background image

19

20

MONTAJE

MONTAJE

 Copyright © 2021, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.

 Copyright © 2021, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.

Manija de liberació

3)

   • Introduzca el tubo delantero del Montaje 

del armazón superior del lado izquierdo y 

derecho en el Ajustador Altura (Fig. 3). El tubo 

delantero se distingue fácilmente del tubo 

trasero por el despliegue de agujeros situados 

en la parte posterior del tubo delantero.

4)

   • Apriete izquierda y derecha las Manijas de 

liberación simultáneamente y empuje el tubo 

por los Ajustador Altura hasta que se traben en 

la posición más alta (Fig. 4).

5)

   • Introduzca las patas en los extremos del tubo 

delantero de los conjuntos de marco superior 

izquierdo y derecho (Fig. 5).  

NOTA:

 Las patas se conectan correctamente 

cuando los botones pulsadores se alinean con 

los orificios ubicados en los extremos de los 

conjuntos de marco superior. Asegúrese de 

que los botones pulsadores estén conectados 

antes del uso.

6)

   • Introduzca otra pata en los extremos del tubo 

trasero de los conjuntos de marco superior 

izquierdo y derecho (Fig. 6).

NOTA:

 Las patas se conectan correctamente 

cuando los botones pulsadores se alinean con 

los orificios ubicados en los extremos de los 

conjuntos de marco superior. Asegúrese de 

que los botones pulsadores estén conectados 

antes del uso.

Orificio

Fig. 4

Manija de 

liberació

Conjunto de marco superior

Palomilla para 

soporte de altura

Fig. 5

Fig. 6

Orificio

Botones pulsadores

Botones pulsadores

Fig. 3

7)

   • Sujete con un lazo la aleta de la parte posterior de la almohadilla a la parte 

superior del respaldo del asiento. Sujete la almohadilla del asiento al respaldo 

del asiento con dos lazos elásticos. Éstos se ajustan a las lengüetas de 

sujeción ubicadas cerca de las ranuras superiores del arnés (Fig. 7a). 

  • Enganche la parte inferior de la almohadilla del asiento en la base del asiento 

con dos lazos elásticos ubicados detrás de la parte inferior de la almohadilla 

del asiento. Éstos se ajustan a las lengüetas de sujeción ubicadas en la base 

del asiento cerca de la unión entre el respaldo y la base del asiento (Fig. 7b). 

      • Connecta cada gancho de anclaje del la almohadilla del asiento al lado del 

reposabrazos del asiento (Fig. 7c). Asegúrese de que la ranura del gancho de 

anclaje se desliza por debajo la división lateral (Fig. 7d).

Fig. 7b

Fig. 7c

Fig. 7d

Fig. 7a

Содержание Sit Right 2.0 HC02 A Series

Страница 1: ...rtment can be contacted at 1 800 328 7363 Monday through Friday between 8 00 a m and 4 30 p m PST Return Authorizations are required prior to returning product s to Baby Trend Please visit http babytr...

Страница 2: ...t you have all the parts for this model before assembly BABY TREND CUSTOMER SERVICE The Customer Service Department can be contacted at 1 800 328 7363 Monday through Friday between 8 00 a m and 4 30 p...

Страница 3: ...Never allow child to push away from table STRANGULATION HAZARD Do not place High Chair in any location in where there are cords such as a window blind cords drapes phone cords etc WARNING The child s...

Страница 4: ...ached to the Seat Back 3 Insert the front tube of the right and left side Upper Frame Assemblies into the Height Adjuster Fig 3 The front tube is easily distinguished from the rear tube by the array o...

Страница 5: ...air The child should be secured in the high chair at all times by the 5 point restraining system either in the reclining semi reclining or upright position TO ATTACH TRAY 8 To attach the Tray line up...

Страница 6: ...crotch strap Tighten the harness to be snug around the child s waist and over the child s shoulders Fig 10b TO RELEASE SAFETY BELT 11 Push Button on Center Clasp the two Harness Buckles will pop free...

Страница 7: ...ached Do not use frame as a foot stool Potential pinch point when opening the frame Fig 14 Fig 16 Tray Release located underneath tray Fig 17 Fig 15 DO NOT place fingers here TO REATTACH SEAT PAD NOTE...

Страница 8: ...afe to 160 F 71 C Do not use scouring pads on the Tray Insert as they will damage the surface and the Tray Insert will become more difficult to clean High Chair Tray Use mild soap and wash with damp c...

Страница 9: ...alta en ning n lugar donde haya cordones tales como cordones de cortinas persianas cables de tel fono etc ADVERTENCIA Todo el tiempo que est en la silla alta el ni o debe estar protegido por el sistem...

Страница 10: ...O Base del asiento 1 Deslice las palomillas para soporte de altura de los lados izquierdo y derecho en la base del asiento Fig 1a Coloque a presi n las palomillas para soporte en su lugar Fig 1b 2 Des...

Страница 11: ...ior izquierdo y derecho Fig 6 NOTA Las patas se conectan correctamente cuando los botones pulsadores se alinean con los orificios ubicados en los extremos de los conjuntos de marco superior Aseg rese...

Страница 12: ...Appuyez sur le plateau jusqu ce qu il s enclenche solidement dans les rainures de la chaise haute Fig 8a Bandeja tiene 4 posiciones de ajuste Para ajustar la posici n presione la manija de liberaci n...

Страница 13: ...ones Siempre use el sistema de restricci n El ni o debe estar sujeto en la sillita alta en todo momento con el sistema de restricci n de 5 puntos ya sea en la posici n reclinada semi reclinada o ergui...

Страница 14: ...pasos anteriores en orden inverso ADVERTENCIA No se siente en el armaz n cuando el asiento no est colocado No use el armaz n como escal n Posible punto de pellizco al abrir el armaz n PARA AJUSTAR LA...

Страница 15: ...r de la almohadilla a la parte superior del respaldo del asiento Sujete la almohadilla del asiento al respaldo del asiento con dos lazos el sticos stos se ajustan a las leng etas de sujeci n ubicadas...

Страница 16: ...m stico Utilice nicamente un cepillo de cerdas suaves una esponja o un pa o para limpiar la superficie o eliminar las part culas de alimento NO sumerja la silla alta ni la bandeja en agua Pueden limpi...

Отзывы: