu de la tente. La tente 

est fabriquée avec un tissu résistant à la chaleur, 

il n’est pas ignifuge. Le tissu brûlera si une partie 

reste en contact continu avec n’importe quelle 

source de chaleur (ex. : radiateur), elle risquerait 

de prendre feu.

ENTRETIEN

Ne pas mettre dans une machine à laver.

Nettoyer avec un chiffon propre et de l’eau tiède.

A lire attentivement et à conserver pour consultation ultérieure.

FR

En cas de vent, la tente est équipée de 4 sardines offertes pour conserver une bonne stabilité.

3

Содержание B038202

Страница 1: ...ed utilisation NLGebruiksaanwijzing ENInstructionmanual ITLibrettod utilizzazione ESInstruccionesdeuso PTInstru esutilisation DEAnleitungenzurbenutzung PLU ytkownik CZU ivatel SKU ivatel HUHaszn l UA...

Страница 2: ...1 2 3 PLI ETA ETA ETA IMP disti MIS Ce p l em le so L a foi s o ne t To da La lor Ce en d o ca ATT Eloig sour est f il n e EN Ne p Nett FR 2...

Страница 3: ...e par exemple des cailloux et des objets coupants Ne jamais placer d objets lourds dans la tente Veuillez jeter imm diatement ce produit si l armature interne se casse ou devient coud e Enlevez tous l...

Страница 4: ...en effen ondergrond hierbij van te voren controleren of er geen belemmeringen bestaan zoals bijvoorbeeld stenen of snijdende voorwerpen Nooit zware voorwerpen in de tent leggen Gelieve dit product onm...

Страница 5: ...fter use The anti UV tent must not be used as shelter during storms The tent must be placed on a level surface free of obstructions such as pebbles or sharp objects Never place heavy objects in the te...

Страница 6: ...on deve servire da riparo nel corso di una tempesta Questo prodotto deve essere collocato su un terreno piano verificando preventivamente che non vi siano impedimenti come ciottoli o oggetti taglienti...

Страница 7: ...instalarse sobre un suelo plano verificando previamente que no haya obst culos como por ejemplo piedras u objetos cortantes No colocar nunca objetos pesados en la tienda Desechar inmediatamente este...

Страница 8: ...o plano sendo necess rio verificar previamente a inexist ncia de obstru es como por exemplo calhaus e objectos cortantes Nunca coloque objectos pesados sobre a tenda Elimine de imediato este produto s...

Страница 9: ...genutzt werden Dieses Produkt muss auf flachem Boden aufgestellt werden Zuvor sicherstellen dass keine Steine und scharfkantigen Gegenst nde vorhanden sind Keine schweren Gegenst nde im Zelt unterbri...

Страница 10: ...strych przedmiot w Wnamiocienigdyniepozostawia ci kich przedmiot w Produktnale ynatychmiastwyrzuci je li wewn trznystela zostaniez amanylub odkszta cony Zanimdziecizaczn u ytkowa namiot usun wszystkie...

Страница 11: ...itkochran p edbou Tentov robekmus b tum st nnarovnoup du ujist tesep edem zdasenam st nenach zej ne douc p ek ky nap kamen neboostr p edm ty Nevkl dejtenikdydostanut k p edm ty V robekokam it zlikvidu...

Страница 12: ...ajtev roboknarovnejplocheauistititesa esananejnenach dzaj prek ky akonapr klad kamenealeboostr predmety Nikdynevkladajtedostanu a k predmety Vpr padezlomeniaaleboohnutiavn tornej v stu eokam itetentov...

Страница 13: ...ba Sz ll t skoris AzUVellenis tornemhaszn lhat viharel li megh z d sra Eztaterm ketlapostalajrakellhelyezni El zetesen ellen riznikellafel letet hogynelegyenek torlaszok mintp ld ulkavicsokvagyv g t...

Страница 14: ...14 UA 1 2 2 3 12 16 4...

Страница 15: ......

Страница 16: ...Vid Fol...

Отзывы: