manualshive.com logo in svg
background image

19

STERILISATOR und FLÄSCHCHENTROCKNER TURBO PURE • 

Benutzungsanleitung

DE.

WARNHINWEISE

NICHTBEACHTUNG DER ANWEISUNGEN KANN ZU ÜBERHITZUNG ODER 

BESCHÄDIGUNG IHRES PRODUKTES FÜHREN.

Darf nur von Erwachsenen verwendet werden.

Bei Gebrauch elektrischer Geräte gelten Sicherheitsvorkehrungen, die IMMER eingehalten 

werden müssen, so auch: 

VOR GEBRAUCH DES STERILISATORS und FLÄSCHCHENTROCKNERS ALLE 

ANWEISUNGEN AUFMERKSAM DURCHLESEN.

•  W ä h r e n d   s e i n e s   B e t r i e b s 

enthält der STERILISATOR und 

FLÄSCHCHENTROCKNER sehr heißes 

Wasser. Gerät bei laufendem Betrieb 

nicht bewegen.

•  Keine Flüssigkeit auf den Stecker 

kommen lassen.

•  Unsachgemäßer Gebrauch kann zu 

potentiellen Verletzungen führen.

•  Die Oberfläche des Heizelements kann 

nach dem Betrieb Restwärme abgeben.

•  Das Gerät darf nicht von Kindern benutzt 

werden. Gerät und Kabel außerhalb der 

Reichweite von Kindern aufbewahren.

•  Prüfen, ob die Spannung Ihrer 

Elektroinstallation mit dem Gerät 

übereinstimmt (siehe Angaben unter 

dem Gerät).

•  Das Gerät, wenn Sie zu Hause sind, 

nur an sicher geerdete Steckdosen 

anschließen. Um vor Stromschlag zu 

schützen, das Kabel, den Stecker oder 

das Gerät nicht in Wasser oder sonstige 

Flüssigkeiten tauchen. Das Gerät nur mit 

einem feuchten Lappen reinigen.

•  Bei Nichtgebrauch, vor der Reinigung 

oder dem Zusammenbau das Gerät 

vom Netzstrom nehmen und das Kabel 

abziehen.

•  Das Gerät ist für häusliche oder ähnliche 

Anwendungen vorgesehen, zum Beispiel:

-  Küchenecken für das Personal in 

Geschäften, Büros und ähnlichen 

beruflichen Umfeldern,

- Bauernhöfe,

-  den Gebrauch durch Gäste von 

Hotels, Motels und sonstigen 

Beherbergungsstätten,

-  Gästezimmer und ähnliche.

•  105 ml entmineralisiertes Wasser in 

das Gerät einfüllen, BEVOR Sie eine 

„STERILI TROCKNUNG“ oder 

eine „STERILISATION“ beginnen. Nicht zu 

viel Wasser in das Gerät einfüllen.

•  Nur entmineralisiertes Wasser verwenden. 

Keine sonstigen Flüssigkeiten oder heißes 

Wasser auf das Gerät gießen.

•  Nicht in die Nähe eines Gasbrenners, einer 

heißen Elektroplatte oder eines heißen 

Backofens stellen. 

•  Es kann zu einem Brand kommen, 

wenn der STERILISATOR und 

FLÄSCHCHENTROCKNER abgedeckt ist 

oder wenn er mit brennbaren Stoffen in 

Berührung kommt, einschließlich Vorhängen, 

Wänden, usw. Das Gerät während des 

Betriebs auf keinen Fall abdecken.

•  D e n   S T E R I L I S A T O R   u n d 

FLÄSCHCHENTROCKNER nicht mit 

Metall (Folie oder Blech) abdecken. 

Dies führt zu einer Überhitzung des 

Geräts. Keine brennbaren Stoffe auf 

oder in die Nähe des Sterilisators und 

Fläschchentrockners stellen, z.B. Papier, 

Pappe, Kunststofffolien oder andere 

Materialien, die schmelzen oder sich 

entzünden könnten.

Содержание Turbo Pure

Страница 1: ...ikshandleiding Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Babymoov Parc Industriel des Gravanches 16 rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont Ferrand 2 France www babymoov com Designed and engineered by Ba...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...uide Nettoyez l appareil uniquement avec un chiffon humide Lorsque l appareil n est pas en marche et avant tout nettoyage et assemblage d branchez l appareil et retirez le c ble d alimentation Cet app...

Страница 4: ...ctroniques avec les d chets municipaux non tri s mais proc der leur collecte s lective Ce symbole indique travers l Union Europ enne que ce produit ne doit pas tre jet la poubelle ou m lang aux ordure...

Страница 5: ...ieur du r servoir lorsque l appareil est en fonctionnement ou juste apr s son arr t D branchez toujours l appareil avant de le nettoyer ou de le remplir V rifiez que le c ble soit hors d atteinte ne l...

Страница 6: ...R servoir d eau f Buse vapeur COMPOSANTS DU ST RILISATEUR et S CHE BIBERONS TURBO PURE 00 00 n Pieds antid rapants m Cache filtre 2 Affichage du temps 4 S CHAGE 6 OK pour valider le programme 7 ON OF...

Страница 7: ...e temps de s chage n cessaire s allonge Placez les produits en permettant une bonne circulation de l air entre eux Assurez vous que les biberons sont plac s l envers les buses doivent se situer l int...

Страница 8: ...st rilisation 30 minutes de s chage 53 00 x 1 68 00 x 2 38 00 x 3 ST RILISATION Pressez la fonction ST RILISATION une fois celle ci s allume Le minuteur affiche 08 00 et clignote Apr s avoir s lectio...

Страница 9: ...e filtre Remettez le couvercle Assurez vous qu il soit correctement referm GUIDE D ENTRETIEN L unit chauffante doit tre nettoy e r guli rement 1 2 fois par semaine en fonction de la fr quence d utilis...

Страница 10: ...SIBLES SOLUTION 23 00 23 00 Niveau d eau insuf sant la gouttelette s allume constamment en orange et est accompagn e de 5 bips d alertes rapides L cran af che l heure laquelle le cycle s est arr t sig...

Страница 11: ...unplug the appliance and remove the power cable This appliance is intended for use in householdandsimilarapplicationssuchas kitchenettes reserved for staff in stores offices and other work settings f...

Страница 12: ...nion this product must not be thrown away or mixed with household waste but must be collected separately SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING YOUR BABY BOTTLE STERILISE...

Страница 13: ...touch the inside of the tank when the appliance is in use or just after it has been switched off Always unplug the appliance before cleaning or filling it Check that the cable is out of reach do not p...

Страница 14: ...h Tray i Water tank f Steam nozzle TURBO PURE BABY BOTTLE STERILISER DRYER COMPONENTS 00 00 n Non slip legs m Filter cover 2 Time display 4 DRYING 6 OK to confirm program 7 ON OFF 5 STERILISATION DRY...

Страница 15: ...m the bottles Otherwise the drying time required will increase Arrange the products allowing sufficient air to circulate between them Ensure that the bottles are placed upside down the nozzles must be...

Страница 16: ...inutes sterilisation 30 minutes drying 53 00 x 1 68 00 x 2 38 00 x 3 STERILISATION Press the STERILISATION function once and the function will turn on The timer displays 08 00 and flashes After select...

Страница 17: ...ess the filter in firmly Put the cover back in place Make sure that it is closed firmly CARE GUIDE The heating unit should be cleaned regularly once to twice weekly depending on frequency of use Alway...

Страница 18: ...OLUTION 23 00 23 00 Low water level the droplet turns on in a steady orange colour and is accompanied by 5 quick warning beeps The screen displays the time at which the cycle stopped indicating that t...

Страница 19: ...mit einem feuchten Lappen reinigen Bei Nichtgebrauch vor der Reinigung oder dem Zusammenbau das Ger t vom Netzstrom nehmen und das Kabel abziehen Das Ger t ist f r h usliche oder hnliche Anwendungen v...

Страница 20: ...rn berdieM lltrennungentsorgen Dieses Symbol weist in der ganzen Europ ischen Union darauf hin dass dieses Produkt nicht in den M lleimer geworfen oder mit Hausm ll vermischt werden darf sondern ber d...

Страница 21: ...nn Bei laufendem Ger t oder kurz nach Zyklusende die Innenseite des Wassertanks nicht ber hren Vor dem Reinigen oder Bef llen des Ger ts immer den Netzstecker ziehen Sicherstellen dass das Kabel au er...

Страница 22: ...assertank f Dampfd se BESTANDTEILE DES STERILISATORS und FL SCHCHENTROCKNERS TURBO PURE 00 00 n Rutschsichere F e m Filterabdeckung 2 Timer 4 TROCKNUNG 6 OK zur Programmbest tigung 7 ON OFF 5 STERILIS...

Страница 23: ...nst verl ngert sich die Trocknungszeit Beim Einordnen der Teile auf eine gute Luftzirkulation zwischen den Teilen achten Achten Sie darauf dass die Fl schchen mit dem Kopf nach unten stehen damit der...

Страница 24: ...en Sterilisation 30 Minuten Trocknung 53 00 x 1 68 00 x 2 38 00 x 3 STERILISATION Einmal auf die Funktion STERILISATION dr cken die Taste leuchtet Der Timer zeigt 08 00 und blinkt Nach der Zeitauswahl...

Страница 25: ...en Filter gut ins Fach dr cken Die Abdeckung wieder aufsetzen Achten Sie darauf dass das Fach gut geschlossen ist PFLEGE Das Heizelement regelm ig reinigen 1 bis 2 x w chentlich je nach Verwendungsh u...

Страница 26: ...t st ndig orange und wird von 5 Alarmt nen in rascher Folge begleitet Das Display zeigt die Zeit an zu der der Zyklus gestoppt hat Dies bedeutet dass das Programm aufgrund eines Wassermangels im Wasse...

Страница 27: ...iet in water of een andere vloeistof worden ondergedompeld Reinig het apparaat uitsluitend met een vochtige doek Wanneer het apparaat niet werkt en voor dit te reinigen of te assembleren moet de stekk...

Страница 28: ...aratuur moeten gescheiden ingezameld worden voor afvalverwerking Werp elektrisch en elektronisch afval niet weg met ongesorteerd gemeenteafval maar doe aan gescheiden inzameling Dit symbool geeft in d...

Страница 29: ...s 15 minuten tot de unit is afgekoeld alvorens hem opnieuw te gebruiken Raak de binnenkant van het reservoir niet aan wanneer het apparaat werkt of net na de uitschakeling hiervan Haal altijd de stekk...

Страница 30: ...rvoir f Stoombuis ONDERDELEN VAN DE STERILISATOR en FLESSENDROGER TURBO PURE 00 00 n Antislip voetjes m Filterkap 2 Weergave van de tijd 4 DROGEN 6 OK om het programma te valideren 7 ON OFF 5 STERILIS...

Страница 31: ...niet dan zal er meer droogtijd nodig zijn Plaats de producten en zorg er daarbij voor dat hiertussen de lucht goed kan circuleren Controleer of de zuigflessen op hun kop staan de buisjes moeten zich...

Страница 32: ...en drogen 53 00 x 1 68 00 x 2 38 00 x 3 STERILISEREN Druk een keer op de functie STERILISEREN deze gaat branden De tijdschakelaar geeft 08 00 weer en knippert Na de tijd geselecteerd te hebben drukt u...

Страница 33: ...s ONDERHOUDSGIDS De verwarmingsunit moet regelmatig gereinigd worden 1 tot 2 keer per week afhankelijk van de gebruiksfrequentie Altijd de stekker uit het stopcontact halen en zorgen dat het apparaat...

Страница 34: ...SING 23 00 23 00 Te laag waterniveau het druppeltje brandt permanent oranje en er z n 5 snelle pieptonen als alarm te horen Het scherm geeft de t d aan waarop de cyclus gestopt is wat betekent dat het...

Страница 35: ...n agua o en cualquier otro l quido Limpia el aparato solo con un pa o h medo Cuando el aparato no est encendido y antes de su limpieza y montaje desenchufa el aparato y retira el cable de alimentaci n...

Страница 36: ...tiva No tires los residuos de equipos el ctricos y electr nicos con los residuos municipales no clasificados depos talos en el contenedor correspondiente Este s mbolo indica en toda la Uni n Europea q...

Страница 37: ...rato se enfr e entre cada uso No toques el interior del dep sito mientras el aparato est funcionando o justo despu s de haberlo apagado Desconecta siempre el aparato antes de limpiarlo o de llenarlo A...

Страница 38: ...ito de agua f Boquilla de vapor COMPONENTES DEL ESTERILIZADOR y SECA BIBER N TURBO PURE 00 00 n Patas antideslizantes m Embellecedor del filtro 2 Indicaci n del tiempo 4 SECADO 6 OK para validar el pr...

Страница 39: ...rones De lo contrario el tiempo de secado necesario se alargar a Coloca los productos de manera que el aire circule bien entre ellos Aseg rate de que los biberones est n colocados del rev s con las bo...

Страница 40: ...s de esterilizaci n 30 minutos de secado 53 00 x 1 68 00 x 2 38 00 x 3 ESTERILIZACI N Pulsa la funci n ESTERILIZACI N una vez sta se enciende El temporizador indica 8 00 y parpadea Tras haber seleccio...

Страница 41: ...en el filtro Vuelve a colocar la tapadera Aseg rate de que se haya vuelto a cerrar correctamente GU A DE MANTENIMIENTO La unidad de calentamiento debe limpiarse regularmente de 1 a 2 veces por semana...

Страница 42: ...LUCI N 23 00 23 00 Nivel de agua insu ciente la gota se enciende constantemente en naranja y va acompa ada de 5 bips de alerta r pidos La pantalla indica la hora a la que el ciclo se detuvo para se al...

Страница 43: ...arecchio soltanto con uno straccio umido Quando l apparecchio non in funzione e prima delle operazioni di pulizia e assemblaggio staccare l apparecchio dalla corrente e scollegare il cavo d alimentazi...

Страница 44: ...raccolta differenziata Non smaltire i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche insieme ai rifiuti urbani indifferenziati ma procedere a una raccolta differenziata Questo simbolo indica i...

Страница 45: ...campana Aspettare almeno 15 minuti per fare raffreddare l unit tra un utilizzo e l altro Non toccare l interno del serbatoio quando l apparecchio in funzione o poco dopo il suo spegnimento Staccare se...

Страница 46: ...rbatoio dell acqua f Ugello vapore COMPONENTI DELLO STERILIZZATORE e SCOLABIBERON TURBO PURE 00 00 n Piedini antiscivolo m Copri filtro 2 Visualizzazione del tempo 4 ASCIUGATURA 6 OK per convalidare i...

Страница 47: ...lunga Posizionare i prodotti in modo che ci sia una buona circolazione d aria tra loro Assicurarsi che i biberon siano posizionati a rovescio gli ugelli devono trovarsi all interno dei biberon Scelta...

Страница 48: ...30 minuti di asciugatura 53 00 x 1 68 00 x 2 38 00 x 3 STERILIZZAZIONE Premendo la funzione STERILIZZAZIONE una volta questa si accende Il timer visualizza 08 00 e lampeggia Dopo avere selezionato il...

Страница 49: ...UIDA DI MANUTENZIONE L unit riscaldante deve essere pulita regolarmente da 1 a 2 volte a settimana in funzione della frequenza d uso Staccare sempre dalla corrente l apparecchio e assicurarsi che sia...

Страница 50: ...nde costantemente di arancione ed accompagnata da 5 rapidi segnali acustici di avviso Lo schermo visualizza l ora in cui il ciclo si arrestato indicando che il programma non stato arrestato normalment...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...online at the following address www service babymoov com DE Lebenslange Garantie Diese Garantie unterliegt bestimmten Konditionen Liste der betroffenen L nder Aktivierungsfristen und Ausk nfte online...

Отзывы: