Backyard GBC1690W-C Скачать руководство пользователя страница 31

Barbecue d’extérieur au propane / charbon de bois,  

modèle nº GBC1690W-C

®

14 

Pour allumer

1.  Ouvrez le couvercle du barbecue. 
2.  Assurez-vous qu’il n’existe aucune obstruction 

etque rien ne gêne le débit d’air vers les brûleurs. 
Des araignées et autres insectes peuvent y élire 
domicile et boucher le brûleur et tube de venturi 
au niveau de l’orifice. Si la tubulure du brûleur 
est bouchée, ceci risque de provoquer un feu en-
dessous de l’appareil.

3.  Le bouton de commande doit être réglé sur  

«   ARRÊT ». Reportez-vous à l’illustration 3.

4.  PROPANE (GPL) :

 Branchez la bouteille de 

propane en suivant les instructions « Installer la 
bouteille de propane ». 

GAZ NATUREL (GN) :

 Branchez la conduite 

principale d’alimentation en gaz naturel en suivant les instructions « Installation de la 
conduite principale  d’alimentation en gaz  
naturel »

5.  PROPANE (GPL) :

 Ouvrez le gaz en réglant le robinet de la bouteille de propane sur  

« OPEN » (ouvert). 

GAZ NATUREL (GN) :

 Ouvrez le gaz au niveau de la conduite principale d’alimentation en 

gaz naturel en réglant le robinet sur « ON » (ouvert).

6.  Poussez et tournez lentement le bouton de commande sur   (max.). Le brûleur devrait 

s’allumer. Si le brûleur ne s’allume pas, répétez l’opération jusqu’à 3 fois si nécessaire.

7.  Si l’appareil ne s’allume pas en 5 secondes, réglez le bouton du brûleur sur «   ARRÊT », 

attendez 5 minutes puis reprenez la procédure d’allumage depuis de début.

8.  Si l’allumeur ne parvient pas à allumer le brûleur, fixez une allumette allumée au bout de 

la tige d’allumage (fournie avec le barbecue) afin d’allumer manuellement les brûleurs. 
Placez l’allumette allumée sur le côté du brûleur (voir illustration 7).

Important

 :

 Veillez à toujours utiliser la tige d’allumage lorsque vous allumez les brûleurs avec 

une allumette.
9.  Après avoir allumé le brûleur, veuillez observer la flamme du brûleur et vérifiez que tous 

les orifices du brûleur sont allumés et que la hauteur de la flamme correspond à celle de 
l’illustration (voir illustration 6).

 

W

ATTENTION : Si la flamme du brûleur s’éteint lors du fonctionnement 

du barbecue, fermer immédiatement le gaz en réglant le bouton de 

commande sur «   ARRÊT » : 

(a) PROPANE : Fermer le gaz en réglant le robinet de la bouteille de 

propane sur « CLOSED » (fermé). 

(b) GAZ NATUREL : Fermer le gaz au niveau de la conduite principale 

d’alimentation en gaz naturel en réglant le robinet sur « OFF » (fermé). 

Ouvrir le couvercle et attendre ensuite 5 minutes afin que le gaz se 

dissipe avant de tenter à nouveau d’allumer le barbecue.

Pour éteindre

1.  PROPANE (GPL) :

 Fermez le gaz en réglant le robinet de la bouteille de propane sur  

« CLOSED » (fermé). 

GAZ NATUREL (GN) :

 Fermez le gaz au niveau de la conduite principale d’alimentation en 

gaz naturel en réglant le robinet sur « OFF » (fermé). 

2.  Tournez le bouton de commande dans le sens des aiguilles d’une montre afin de le régler 

sur «   ARRÊT ». 
Remarque : Vous entendrez un son étouffé, ceci est normal, il s’agit du reste du gaz venant 
de se consumer.

3.  PROPANE (GPL) :

 Débranchez la bouteille en suivant les instructions « Débrancher la 

bouteille de propane ». 

GAZ NATUREL (GN) :

 Laissez branchée la conduite principale d’alimentation en gaz 

naturel.

Cuisson

1.  Ouvrez le couvercle et allumez le brûleur en suivant les instructions d’allumage « Pour 

allumer » du manuel d’utilisation.

2.  Réglez le bouton de commande à la hauteur de flamme désirée.
3.  Placez la casserole ou le bac contenant les aliments au centre de la grille de cuisson.
4.  Procédez à la cuisson et réglez la température au besoin.
5.  Éteignez le barbecue en suivant les instructions « Pour éteindre ».

Fonctionnement du barbecue au charbon de bois

 

W

ATTENTION : Ne jamais utiliser de charbon de bois ayant été prétraité 

avec du liquide allume-barbecue. Utiliser uniquement du charbon de 

bois de haute qualité, un mélange de charbon de bois et de bois, du 

charbon de bois en blocs ou briquettes ou du bois. 

Utiliser le barbecue pour la première fois

1.  Assurez-vous d’avoir retiré toutes les étiquettes ainsi que tout le matériau d’emballage et 

le film protecteur du barbecue.

2.  Avant de cuire quoi que ce soit sur le barbecue pour la première fois, faites fonctionner le 

barbecue pendant environ 15 minutes avec le couvercle fermé. La chaleur  
« nettoiera » les pièces internes et dissipera les odeurs. 

Fonctionnement (suite)

 

W

ATTENTION : Si la flamme du brûleur s’éteint lors du fonctionnement 

du barbecue, fermer immédiatement le gaz en réglant les boutons de 

commande sur «   ARRÊT » : 

(a) PROPANE : Fermer le gaz en réglant le robinet de la bouteille de 

propane sur « CLOSED » (fermé). 

(b) GAZ NATUREL : Fermer le gaz en réglant le robinet de la conduite 

principale d’alimentation en gaz naturel sur « OFF » (fermé).  

Ouvrir le couvercle et attendez ensuite 5 minutes afin que le gaz se 

dissipe avant de tenter à nouveau d’allumer le barbecue.

Pour éteindre

1.  P

ROPANE (GPL) :

 Fermez le gaz en réglant le robinet de la bouteille de propane sur  

« CLOSED » (fermé). 

GAZ NATUREL (GN) :

 Fermez le gaz au niveau de la conduite principale d’alimentation en 

gaz naturel en réglant le robinet sur « OFF » (fermé). 

2.  Tournez tous les boutons de commande dans le sens des aiguilles d’une montre afin de 

les régler sur «   ARRÊT » les uns après les autres. 
Remarque : Vous entendrez un son étouffé, ceci est normal, il s’agit du reste du gaz venant 
de se consumer.

3.  P

ROPANE (GPL) :

 Débranchez la bouteille en suivant les instructions « Débrancher la 

bouteille de propane ». 

GAZ NATUREL (GN) :

 Laissez branchée la conduite principale d’alimentation en gaz naturel.

Éliminer les flambées soudaines

 

W

ATTENTION : Il n’est pas possible d’éteindre les feux de graisse en 

fermant le couvercle du barbecue.

1.  En cas de feu de graisse, tourner les boutons de commande sur  

«   ARRÊT » : 

(a) PROPANE : Fermer le gaz en réglant le robinet de la bouteille de 

propane sur « CLOSED » (fermé). 

(b) GAZ NATUREL : Fermer le gaz en réglant le robinet de la 

conduite principale d’alimentation en gaz naturel sur « OFF » 

(fermé). Ne pas utiliser d’eau pour éteindre un feu de graisse. Ceci 

risque de provoquer des éclaboussures et d’entrainer des brûlures 

graves, des blessures corporelles graves et d’autres dégâts. 

2.  Ne pas laisser le barbecue sans surveillance lorsqu’il est en phase 

de préchauffage ni après la cuisson pour éliminer des résidus de 

nourriture par chaleur intense avec le bruleur réglé sur   (max). 

Si le barbecue n’a pas été nettoyé, un feu de graisse risque de se 

produire et d’endommager le barbecue.

 

W

AVERTISSEMENT : Lors de la cuisson, conserver toujours à portée de 

main des articles ou matières capables d’éteindre le feu. En cas de feu 

d’huile ou de graisse, utiliser un extincteur à poudre BC ou étouffer 

le feu avec de la terre, du sable ou du bicarbonate de soude. Ne pas 

tenter d’éteindre le feu avec de l’eau.

Les flambées soudaines sont normales et se produisent régulièrement lorsque vous cuisez de 
la viande au barbecue et donnent un goût unique à vos grillades. 

De trop nombreuses flambées soudaines risquent de brûler vos aliments et de créer une 
situation dangereuse pour vous et votre barbecue.

Important

 :

 Les trop nombreuses flambées soudaines résultent d’une accumulation de résidus 

de graisse au fond du barbecue.
En cas de feu de graisse, fermez le couvercle ET tournez le(s) bouton(s) de commande sur  
«   ARRÊT » jusqu’à ce que le feu s’éteigne de lui-même. Faites preuve de précaution lorsque 
vous ouvrez le couvercle afin d’éviter tout retour de flamme.
En cas de trop nombreuses flambées soudaines, NE PAS verser d’eau sur les flammes.

Minimiser les flambées soudaines 

1.  Découpez le gras de la viande avant la cuisson.
2.  Veillez à cuire les viandes très grasses à petit feu sur   (min.) ou en effectuant une cuisson 

indirecte.

3.  Assurez-vous que le barbecue se trouve sur une surface dure et non combustible et que la 

graisse puisse s’égoutter dans le godet collecteur.

Fonctionnement du brûleur latéral

REMARQUE :  Le brûleur latéral peut être utilisé pendant que les brûleurs principaux 

fonctionnent. 
Ne jamais utiliser le brûleur latéral en tant que barbecue.

 

W

ATTENTION : La charge maximum pouvant être soutenue dans le 

brûleur latéral est de 15 kg (33 lb). 

 

W

ATTENTION : Si vous utilisez des casseroles de 5,6 litres vous risquez 

de dépasser la limite de poids maximum de la tablette du brûleur 

latéral et les pièces du barbecue risquent de se rompre.

 

W

ATTENTION : NE PAS se pencher sur la tablette du brûleur latéral.

 

W

ATTENTION : Toute tentative d’allumage du brûleur avec le couvercle 

fermé peut provoquer une explosion!

Illustration 7

Tige

d’allumage

Allumette

Содержание GBC1690W-C

Страница 1: ... else give this manual to him or her to read and save for future reference Made from 75 Bagasse environmentally friendly sugar cane pulp by product WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure WARNING FOR YOUR SAFETY 1 Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause injury or property damage 2 Read the installation operation and maintenance instru...

Страница 2: ...er prior to use W W The LP gas cylinder should not be dropped or handled roughly W W LP gas cylinders must be stored outdoors out of the reach of children and must not be stored in a building garage or any other enclosed area Your cylinder must never be stored where temperatures can reach over 125 F W W Do NOT insert any tool or foreign object into the valve outlet or safety relief valve You may d...

Страница 3: ...ool before moving or storing W W LP gas cylinder must be properly disconnected and removed prior to moving this grill W W Storage of grill indoors is permissible only if the cylinder is disconnected removed from the grill and properly stored outdoors W W Charcoal Never add lighting fluid to hot or warm coals as a flashback may occur causing serious injury or damage to property W W Charcoal Do NOT ...

Страница 4: ...3 9 Charcoal Warming Rack 55 24 194 10 Gas Warming Rack 55 24 195 11 Top Hinge 4 55 24 196 12 Bottom Hinge 4 55 24 197 13 Heat Plate 3 55 24 198 14 Charcoal Cooking Grid 2 55 24 199 15 Charcoal Pan 55 24 482 16 Left Side Shelf 55 24 201 17 LP Gas Burner Support 3 55 23 105 18 Back Panel 55 24 483 19 Left Panel 55 24 203 20 Center Panel 55 24 204 21 LP Gas Burner 3 55 24 205 22 LP Gas Cooking Grid ...

Страница 5: ...ly tighten all hardware Be careful not to over tighten That could damage surfaces or strip threads 4 For best results complete each step in the order presented To complete assembly you will need PROPANE 1 Leak detection solution instructions on how to make the solution are included in the Operating Instructions section of this manual not included PROPANE 1 Precision filled LP gas grill tank with A...

Страница 6: ...continued 5 Attach LP Gas Manifold Regulator Hose Assembly Charcoal Door Handle and Charcoal Door Handle Support A x 6 I x 1 M x 1 6 Assemble LP Gas Panel LP Gas Heat Shield and Front Heat Plate Support A x 3 7 Attach LP Gas Heat Shield B x 2 8 Attach Left Panel and Right Panel B x 10 ...

Страница 7: ...hase Recipes BlueRhino com recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 7 9 Attach Receiver Tray Support B x 2 10 Attach Feet Legs and Bottle Opener B x 2 D x 8 L x 8 11 Attach Bottom Shelf B x 4 12 Insert Axle and Attach Wheels J x 2 Q x 2 ...

Страница 8: ... Outdoor LP Gas Charcoal Barbecue Grill Model No GBC1690W C 8 15 Attach Charcoal Pan B x 4 O x 1 P x 2 14 Attach Bottom Hinges C x 8 Assembly Instructions continued 13 Attach Bottom Rack A x 2 ...

Страница 9: ...pes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 9 16 Attach Charcoal Pan Handle Side Air Vent and Lighting Rod B x 1 G x 1 H x 1 R x 1 17 Attach Igniter Wires and Burners x 3 P x 3 18 Attach Left Side Shelf and Tool Holders Hardware F E x 4 F x 2 19 Attach Right Side Shelf E x 4 ...

Страница 10: ...becue Grill Model No GBC1690W C 10 22 Attach Lids O x 4 P x 4 21 Insert Side Burner Igniter Wire and Side Burner Grid A x 2 20 Attach Side Burner Gas Valve A x 2 23 Attach LP Gas Tank Retainer Wire Assembly Instructions continued ...

Страница 11: ...se Recipes BlueRhino com recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 11 24 Attach Tray Handles B x 4 L x 4 25 Insert Ash Receiver Tray Grease Receiver Tray and Control Knobs 26 Insert Grease Cup Support and Grease Cup 27 Insert Warming Racks ...

Страница 12: ...cting make sure the LP gas tank valve is CLOSED 2 Disconnect regulator hose assembly from LP gas tank by turning knob counterclockwise until it is loose W W CAUTION LP gas tank must be properly disconnected and removed prior to moving this grill 3 Place the protective cap cover on the LP tank and store the tank outdoors in a well ventilated area out of direct sunlight Getting More Propane Need a t...

Страница 13: ...ooking fire extinguishing materials should be readily accessible In the event of an oil grease fire use type BC dry chemical fire extinguisher or smother with dirt sand or baking soda Do NOT attempt to extinguish with water Flare ups are a part of cooking meats on a grill and add to the unique flavor of grilling Excessive flare ups can overcook your food and can be dangerous Important Excessive fl...

Страница 14: ...ose the lid AND turn the control knob s to OFF until the grease burns out Be careful when opening the lid as sudden flare ups may occur If excessive flare ups occur do NOT pour water onto the flames Minimize Flare ups 1 Trim excess fat from meats prior to cooking 2 Cook high fat content meats on LOW setting or indirectly 3 Ensure that your grill is on a hard level non combustible surface and the g...

Страница 15: ...Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of special incidental or consequential damages or limitations on how long a warranty lasts so the above exclusion and limitations may not apply to everyone Blue Rhino does not authorize any person or company to assume for it any other obligation or liability in connection with the sale installation use removal return or replacement of its...

Страница 16: ...ports Sudden drop in gas flow or reduced flame height Out of gas Exchange refill or replace LP gas tank Overfilling prevention device may have been activated 1 Turn control knobs to OFF 2 Wait 30 seconds and light grill 3 If flames are still too low reset the overfilling prevention device a Turn control knob s OFF b Turn LP gas tank valve to CLOSED c Disconnect regulator d Turn control knobs to HI...

Страница 17: ...Vous avez besoin d aide Appelez le 1 800 762 1142 Ne retournez pas au point de vente Pour recettes voir BlueRhino com recipes Pour pièces de rechange voir parts BlueRhino com 1 800 762 1142 17 ...

Страница 18: ...persiste éloignez vous de l appareil et appelez immédiatement le fournisseur de gaz ou le service d incendie DANGER Ne jamais laisser cet appareil allumé sans surveillance Trousse de conversion au gaz naturel modèle n VFK1002W C disponible chez Walmart ou sur le site www Walmart ca Fabriqué à partir de 75 de bagasse de canne à sucre résidu de pulpe de canne à sucre sans danger pour l environnement...

Страница 19: ...W La bouteille de propane doit être placée afin de permettre l extraction des vapeurs de gaz W W La bouteille de propane doit être équipée d un système d arrêt volumétrique OPD empêchant tout remplissage excessif W W Utiliser uniquement des bouteilles de propane équipées d un dispositif de branchement compatible avec le raccord d un appareil de cuisson de plein air W W La bouteille de propane doit...

Страница 20: ...sans surveillance lorsqu il est en phase de préchauffage ni après la cuisson pour éliminer des résidus de nourriture par chaleur intense avec le brûleur sur son réglage maximum Si le barbecue n est pas nettoyé un feu de graisse risque de se produire et d endommager le barbecue W W NE PAS placer de récipient vide sur le barbecue lorsqu il est allumé W W Faire preuve de précautions au moment de plac...

Страница 21: ...2 Charnière inférieure 4 55 24 197 13 Diffuseur de chaleur 3 55 24 198 14 Grille de cuisson du barbecue au charbon de bois 2 55 24 199 15 Plaque à charbon de bois 55 24 482 16 Tablette gauche 55 24 201 17 Support du brûleur du barbecue au propane 3 55 23 105 18 Panneau arrière 55 24 483 19 Panneau gauche 55 24 203 20 Panneau central 55 24 204 21 Brûleur du barbecue au propane 3 55 24 205 22 Grille...

Страница 22: ...serrer afin d éviter d endommager la surface de l appareil et de fausser le filetage 4 Suivez toutes les étapes dans l ordre afin d assembler correctement cet article Pour effectuer l assemblage vous aurez besoin des choses suivantes PROPANE GPL une 1 solution de détection de fuites voir instructions sur la préparation de la solution au chapitre Fonctionnement PROPANE GPL une 1 bouteille de propan...

Страница 23: ...ignée de la porte du compartiment à charbon de bois et le support de la poignée de la porte du compartiment à charbon de bois A x 6 I x 1 M x 1 6 Assembler le panneau du barbecue au propane le pare chaleur du barbecue au propane et le support avant des diffuseurs de chaleur A x 3 7 Fixer le pare chaleur du barbecue au propane B x 2 8 Fixer les panneaux gauche et droit B x 10 ...

Страница 24: ...ecettes voir BlueRhino com recipes Pour pièces de rechange voir parts BlueRhino com 1 800 762 1142 7 9 Fixer le support du cendrier B x 2 10 Fixer les pieds les jambes et le décapsuleur B x 2 D x 8 L x 8 11 Fixer la tablette inférieure B x 4 12 Insérer l essieu et fixer les roues J x 2 Q x 2 ...

Страница 25: ...eur au propane charbon de bois modèle nº GBC1690W C 8 15 Fixer la plaque à charbon de bois B x 4 O x 1 P x 2 14 Fixer les charnières inférieures C x 8 Instructions d assemblage suite 13 Fixer la grille inférieure A x 2 ...

Страница 26: ...hange voir parts BlueRhino com 1 800 762 1142 9 16 Fixer la poignée de la plaque à charbon de bois le volet d aération latéral et la tige d allumage B x 1 G x 1 H x 1 R x 1 17 Fixer les fils d allumage pour chacun des trois brûleurs P x 3 18 Fixer la tablette gauche et les porte ustensiles pièces F E x 4 F x 2 19 Fixer la tablette droite E x 4 ...

Страница 27: ...90W C 10 22 Fixer les couvercles O x 4 P x 4 21 Insérer le brûleur latéral le fil de l allumeur et la grille du brûleur latéral A x 2 20 Fixer la valve du brûleur latéral A x 2 23 Fixer l étrier de retenue de la bouteille de propane Instructions d assemblage suite ...

Страница 28: ...pes Pour pièces de rechange voir parts BlueRhino com 1 800 762 1142 11 24 Fixer les poignées des plaques B x 4 L x 4 25 Insérer la plaque du cendrier la plaque collectrice de graisse et les boutons de commande 26 Insérer le support du collecteur de graisse puis le collecteur de graisse 27 Insérer les grilles de réchauffage ...

Страница 29: ...vant de débrancher la bouteille de propane assurez vous que le robinet de la bouteille se trouve sur CLOSED fermé 2 Débranchez le régulateur et son tuyau de la bouteille de propane en tournant le bouton dans le sens inverse à celui des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il soit desserré W W ATTENTION La bouteille de propane doit être correctement débranchée et retirée avant de déplacer ce barbec...

Страница 30: ... fournie avec le barbecue afin d allumer manuellement les brûleurs Accédez aux brûleurs en introduisant l allumette à travers la grille de cuisson et les diffuseurs de chaleur Placez l allumette allumée sur le côté du brûleur voir illustration 5 Important Veillez à toujours utiliser la tige d allumage lorsque vous allumez les brûleurs avec une allumette 9 Après avoir allumé les brûleurs veuillez o...

Страница 31: ...t environ 15 minutes avec le couvercle fermé La chaleur nettoiera les pièces internes et dissipera les odeurs Fonctionnement suite W W ATTENTION Si la flamme du brûleur s éteint lors du fonctionnement du barbecue fermer immédiatement le gaz en réglant les boutons de commande sur ARRÊT a PROPANE Fermer le gaz en réglant le robinet de la bouteille de propane sur CLOSED fermé b GAZ NATUREL Fermer le ...

Страница 32: ...utour de cet équipement de cuisson d extérieur demeure dégagée et dépourvue de matières combustibles d essence et d autres liquides et vapeurs inflammables W W ATTENTION S assurer que les volets d aération ne comportent pas de débris ni de cendre avant d utiliser le barbecue W W ATTENTION Toute tentative d allumage avec le couvercle fermé risque de provoquer une explosion W W ATTENTION Lorsque vou...

Страница 33: ...ndroit frais et sec 9 Si vous remisez le barbecue à l extérieur couvrez le barbecue avec une housse de barbecue pour la protéger des intempéries Enregistrement de l appareil Pour bénéficier plus rapidement du service offert par la garantie veuillez enregistrer cet article immédiatement sur le site internet BlueRhino com Warranty ou appelez le 1 800 762 1142 Pièces de rechange Vous trouverez toutes...

Страница 34: ...ournant le robinet de la conduite sur OPEN ouvert B Si le robinet de la conduite principale d alimentation en gaz naturel est ouvert ON reportez vous aux instructions Baisse soudaine du débit du propane ou hauteur réduite de flamme voir ci dessous La bouteille de propane est vide ou presque vide Échangez remplissez ou remplacez la bouteille de propane Il y a une fuite de propane ou de gaz naturel ...

Страница 35: ...Fermez le gaz en réglant le robinet de la bouteille de propane sur CLOSED fermé GAZ NATUREL GN Fermez le gaz au niveau de la conduite principale d alimentation en gaz naturel en réglant le robinet sur OFF fermé 3 Laissez le couvercle fermé et laissez le feu se consumer 4 Une fois que le barbecue a refroidi retirez et nettoyez toutes les pièces du barbecue en suivant les instructions Nettoyage et e...

Страница 36: ...Vous avez besoin d aide Appelez le 1 800 762 1142 Ne retournez pas au point de vente Pour recettes voir BlueRhino com recipes Pour pièces de rechange voir parts BlueRhino com 1 800 762 1142 19 ...

Отзывы: