ASSEMBLY MONTAJE
ASSEMBLY MONTAJE
11
12
Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.
Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.
3)
• Once all four (4) top rails are locked in
place, push down on the center handle
(Fig. 3a).
The center mechanism will automatically
lock in place.
IMPORTANT:
Test each top rail by pushing
down slightly to confirm each is rigid and
securely in place before use (Fig. 3b).
• Una vez que las cuatro (4) barandillas
superiores estén aseguradas en su
lugar, empuje el asa central hacia abajo
(Fig. 3a). El mecanismo central quedará
automáticamente asegurado en su lugar.
IMPORTANTE:
Pruebe todas las
barandillas superiores empujándolas
suavemente hacia abajo para confirmar
que estén rígidas y aseguradas en su lugar
antes de usar el producto (Fig. 3b).
4)
• Place the Mattress on the floor of the
Playard with the padded side facing up
(Fig. 4).
• Coloque el colchón en el piso del corralito
de juegos con el lado acolchado hacia
arriba (Fig. 4).
5)
• Insert the hook and loop fastener located
on the underside of the Mattress through
the slots in the floor of each end of the
Playard (Fig. 5a). Fasten the hook and loop
straps to the underside of the Playard
floor to prevent the Mattress from moving
(Fig. 5b).
• Introduzca las correas de gancho y bucle
ubicadas en la parte inferior del colchón
a través de las ranuras del piso en cada
extremo del corralito de juegos (Fig. 5a).
Trabe el gancho y pase las correas por
la parte inferior del piso del corralito
de juegos para evitar que el colchón se
mueva (Fig. 5b).
6)
• To operate the brakes on the Wheels,
press downward on the brake levers. To
release, lift upward on the lever (Fig. 6).
• Para operar los frenos en las rueditas,
presione las palancas de freno hacia
abajo. Para liberar, levante la palanca
(Fig. 6).
Fig. 4
Fig. 3a
Fig. 3b
Fig. 5b
Fig. 5a
Fig. 6