manualshive.com logo in svg
background image

23

VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR DEN STERILISATOR UND FLÄSCHCHENTROCKNER TURBO PURE 

ENTSCHIEDEN HABEN

Der Sterilisator und Fläschchentrockner entfernt 99 % der Bakterien und der Schadstoffe in der Luft.

Turbo Pure besteht zu 100 % aus BPA-freiem Material.

VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH

- Mit einem feuchten Lappen abwischen (außer Elektro-Sockel).
- Vor dem ersten Gebrauch einen Sterilisationszyklus mit leerem Gerät starten.

 Achtung:

 Den Elektro-Sockel niemals in Wasser tauchen 

VORBEREITUNG UND GEBRAUCH

Bevor Sie Teile zum Sterilisieren in das Gerät stellen, achten Sie darauf, dass sie sauber und mit klarem Wasser abgespült sind.

  WICHTIG:

 Jedes zu sterilisierende Teil muss Temperaturen bis 100°C oder 212°F standhalten.

• Schnellstart

Zu Ihrer Sicherheit empfehlen wir, die Benutzungsanleitung vor der 1. Inbetriebnahme des Sterilisiergeräts ganz zu lesen. 
Schnellstart in drei Schritten:
- 105 ml destilliertes oder sehr kalkarmes Wasser in den Tank füllen.
- Die Teile in das Sterilisiergerät stellen. 
- Das gewünschte Programm auswählen.

• Wasser einfüllen

  105 ml destilliertes Wasser in den Wassertank geben. 

Zum Abmessen der Wassermenge verwenden Sie den mitgelieferten Messbecher. Füllen Sie die Tasse komplett.

 

Das Wasser sollte bis zum Symbol 

 reichen. 

Verwenden Sie immer 105 ml. Andernfalls kann die Sterilisations- bzw. Trocknungsleistung des Geräts beeinträchtigt werden.

• Einordnen der Teile

Turbo Pure kann für viele verschiedene Teile verwendet werden, z.B. Milchpumpen, Gläschen, Dosierspritzen und vieles mehr!
- Überschüssiges Wasser aus den Fläschchen schütteln. Sonst verlängert sich die Trocknungszeit.
- Beim Einordnen der Teile auf eine gute Luftzirkulation zwischen den Teilen achten. 
- Achten Sie darauf, dass die Fläschchen mit dem Kopf nach unten stehen, damit der Dampf in die Fläschchen dringen kann.

• Programmwahl

- Das Gerät an den Netzstrom anschließen.
-  Das Gerät mit einem Druck auf ON/OFF einschalten. 

Das Gerät ist nun BETRIEBSBEREIT (die Tasten STERILISATION, TROCKNUNG und STERILI TROCKNUNG 
leuchten auf).

-  Auf die gewünschte Funktion drücken (STERILISATION, TROCKNUNG oder STERILI TROCKNUNG), die Taste 

leuchtet auf. 
Der Timer geht an und zeigt die entsprechende Zeit. 

-  Nach Drücken der Taste, die der Funktion entspricht, können Sie die Funktion einfach durch Antippen einer anderen 

Funktion wechseln.

Den Trocknungszyklus anpassen unter Berücksichtigung:

- der Raumtemperatur: je kälter die Raumtemperatur, umso länger die Trocknungszeit.
- der Luftfeuchte im Raum: je feuchter der Raum, umso länger die Trocknungszeit.
- des Materials der Fläschchen und des Zubehörs: alles außer Glas benötigt eine längere Trocknungszeit.
- die Befüllung des Sterilisiergeräts: je voller, umso länger die Trocknungszeit.

Niedriger Wasserstand:

-  Bei zu wenig Wasser im Tank leuchtet das Tropfensymbol

orange. Das Gerät meldet mit einem Alarmton, dass der 

Sterilisationsvorgang in weniger als 8 Minuten erfolgt ist. Dies bedeutet, dass die Zeit vielleicht nicht ausgereicht hat, um 
alle Bakterien abzutöten. Zum Ausschalten des Geräts siehe Abschnitt „ENTSTÖRUNG“.

STERILISATOR und FLÄSCHCHENTROCKNER TURBO PURE • 

Benutzungsanleitung

TECHNISCHE DATEN

•  Eingangsleistung:

 220 – 240 VAC, 50 - 60 Hz. 

• Leistung Sterilisation:

 600 W. 

• Leistung Trocknung:

 125 W.

•  Sterilisationszeit:

 8 Minuten. 

•  Trocknungszeit:

 30, 45 und 60 Minuten. 

•  

Entkalkungsalarm und Wasseralarm.

Содержание Turbo Pure

Страница 1: ...ikshandleiding Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Babymoov Parc Industriel des Gravanches 16 rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont Ferrand 2 France www babymoov com Designed and engineered by Ba...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...uide Nettoyez l appareil uniquement avec un chiffon humide Lorsque l appareil n est pas en marche et avant tout nettoyage et assemblage d branchez l appareil et retirez le c ble d alimentation Cet app...

Страница 4: ...ctroniques avec les d chets municipaux non tri s mais proc der leur collecte s lective Ce symbole indique travers l Union Europ enne que ce produit ne doit pas tre jet la poubelle ou m lang aux ordure...

Страница 5: ...ieur du r servoir lorsque l appareil est en fonctionnement ou juste apr s son arr t D branchez toujours l appareil avant de le nettoyer ou de le remplir V rifiez que le c ble soit hors d atteinte ne l...

Страница 6: ...R servoir d eau f Buse vapeur COMPOSANTS DU ST RILISATEUR et S CHE BIBERONS TURBO PURE 00 00 n Pieds antid rapants m Cache filtre 2 Affichage du temps 4 S CHAGE 6 OK pour valider le programme 7 ON OF...

Страница 7: ...e temps de s chage n cessaire s allonge Placez les produits en permettant une bonne circulation de l air entre eux Assurez vous que les biberons sont plac s l envers les buses doivent se situer l int...

Страница 8: ...st rilisation 30 minutes de s chage 53 00 x 1 68 00 x 2 38 00 x 3 ST RILISATION Pressez la fonction ST RILISATION une fois celle ci s allume Le minuteur affiche 08 00 et clignote Apr s avoir s lectio...

Страница 9: ...e filtre Remettez le couvercle Assurez vous qu il soit correctement referm GUIDE D ENTRETIEN L unit chauffante doit tre nettoy e r guli rement 1 2 fois par semaine en fonction de la fr quence d utilis...

Страница 10: ...SIBLES SOLUTION 23 00 23 00 Niveau d eau insuf sant la gouttelette s allume constamment en orange et est accompagn e de 5 bips d alertes rapides L cran af che l heure laquelle le cycle s est arr t sig...

Страница 11: ...unplug the appliance and remove the power cable This appliance is intended for use in householdandsimilarapplicationssuchas kitchenettes reserved for staff in stores offices and other work settings f...

Страница 12: ...nion this product must not be thrown away or mixed with household waste but must be collected separately SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING YOUR BABY BOTTLE STERILISE...

Страница 13: ...touch the inside of the tank when the appliance is in use or just after it has been switched off Always unplug the appliance before cleaning or filling it Check that the cable is out of reach do not p...

Страница 14: ...h Tray i Water tank f Steam nozzle TURBO PURE BABY BOTTLE STERILISER DRYER COMPONENTS 00 00 n Non slip legs m Filter cover 2 Time display 4 DRYING 6 OK to confirm program 7 ON OFF 5 STERILISATION DRY...

Страница 15: ...m the bottles Otherwise the drying time required will increase Arrange the products allowing sufficient air to circulate between them Ensure that the bottles are placed upside down the nozzles must be...

Страница 16: ...inutes sterilisation 30 minutes drying 53 00 x 1 68 00 x 2 38 00 x 3 STERILISATION Press the STERILISATION function once and the function will turn on The timer displays 08 00 and flashes After select...

Страница 17: ...ess the filter in firmly Put the cover back in place Make sure that it is closed firmly CARE GUIDE The heating unit should be cleaned regularly once to twice weekly depending on frequency of use Alway...

Страница 18: ...OLUTION 23 00 23 00 Low water level the droplet turns on in a steady orange colour and is accompanied by 5 quick warning beeps The screen displays the time at which the cycle stopped indicating that t...

Страница 19: ...mit einem feuchten Lappen reinigen Bei Nichtgebrauch vor der Reinigung oder dem Zusammenbau das Ger t vom Netzstrom nehmen und das Kabel abziehen Das Ger t ist f r h usliche oder hnliche Anwendungen v...

Страница 20: ...rn berdieM lltrennungentsorgen Dieses Symbol weist in der ganzen Europ ischen Union darauf hin dass dieses Produkt nicht in den M lleimer geworfen oder mit Hausm ll vermischt werden darf sondern ber d...

Страница 21: ...nn Bei laufendem Ger t oder kurz nach Zyklusende die Innenseite des Wassertanks nicht ber hren Vor dem Reinigen oder Bef llen des Ger ts immer den Netzstecker ziehen Sicherstellen dass das Kabel au er...

Страница 22: ...assertank f Dampfd se BESTANDTEILE DES STERILISATORS und FL SCHCHENTROCKNERS TURBO PURE 00 00 n Rutschsichere F e m Filterabdeckung 2 Timer 4 TROCKNUNG 6 OK zur Programmbest tigung 7 ON OFF 5 STERILIS...

Страница 23: ...nst verl ngert sich die Trocknungszeit Beim Einordnen der Teile auf eine gute Luftzirkulation zwischen den Teilen achten Achten Sie darauf dass die Fl schchen mit dem Kopf nach unten stehen damit der...

Страница 24: ...en Sterilisation 30 Minuten Trocknung 53 00 x 1 68 00 x 2 38 00 x 3 STERILISATION Einmal auf die Funktion STERILISATION dr cken die Taste leuchtet Der Timer zeigt 08 00 und blinkt Nach der Zeitauswahl...

Страница 25: ...en Filter gut ins Fach dr cken Die Abdeckung wieder aufsetzen Achten Sie darauf dass das Fach gut geschlossen ist PFLEGE Das Heizelement regelm ig reinigen 1 bis 2 x w chentlich je nach Verwendungsh u...

Страница 26: ...t st ndig orange und wird von 5 Alarmt nen in rascher Folge begleitet Das Display zeigt die Zeit an zu der der Zyklus gestoppt hat Dies bedeutet dass das Programm aufgrund eines Wassermangels im Wasse...

Страница 27: ...iet in water of een andere vloeistof worden ondergedompeld Reinig het apparaat uitsluitend met een vochtige doek Wanneer het apparaat niet werkt en voor dit te reinigen of te assembleren moet de stekk...

Страница 28: ...aratuur moeten gescheiden ingezameld worden voor afvalverwerking Werp elektrisch en elektronisch afval niet weg met ongesorteerd gemeenteafval maar doe aan gescheiden inzameling Dit symbool geeft in d...

Страница 29: ...s 15 minuten tot de unit is afgekoeld alvorens hem opnieuw te gebruiken Raak de binnenkant van het reservoir niet aan wanneer het apparaat werkt of net na de uitschakeling hiervan Haal altijd de stekk...

Страница 30: ...rvoir f Stoombuis ONDERDELEN VAN DE STERILISATOR en FLESSENDROGER TURBO PURE 00 00 n Antislip voetjes m Filterkap 2 Weergave van de tijd 4 DROGEN 6 OK om het programma te valideren 7 ON OFF 5 STERILIS...

Страница 31: ...niet dan zal er meer droogtijd nodig zijn Plaats de producten en zorg er daarbij voor dat hiertussen de lucht goed kan circuleren Controleer of de zuigflessen op hun kop staan de buisjes moeten zich...

Страница 32: ...en drogen 53 00 x 1 68 00 x 2 38 00 x 3 STERILISEREN Druk een keer op de functie STERILISEREN deze gaat branden De tijdschakelaar geeft 08 00 weer en knippert Na de tijd geselecteerd te hebben drukt u...

Страница 33: ...s ONDERHOUDSGIDS De verwarmingsunit moet regelmatig gereinigd worden 1 tot 2 keer per week afhankelijk van de gebruiksfrequentie Altijd de stekker uit het stopcontact halen en zorgen dat het apparaat...

Страница 34: ...SING 23 00 23 00 Te laag waterniveau het druppeltje brandt permanent oranje en er z n 5 snelle pieptonen als alarm te horen Het scherm geeft de t d aan waarop de cyclus gestopt is wat betekent dat het...

Страница 35: ...n agua o en cualquier otro l quido Limpia el aparato solo con un pa o h medo Cuando el aparato no est encendido y antes de su limpieza y montaje desenchufa el aparato y retira el cable de alimentaci n...

Страница 36: ...tiva No tires los residuos de equipos el ctricos y electr nicos con los residuos municipales no clasificados depos talos en el contenedor correspondiente Este s mbolo indica en toda la Uni n Europea q...

Страница 37: ...rato se enfr e entre cada uso No toques el interior del dep sito mientras el aparato est funcionando o justo despu s de haberlo apagado Desconecta siempre el aparato antes de limpiarlo o de llenarlo A...

Страница 38: ...ito de agua f Boquilla de vapor COMPONENTES DEL ESTERILIZADOR y SECA BIBER N TURBO PURE 00 00 n Patas antideslizantes m Embellecedor del filtro 2 Indicaci n del tiempo 4 SECADO 6 OK para validar el pr...

Страница 39: ...rones De lo contrario el tiempo de secado necesario se alargar a Coloca los productos de manera que el aire circule bien entre ellos Aseg rate de que los biberones est n colocados del rev s con las bo...

Страница 40: ...s de esterilizaci n 30 minutos de secado 53 00 x 1 68 00 x 2 38 00 x 3 ESTERILIZACI N Pulsa la funci n ESTERILIZACI N una vez sta se enciende El temporizador indica 8 00 y parpadea Tras haber seleccio...

Страница 41: ...en el filtro Vuelve a colocar la tapadera Aseg rate de que se haya vuelto a cerrar correctamente GU A DE MANTENIMIENTO La unidad de calentamiento debe limpiarse regularmente de 1 a 2 veces por semana...

Страница 42: ...LUCI N 23 00 23 00 Nivel de agua insu ciente la gota se enciende constantemente en naranja y va acompa ada de 5 bips de alerta r pidos La pantalla indica la hora a la que el ciclo se detuvo para se al...

Страница 43: ...arecchio soltanto con uno straccio umido Quando l apparecchio non in funzione e prima delle operazioni di pulizia e assemblaggio staccare l apparecchio dalla corrente e scollegare il cavo d alimentazi...

Страница 44: ...raccolta differenziata Non smaltire i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche insieme ai rifiuti urbani indifferenziati ma procedere a una raccolta differenziata Questo simbolo indica i...

Страница 45: ...campana Aspettare almeno 15 minuti per fare raffreddare l unit tra un utilizzo e l altro Non toccare l interno del serbatoio quando l apparecchio in funzione o poco dopo il suo spegnimento Staccare se...

Страница 46: ...rbatoio dell acqua f Ugello vapore COMPONENTI DELLO STERILIZZATORE e SCOLABIBERON TURBO PURE 00 00 n Piedini antiscivolo m Copri filtro 2 Visualizzazione del tempo 4 ASCIUGATURA 6 OK per convalidare i...

Страница 47: ...lunga Posizionare i prodotti in modo che ci sia una buona circolazione d aria tra loro Assicurarsi che i biberon siano posizionati a rovescio gli ugelli devono trovarsi all interno dei biberon Scelta...

Страница 48: ...30 minuti di asciugatura 53 00 x 1 68 00 x 2 38 00 x 3 STERILIZZAZIONE Premendo la funzione STERILIZZAZIONE una volta questa si accende Il timer visualizza 08 00 e lampeggia Dopo avere selezionato il...

Страница 49: ...UIDA DI MANUTENZIONE L unit riscaldante deve essere pulita regolarmente da 1 a 2 volte a settimana in funzione della frequenza d uso Staccare sempre dalla corrente l apparecchio e assicurarsi che sia...

Страница 50: ...nde costantemente di arancione ed accompagnata da 5 rapidi segnali acustici di avviso Lo schermo visualizza l ora in cui il ciclo si arrestato indicando che il programma non stato arrestato normalment...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...online at the following address www service babymoov com DE Lebenslange Garantie Diese Garantie unterliegt bestimmten Konditionen Liste der betroffenen L nder Aktivierungsfristen und Ausk nfte online...

Отзывы: