background image

Sit Right 2.0 3-in-1 High Chair

HC02XXXA

Instruction Manual 

Manual de Instrucciones

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. 

KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.

Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto. 

CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.

HC02XXXA_2L_110121

1-800-328-7363  

(8:00am ~ 4:30pm PST)

www.babytrend.com

Baby Trend, Inc.

13048 Valley Blvd.  

Fontana CA 92335

WARRANTY

DO NOT RETURN YOUR PRODUCT TO THE STORE. PLEASE CONTACT  

BABY TREND® FOR REPLACEMENT PARTS, SERVICE AND REPAIR.

The Baby Trend® warranty covers workmanship defects within 1 year of purchase. Any 

product which has been subjected to misuse, abuse, abnormal use, excessive wear and 

tear, improper assembly, negligence, environmental exposure, alteration or accident, or has 

had its serial number altered or removed invalidates all claims against the manufacturer. Any 

damage to property during installation is the sole responsibility of the end user.  

Customer Service Department can be contacted at 1 (800) 328-7363 Monday through Friday 

between 8:00 a.m. and 4:30 p.m. (PST). Return Authorizations are required prior to returning 

product(s) to Baby Trend®. Please visit http://babytrend.com/pages/limited-warranty  

for complete warranty details.

GARANTIA

NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA. POR FAVOR CONTACTE A  

BABY TREND® PARA PIEZAS DE REPUESTO, SERVICIO Y REPARACION.

La garantía de Baby Trend® cubre defectos de fábrica por 1 año después de la compra. 

Cualquier producto que haya sido sometido a uso inadecuado, abuso, uso anormal, 

desgaste excesivo, montaje incorrecto, negligencia, exposición ambiental, alteración o 

accidente, o cuyo número de serie haya sido alterado o removido, anula todos los reclamos 

contra el fabricante. Cualquier daño a la propiedad durante la instalación es la exclusiva 

responsabilidad del usuario final. El Departamento de Servicio al Cliente está disponible 

llamando al 1 (800) 328-7363, de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 4:30 p.m. (PST). Se 

requiere una Autorización de Devolución antes de poder devolver el o los productos a  

Baby Trend®. Visite http://babytrend.com/pages/limited-warranty  

para conocer todos los detalles de la garantía.

Содержание Sit Right 2.0 HC02 A Series

Страница 1: ...rtment can be contacted at 1 800 328 7363 Monday through Friday between 8 00 a m and 4 30 p m PST Return Authorizations are required prior to returning product s to Baby Trend Please visit http babytr...

Страница 2: ...t you have all the parts for this model before assembly BABY TREND CUSTOMER SERVICE The Customer Service Department can be contacted at 1 800 328 7363 Monday through Friday between 8 00 a m and 4 30 p...

Страница 3: ...Never allow child to push away from table STRANGULATION HAZARD Do not place High Chair in any location in where there are cords such as a window blind cords drapes phone cords etc WARNING The child s...

Страница 4: ...ached to the Seat Back 3 Insert the front tube of the right and left side Upper Frame Assemblies into the Height Adjuster Fig 3 The front tube is easily distinguished from the rear tube by the array o...

Страница 5: ...air The child should be secured in the high chair at all times by the 5 point restraining system either in the reclining semi reclining or upright position TO ATTACH TRAY 8 To attach the Tray line up...

Страница 6: ...crotch strap Tighten the harness to be snug around the child s waist and over the child s shoulders Fig 10b TO RELEASE SAFETY BELT 11 Push Button on Center Clasp the two Harness Buckles will pop free...

Страница 7: ...ached Do not use frame as a foot stool Potential pinch point when opening the frame Fig 14 Fig 16 Tray Release located underneath tray Fig 17 Fig 15 DO NOT place fingers here TO REATTACH SEAT PAD NOTE...

Страница 8: ...afe to 160 F 71 C Do not use scouring pads on the Tray Insert as they will damage the surface and the Tray Insert will become more difficult to clean High Chair Tray Use mild soap and wash with damp c...

Страница 9: ...alta en ning n lugar donde haya cordones tales como cordones de cortinas persianas cables de tel fono etc ADVERTENCIA Todo el tiempo que est en la silla alta el ni o debe estar protegido por el sistem...

Страница 10: ...O Base del asiento 1 Deslice las palomillas para soporte de altura de los lados izquierdo y derecho en la base del asiento Fig 1a Coloque a presi n las palomillas para soporte en su lugar Fig 1b 2 Des...

Страница 11: ...ior izquierdo y derecho Fig 6 NOTA Las patas se conectan correctamente cuando los botones pulsadores se alinean con los orificios ubicados en los extremos de los conjuntos de marco superior Aseg rese...

Страница 12: ...Appuyez sur le plateau jusqu ce qu il s enclenche solidement dans les rainures de la chaise haute Fig 8a Bandeja tiene 4 posiciones de ajuste Para ajustar la posici n presione la manija de liberaci n...

Страница 13: ...ones Siempre use el sistema de restricci n El ni o debe estar sujeto en la sillita alta en todo momento con el sistema de restricci n de 5 puntos ya sea en la posici n reclinada semi reclinada o ergui...

Страница 14: ...pasos anteriores en orden inverso ADVERTENCIA No se siente en el armaz n cuando el asiento no est colocado No use el armaz n como escal n Posible punto de pellizco al abrir el armaz n PARA AJUSTAR LA...

Страница 15: ...r de la almohadilla a la parte superior del respaldo del asiento Sujete la almohadilla del asiento al respaldo del asiento con dos lazos el sticos stos se ajustan a las leng etas de sujeci n ubicadas...

Страница 16: ...m stico Utilice nicamente un cepillo de cerdas suaves una esponja o un pa o para limpiar la superficie o eliminar las part culas de alimento NO sumerja la silla alta ni la bandeja en agua Pueden limpi...

Отзывы: