BABYTREND Orby WK38A Series Скачать руководство пользователя страница 8

14

13

 Copyright © 2021, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.

 Copyright © 2021, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.

PLACING CHILD IN THE WALKER
CÓMO COLOCAR AL NIÑO EN EL ANDADOR

 

WARNING:

 To reduce chance of child slipping out 

of the seat, check that both feet of the child touch the 

floor. Never carry walker with the child in it, as the child 

may get hurt or slip out.  

 

ADVERTENCIA: 

Para reducir las posibilidades de 

que el niño se resbale y se caiga del asiento, verifique que 

ambos pies toquen el suelo. Nunca acarree el andador 

con el niño en él, ya que este se podria lastimar  

o deslizarse y caerse. 

• Always check the walker prior to each use to ensure that the 

seat is snapped in place and that the walker has no loose or 

broken parts. Do Not use the walker if it is damaged or broken 

or missing parts.

• Before placing your child in the walker, please determine that 

your child is developmentally ready for this type of product. 

Generally, your child must be able to sit upright unassisted 

and have adequate neck strength to exhibit very good control 

of his or her head. Typically, a child should be at least 6 

months of age to use this product. Infants develop at different 

rates and you should discuss the use of a walker with your 

pediatrician to ensure that your infant is ready.

• Adjust the seat height of the walker to the lowest setting. Place 

your child in the walker and check that both feet touch the 

floor. The child should have only part of their weight on their 

feet when their legs are straight. Adjust the walker height as 

needed as your child grows. Do not adjust height with child in 

the walker. Discontinue using the walker if your child attempts 

to climb out, reaches 30 pounds in weight or 32 inches in 

height, or when your child is able to walk unassisted.

• The baby walker can be used for 3 different heights. To adjust 

height, remove baby from walker. Adjustment instructions can 

be referenced in step 2. Adjust to desired height.

• When the position has been selected, check that the safety 

button turned through 90 degrees to prevent the accidental 

release of the mechanism. Always follow this procedure. 

Never use the baby walker if the button is not in the sideways 

position. Important: Never change the height when the baby is 

in the walker. 

• Siempre verifique el andador antes de cada uso para 

asegurarse de que el asiento esté trabado en su lugar y 

que el andador no tenga piezas sueltas o rotas. No use el 

andador si está dañado, roto o si le faltan piezas.

• Antes de colocar al niño en el andador, determine si el 

niño está lo suficientemente desarrollado como para usar 

este tipo de producto. Generalmente, el niño debe poder 

sentarse erguido por sí mismo y tener la fuerza adecuada 

en el cuello para controlar muy bien su cabeza. Usualmente 

el niño debería tener al menos 6 meses de edad para usar 

este producto. Los niños se desarrollan a diferente ritmo y 

debería analizar con su pediatra si su niño está listo para 

usar un andador.

• Ajuste la altura del asiento del andador a su posición más 

baja. Coloque al niño en el andador y verifique que ambos 

pies toquen el piso. El niño debería tener solamente 

parte de su peso sobre los pies cuando las piernas están 

derechas. Ajuste el andador según corresponda a medida 

que el niño crece. No ajuste la altura si el niño está en el 

andador. Deje de usar el andador si su niño intenta treparse 

para salir de él, si pesa 13,5 kg (30 lb) o mide 80 cm o si 

puede caminar sin ayuda.

• El andador puede utilizarse en 3 alturas diferentes. Para 

ajustar la altura, saque al bebé del andador. Se puede 

hacer referencia a las instrucciones de ajuste en el paso 2. 

Ajuste a la altura deseada.    

• Cuando haya seleccionado la posición, verifique que el 

botón de seguridad esté girado 90 grados para evitar que 

el mecanismo se destrabe accidentalmente. Siempre siga 

este procedimiento. Nunca use el andador si el botón no 

está en la posición lateral. Importante: Nunca cambie la 

altura si el bebé está en el andador.

INFORMATION  INFORMACIÓN

INFORMATION  INFORMACIÓN

Содержание Orby WK38A Series

Страница 1: ...328 7363 Monday through Friday between 8 00 a m 4 30 p m PST Return Authorizations are required prior to returning product s to Baby Trend GARANTIA NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA POR FAVOR CONTAC...

Страница 2: ...HT WITH THE BABY IN THE WALKER Periodically inspect seat pad plastic tabs to be sure they are secured in the body DO NOT USE THE WALKER IF IT IS DAMAGED OR BROKEN Discontinue using should any part bec...

Страница 3: ...broken IMPORTANT Adult assembly is required IMPORTANT Always check that the baby walker is locked in the open position before using IMPORTANTE Para garantizar que el producto funcione de manera segur...

Страница 4: ...t n de seguridad est se volvi horizontalmente para evitar que el mecanismo se suelte accidentalmente Fig 3 Fig 1 Fig 2 Fig 3 4 Insert the plastic pins on the front of the seat into the holes then clic...

Страница 5: ...gh 6 Para quitar el tejido del asiento invierta primero los pasos 7 y 8 y a continuaci n invierta los pasos del 4 al 6 Fig 7 Fig 8 Fig 10 10 Place walker on a solid flat surface with bottom of base fa...

Страница 6: ...ossible battery leakage be sure to follow the guidelines outlined below Do not mix old and new batteries Do not mix different types alkaline standard or rechargeable Keep batteries out of reach of chi...

Страница 7: ...vity center clicks in to place Fig 13 Do not use the activity tray if it has been damaged or broken Periodically check to see if the activity center is locked into place by pulling up on the activity...

Страница 8: ...djustment instructions can be referenced in step 2 Adjust to desired height When the position has been selected check that the safety button turned through 90 degrees to prevent the accidental release...

Страница 9: ...onsult the dealer or an experienced radio TV technician for help INFORMATION INFORMACI N Declaraci n de la FCC Este dispositivo cumple con las normas de la Parte 15 de la Comisi n Federal de Comunicac...

Страница 10: ...artment can be contacted at 1 800 328 7363 Monday through Friday between 8 00 a m 4 30 p m PST Return Authorizations are required prior to returning product s to Baby Trend BABY TREND SERVICIO AL CLIE...

Отзывы: