17
18
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
ASSEMBLY ASSEMBLAGE
Copyright © 2023, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Tous droits réservés.
Copyright © 2023, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Tous droits réservés.
FOLDING PLAYARD
REPLIER LE PARC A BEBE
7)
•
Release the hook and loop fastener holding the
Mattress from underneath the Playard floor or the
Bassinet and set the mattress aside.
DO NOT
unlock top rails yet, center of floor handle
must be raised before top rails will unlock.
•
Fully
rotate the center handle counter-clockwise
90 degrees and raise the center as high as the top
rails (Fig. 7). Gather the Legs and Wheels together
towards the center as close as possible so that they
nearly touch.
• Détachez les courroies crochet et boucle fermeture
situées sous le plancher du parc ou de la bassinette
pour maintenir le matelas en place, puis retirez le
matelas.
Ne déverrouillez pas les barrières immédiatement.
Le plancher du parc doit d’abord être relevé avant
de pouvoir débloquer les barrières.
•
Tournez complètement
la poignée située au centre
du plancher du parc puis effectuez un quart de tour
vers la gauche et relevez le centre à la hauteur de la
barrière supérieure (Fig. 7). Ramenez les montants
et les roues vers le centre du parc aussi près que
possible les uns des autres.
Fig. 7
8)
•
Locate the rail latch release button in the
center and bottom side of each rail. While
holding the handle up approximately 18
inches, lift each rail and the buttons to unlock
(Fig. 8a), then push down (Fig. 8b).
NOTE:
If the top rail(s) do not release
completely,
DO NOT FORCE!
Lift the center of floor handle higher. All 4
tubes must be released for the top rail to fold.
• Localisez le mécanisme de déblocage du verrou
situé au centre et au bas de chaque barrière.
En tenant la poignée vers le haut environ 18
pouces, levez chaque barrière et les boutons
pour déverrouiller (Fig. 8a), puis poussez le
mécanisme vers le bas (Fig. 8b).
REMARQUE :
Si une ou les deux barrières ne
sont pas complètement libérées,
NE FORCEZ
PAS! RELEVEZ
le centre du plancher encore
plus haut. Pour plier la barrière supérieure, les
deux tubes doivent être libérés.
9)
•
Gather all four (4) corners and the center
together tightly (Fig. 9). Wrap Mattress around
Playard frame with padded side facing inward.
• Ramenez les quatre (4) coins vers le centre
(Fig. 9). Enroulez le matelas autour du cadre
du parc, côté matelassé vers l’intérieur.
Fig. 9
Fig. 8b
Fig. 8a
Wrap mattress
Emballer le matelas
TOP RAIL
BARRIÈRE SUPÉRIEURE
Button Release
Bouton de libération
Rotate 90 degrees before lifting
Tourner à 90 degrés avant de
soulever