Backyard GBC1646WRS Скачать руководство пользователя страница 23

Parrilla de gas propano para exteriores,  

modelo nº BY16-101-003-05

®

10 

Instrucciones de operación

Detección de fugas 

Conexiones del quemador

1 .  Asegúrese de conectar adecuadamente la válvula 

del regulador y su manguera al quemador y al 
tanque .

2 .  Si alguien armó la unidad para usted, verifique 

visualmente la conexión entre el tubo del 
quemador y el orificio . 

3 .  Asegúrese de que el tubo del quemador encaja 

sobre el orificio .

 

W

ADVERTENCIA: El no inspeccionar esta 

conexión o seguir debidamente estas 

instrucciones puede causar incendio o 

explosión ocasionando muerte, graves 

lesiones o daños a la propiedad.

4 .  Por favor, consulte el diagrama para llevar a cabo 

correctamente la instalación (Figura 1 y 2) .

5 .  Si el tubo del quemador / tubo de venturi del 

quemador no queda a ras con el orificio, por favor 
llame al 1 .800 .762 .1142 .

Conexión de la línea de gas y del tanque

1 .  Prepare unos 80 ml de solución para comprobar 

si hay fugas mezclando una parte de jabón líquido 
para lavar platos y tres partes de agua .

2 .  Asegúrese de que las perillas de control están en 

la Posición “  APAGADO” . Vea la Figura 3 .

3 .  Conecte el tanque de gas propano líquido 

siguiendo las instrucciones descritas en la 
sección “Instalar el tanque de gas propano 
líquido” .

4 .  Coloque la válvula del tanque de gas propano 

líquido en la posición “OPEN” (abierto) .

5 .  Aplique con una cuchara varias gotas de la 

solución, o use un frasco rociador, en todas las 
ubicaciones marcadas con “X” (vea Figuras 1, 2 
y 4) .
a . Si en cualquier punto aparecen burbujas, cierre 

el gas girando la válvula del tanque de propano 
a la posición “CLOSED” (cerrado), vuelva a 
conectar y verifique nuevamente .

b . Si las burbujas continúan apareciendo después 

de varios ensayos, cierre el gas girando la 
válvula del tanque de propano a la posición 
“CLOSED” (cerrado), desconecte el tanque 
de propano de acuerdo con las instrucciones 
descritas en la sección “Desconectar el tanque 
de gas propano líquido” y llame al teléfono 
1 .800 .762 .1142 para obtener ayuda .

c . Si no aparecen burbujas por un lapso de un 

minuto, cierre el gas girando la válvula del 
tanque de propano a la posición “CLOSED” 
(cerrado) y limpie la solución para continuar el 
proceso .

Operación de los quemadores principales

Uso por primera vez

1 .  Verifique que todos los empaques, etiquetas y envolturas de protección han sido 

removidos de la parrilla .

2 .  Retire todo aceite de fabricación que encuentre en la unidad antes de usar la parrilla por 

primera vez, encendiendo la parrilla por lo menos por 15 minutos en la graduación   (alto), 
con la tapa cerrada . Esto realizará una “limpieza por calor” en las piezas internas de la 
unidad y hará que los olores se disipen .

Encendido

 

W

PRECAUCIÓN : Mantenga el área del aparato de cocción para 

exteriores limpia y libre de materiales combustibles, gasolina y otros 

líquidos y vapores inflamables.

 

W

PRECAUCIÓN : No obstruya el flujo del aire de ventilación y 

combustión.

 

W

PRECAUCIÓN : Revise y limpie el quemador/tubos venturi para 

eliminar los insectos y nidos de insectos. Un tubo obstruido puede 

causar un incendio debajo de la parrilla.

 

W

PRECAUCIÓN : No trate de encender el quemador con la tapa cerrada 

ya que puede causar una explosión.

Figura 1: Quemadores 

principales

Conexión de
gas propano

Tubo
venturi del
quemador

Válvula de
gas propano 
con orificio

Figura 2: Quemador lateral

Conexión de
gas propano

Tubo
venturi del
quemador

Conexión de la válvula y 
del tubo flexible

Válvula de
gas propano 
con orificio

Figura 3

OFF

APAGADO

Figura 4

X

X

X

X

X

Instalación del tanque de gas propano líquido 

Para operar la parrilla usted necesitará un (1) tanque de gas 
propano líquido para parrilla estándar llenado con precisión con 
válvula roscada externa.

 

W

PRECAUCIÓN: El tanque de gas propano líquido 

debe desconectarse correctamente y retirarse 

antes de mover esta parrilla. 

Insertar y asegurar el tanque de gas propano 
líquido 

Coloque un tanque de propano, llenado con precisión, en posición vertical de manera que 
quede sentado en las muescas del marco derecho del carro y que la válvula esté orientada 
hacia la línea de gas . 
Asegure el tanque pasando el alambre de retención del tanque por sobre el hombro del tanque 
de propano .

Conectar el tanque de gas propano 
líquido

1 .  Antes de conectar el tanque, asegúrese de que 

tanto la cabeza del mismo como la del regulador y 
los orificios/puertos del quemador, están libres del 
cualquier suciedad .

2 .  Conecte el regulador y su manguera al tanque 

girando la perilla en la dirección de las manecillas del 
reloj hasta su límite .

Desconectar el tanque de gas propano líquido

1 .  Antes de desconectar el tanque, asegúrese de que la 

válvula del tanque de gas propano líquido está en la 
posición “CLOSED” (cerrado)

2 .  Desconecte el regulador y su manguera del tanque 

girando la perilla en la dirección contraria a las 
manecillas de reloj hasta que esté floja .

 

W

PRECAUCIÓN: El tanque de gas 

propano líquido debe desconectarse 

correctamente y retirarse antes de mover 

esta parrilla.

3 .  Coloque la tapa protectora y la cubierta en el tanque de gas propano líquido y almacene el 

tanque en exteriores en un área con buena ventilación y en donde no le caiga la luz solar 
directamente .

20 lb

9 Kg

45,5 cm / 17,9 po.

31 cm / 12,2 po.

Disponible en:

¿Necesita 

propano?

Содержание GBC1646WRS

Страница 1: ...her reproductive harm Made from 75 Bagasse environmentally friendly sugar cane pulp by product WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure WARNING FOR YOUR SAFETY 1 Improper ins...

Страница 2: ...rned off at the supply cylinder and disconnected W W Do NOT store a spare LP gas cylinder under or near this appliance W W Never fill the cylinder beyond 80 percent full W W A fire causing serious inj...

Страница 3: ...erly disconnected and removed prior to moving this grill W W Storage of grill indoors is permissible only if the cylinder is disconnected removed from the grill and properly stored outdoors W W Always...

Страница 4: ...se Tray 55 24 842 21 Rear Cart Frame Support 55 24 843 22 Right Cart Frame 55 24 844 23 Foot 2 55 23 043 24 Cart Frame Support Wire 2 55 24 845 25 Lighting Hook 55 07 331 26 Wheel 2 55 07 363 27 LP Ga...

Страница 5: ...ree of cracks or openings 2 Spread out all parts 3 Tighten all hardware connections by hand first Then before completing each step go back and fully tighten all hardware Be careful not to over tighten...

Страница 6: ...No BY16 101 003 05 6 Assembly Instructions continued 5 Attach Rear Cart Frame Support 6 Attach Cart Frame Support Wires 8 Attach LP Gas Tank Retainer Wire Axle and Wheels G x 1 7 Attach Feet and Tigh...

Страница 7: ...om recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 7 10 Attach Grill Body Assembly D x 4 E x 4 F x 4 9 Attach Thermometer 11 Attach Left Side Shelf Note Leave 5 mm of bolt threads exposed...

Страница 8: ...No BY16 101 003 05 8 Assembly Instructions continued 16 Attach Lid Handle C x 2 E x 2 F x 2 15 Attach Control Knobs 13 Attach Side Burner Valve and Control Knob Bezel B x 2 14 Insert Side Burner Side...

Страница 9: ...42 Do not return to place of purchase Recipes BlueRhino com recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 9 17 Insert Heat Plates and Cooking Grids 18 Insert Warming Rack 19 Insert Grea...

Страница 10: ...le vapors and liquids W W CAUTION Do NOT obstruct the flow of combustion and ventilation air W W CAUTION Check and clean burner venturi tubes for insects and insect nests A clogged tube can lead to a...

Страница 11: ...endently repeat steps 5 9 for the other burners W W CAUTION If burner flame goes out during operation immediately turn the control knobs to the OFF position LP gas tank valve CLOSED and open lid to le...

Страница 12: ...incidental or consequential damages or limitations on how long a warranty lasts so the above exclusion and limitations may not apply to everyone Blue Rhino does not authorize any person or company to...

Страница 13: ...r ports clogged or blocked Clean burner ports Sudden drop in gas flow or reduced flame height Out of gas Exchange refill or replace LP gas tank Overfilling prevention device may have been activated 1...

Страница 14: ...No guarde o use gasolina u otros l quidos o vapores inflamables cerca de esta unidad o de cualquier otro aparato 2 Un tanque de propano l quido que no est conectado para su uso no se debe almacenar ce...

Страница 15: ...o la muerte W W NO obstruya los agujeros situados a los lados y en la parte trasera de la parrilla W W NO ponga nunca un tanque de gas propano lleno en un carro o camioneta calientes El calor podr a...

Страница 16: ...r o quemar residuos de alimentos con la perilla en la graduaci n m s alta Si la parrilla no ha sido limpiada puede incendiarse la grasa y da ar el producto W W NO coloque los recipientes de cocci n so...

Страница 17: ...a grasa 55 24 842 21 Soporte trasero del carro 55 24 843 22 Marco izquierdo del carro 55 24 844 23 Pie 2 55 23 043 24 Vara de soporte del carro 2 55 24 845 25 Varilla de encendido 55 07 331 26 Rueda 2...

Страница 18: ...2 Presente todas las piezas 3 Ajuste todas las conexiones de los elementos de ferreter a primero en forma manual Luego despu s de completar cada paso aj stelos por completo Tenga cuidado de no ajustar...

Страница 19: ...6 Instrucciones de armado continuaci n 5 Acople el soporte trasero del carro 6 Acople las varas de soporte del carro 8 Acople el alambre de retenci n del tanque de propano el eje y las ruedas G x 1 7...

Страница 20: ...isite parts BlueRhino com 1 800 762 1142 7 10 Acople el carcasa de la parrilla D x 4 E x 4 F x 4 9 Acople el indicador de temperatura 11 Acople la repisa izquierda Nota Deje expuesto un segmento de la...

Страница 21: ...armado continuaci n 16 Acople la manija de la tapa C x 2 E x 2 F x 2 15 Acople las perillas de control 13 Acople la v lvula del quemador lateral y el soporte de la perilla de control B x 2 14 Acople e...

Страница 22: ...ecetas visite BlueRhino com recipes Para piezas de repuesto visite parts BlueRhino com 1 800 762 1142 9 17 Coloque las placas de distribuci n de calor y las rejillas de cocci n 18 Coloque la rejilla d...

Страница 23: ...alto con la tapa cerrada Esto realizar una limpieza por calor en las piezas internas de la unidad y har que los olores se disipen Encendido W W PRECAUCI N Mantenga el rea del aparato de cocci n para...

Страница 24: ...unidad de gas Ara as y otros insectos pueden formar sus nidos dentro y obstruir los orificios del quemador tubo de venturi Un tubo de quemador obstruido puede provocar un incendio debajo del aparato...

Страница 25: ...da ar el terminado 3 NO agrande los orificios de las v lvulas ni los orificios de los quemadores al limpiar las v lvulas o quemadores W W PRECAUCI N Desenchufe el motor del rostizador del tomacorrien...

Страница 26: ...rutinario como se prescribe en este manual del usuario Adem s la garant a limitada no cubre da os al terminado de la unidad tales como rasgu os abolladuras descoloridos oxidaciones y otros da os caus...

Страница 27: ...entre media vuelta y tres cuartos de vuelta hasta que haga tope con firmeza Apriete nicamente a mano sin utilizar ninguna herramienta Obstrucci n del flujo de gas 1 Limpie los tubos del quemador 2 Ver...

Страница 28: ...ma de quemadores 1 Gire las perillas de control a la posici n APAGADO 2 Cierre la v lvula del tanque de gas propano l quido gir ndola a la posici n CLOSED cerrado 3 Deje la tapa cerrada y deje que el...

Отзывы: