babymoov Sweet Night Скачать руководство пользователя страница 12

DŮLEŽITÉ - POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO

NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE SI JEJ

PRO DALŠÍ POTŘEBU

Pročtěte si laskavě informace o praní a údržbě. Pro delší životnost skládací postýlky postupujte
podle těchto pokynů.

Děkujeme Vám, že jste si vybrali Babymoov cestovní postýlku. Věříme, že splní všechny Vaše očekávání.

DOPORUČENÍ

Použitý materiál odpovídá normám EN 71-2 a EN 71-3. Přesto Vám doporučujeme, aby jste postýlku dlouhodobě nevystavovali přímému slunečnímu
záření. Na vyblednutí či jinou změnu barvy, která je způsobena slunečním zářením, vlivem potu či čistícími prostředky, případně častým praním,
nelze uznat reklamaci. Přenosnou tašku, která je součástí postýlky, možno prát ve studené vodě v ruce nebo v pračce.

NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K ÚDRŽBĚ

Rozložení postýlky
1

- Vyndejte postýlku z přenosné tašky.

2

- Uvolněte pásky se suchými zipy a odložte matraci.

3

- Mírně odklopte nohy postýlky. Kolečka postýlky musí zůstat na zemi.

4

- Uchyťte vždy současně dvě protější strany postýlky (nejdříve kratší, potom delší) a tahejte je směrem vzhůru, dokud nedojde k zajištění pojistek.

Při tom musí být střed postýlky stále malinko povolen, dno postýlky nesmí být v rovině.

5

- Zatlačte na dno postýlky, tak aby se složila na plocho. Na dno postýlky položte matraci.

Rozložení postýlky
6

- Stlačte páčku v blízkosti koleček a zablokujte je.

7

- Opačným směrem kolečka odbrzdíte.

Rozložení postýlky
8

- Vyjměte matraci.

9

- Táhnutím za poutko směrem nahoru uvolněte co nejvíce střed postýlky.

10

- Uchopte vždy současně dvě protější pojistky po stranách postýlky. Stiskem pojistky a jejím následným uvolněním, povolte bočnice postýlky.

11

- Přitáhněte nohy postýlky k sobě a omotejte ji dokola matrací. Pomocí pásků se suchými zipy postýlku stáhněte a vložte do přenosné tašky.

Postýlku omývejte studenou vodou.

Potištěné části:

65 % Polyester
35 % Bavlna

Síťovina:

84 % Polyester
16 % Bavlna

Jednobarevné části:

100 % Polyester

Rozměr matrace:
délka délka 120cm x šířka 60cm x výška 2cm

CESTOVNÍ POSTÝLKA

• Návod k použití

12

CZ

UPOZORNĚNÍ

• Přečtěte si prosím tyto pokyny velmi pozorně a uschovejte si je z

důvodu vyhledání potřebných informací. Nedodržení těchto pokynů
může pro vaše dítě představovat vážné nebezpečí.

• 

UPOZORNĚNÍ:

Je-li dítě v postýlce ponecháno bez dozoru, vždy se

ujistěte, že jsou pohyblivé strany uzavřeny.

• 

UPOZORNĚNÍ:

Je nebezpečné umístit postýlku v blízkosti otevřeného

ohně a ostatních tepelných zdrojů, elektrického či plynového topení atd.

• 

UPOZORNĚNÍ:

Nepoužívejte postýlku, pokud některá část chybí

anebo je poškozená. Používejte pouze náhradní části schválené
výrobcem.

• 

UPOZORNĚNÍ:

Nenechávejte nic v postýlce a neumisťujte jí vedle

předmětů, do kterých by dítě mohlo vsunout nohu anebo v blízkosti
předmětů, které by mohly způsobit udušení či uškrcení, např. záclonové
šňůry, provázky atd. 

• 

UPOZORNĚNÍ: 

Používejte vždy jen jednu matraci do postýlky.

• Nepřidávejte další matrace. Používejte pouze matrace, které jsou

součástí zakoupeného lůžka Sweet Night.

• 

UPOZORNĚNÍ:

vzdálenost mezi spodní částí výztuhy matrace nebo

spodní částí lůžka a horní částí rámu postýlky by měla být alespoň
50 cm v nejnižší poloze a alespoň 20 cm v nejvyšší poloze matrace.

• Ujistěte se, zda jsou veškeré části systému postýlky správně utaženy.

Pravidelně je kontrolujte a v případě potřeby je utáhněte. Zvláště dbejte
na to, aby nebyly šrouby povoleny, dítě by se mohlo nedopatřením o
tyto šrouby zachytit tělem případně oblečením (např. tkaničky, korálky,
šňůrky na dudlíku…) a mohlo by dojít k uškrcení.

• Ujistěte se, že tam nejsou žádné předměty, které by mohly poskytnout

podporu pro nohu dítěte nebo které by mohly představovat nebezpečí
udušení nebo uškrcení.

• Ujistěte se, že jsou před použitím všechny zajišťovací mechanismy

skládacího systému řádně zapojeny.

• Poté, co skládací cestovní postýlku používáte delší dobu, se ujistěte,

že jsou všechny jeho části dobře utaženy.

• Je-li dítě schopné se samo dostat z postýlky, nemůžete už postýlku

pro toto dítě používat, protože by mohlo vypadnout.

• Běžné problémy, které se objeví po letech používání výrobku, spolu

s poškozením v důsledku intenzivního používání, nejsou důvodem k
reklamaci.

• Poškození v důsledku intenzivního používání není důvodem k reklamaci.
• Škrábance jsou považovány za běžné poškození a nejsou důvodem

k reklamaci.

• Vlhké látkové části, které mohou být vysušeny, nebo plesnivé části

nejsou důvodem k reklamaci.

• Barva textilie může vyblednout vlivem slunečního záření, pocení,

čistících prostředků, tření nebo častého praní, ale není to důvodem k
reklamaci.

• Obal neslouží jako hračka, hrozí nebezpečí udušení. Obal znehodnoťte

nebo jej uchovávejte mimo dosah dětí.

Содержание Sweet Night

Страница 1: ...tructions for use Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruções para o uso Istruzioni per l uso Návod k použití Инструкция по использованию Hasznàlati utasitàs Instrucțiuni de utilizare Instrukcja użytkowania Brugsanvisning Οδηγίες χρήσης Designed and engineered by Babymoov in France Lit Parapluie Sweet Night Réf A035020 ...

Страница 2: ... des Betts Installatie van het bedje Instalar la cama Instalação da cama Installazione del letto Rozložení postýlky Установка кровати Az ágy összeállítása Instalarea patutului Rozkładanie łóżeczka Installation af sengen Εγκατάσταση του παρκοκρέβατου ταξιδιού ...

Страница 3: ...dění a odbrzdění koleček Активация и удалене тормозной системы A fékek használata Punerea în functiune si retragerea frânei Blokowanie i odblokowywanie hamulca Aktivering og de aktivering af bremse Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του φρένου Pliage du lit Folding the cot Zusammenfalten des Betts Opklappen van het bedje Plegar la cama Dobragem da cama Piegatura del letto Složení postýlky Складывание...

Страница 4: ...4 11 10 ...

Страница 5: ...ave risque AVERTISSEMENT si l enfant est laissé sans surveillance dans le lit toujours s assurer que l ouverture sur l extrémité soit en position fermée AVERTISSEMENT attention au danger de placer le lit à proximité de flammes nues et d autres sources de forte chaleur comme les appareils de chauffage électrique les appareils de chauffage à gaz etc AVERTISSEMENT ne pas utiliser le lit si certains é...

Страница 6: ...s very carefully and keep them If you do not pay attention to these instructions your baby may run a serious risk WARNING If the child is left unattended in the bed always make sure the mobile sides are in a closed position WARNING Be aware of the risk of open fire and other sources of strong heat such as electric bar fires gas fires etc in the near vicinity of the cot WARNING Do not use the cot i...

Страница 7: ...as Kind unbeaufsichtigt im Bett gelassen wird müssen Sie sich immer vergewissern dass die beweglichen Seitenteile in geschlossener Stellung sind WARNUNG Das Bett nicht in der Nähe von offenem Feuer oder anderen Hitzequellen wie elektrischen Heizkörpern Gasheizkörpern usw aufstellen WARNUNG Das Bett nicht verwenden wenn Bestandteile kaputt oder beschädigt sind oder fehlen und nur die vom Hersteller...

Страница 8: ...indien u deze instructies niet in acht neemt kan uw baby ernstig gevaar lopen WAARSCHUWING wanneer u een kindje zonder toezicht in het bedje laat moet u altijd controleren of de beweegbare zijkanten in gesloten stand zijn WAARSCHUWING het bedje niet bij open vuur zetten of bij andere hete warmtebronnen zoals elektrische en gasverwarmingen WAARSCHUWING het bedje niet gebruiken wanneer er onderdelen...

Страница 9: ...nudas y otras fuentes de fuerte calor como los calentadores eléctricos los calentadores de gas etc ADVERTENCIA No utilizar la cama si algunos de sus elementos estuviesen rotos dañados o faltasen y utilizar solamente piezas de recambio autorizadas por el fabricante ADVERTENCIA No dejar nada en la cama y no colocarla junto a un producto con el que el niño pudiera tropezarse o que representase un pel...

Страница 10: ...eu bebé pode correr perigos graves ADVERTÊNCIA Se a criança for deixada no berço sem supervisão certificar se de que as margens móveis estejam fechadas ADVERTÊNCIA Para evitar qualquer perigo não colocar a cama perto de chamas e outras fontes de forte calor como aquecedores elétricos aquecedores a gás etc ADVERTÊNCIA Não utilize a cama se determinados elementos estiverem quebrados danificados ou a...

Страница 11: ...ruzioni il vostro bebé può correre un grave rischio AVVERTENZA se il bambino viene lasciato nel lettino senza sorveglianza assicurarsi sempre che le sponde mobili siano in posizione chiusa AVVERTENZA prestare attenzione pericolo se il letto si trova in prossimità di fiamme nude e altre fonti di forte calore come gli apparecchi di riscaldamento elettrico gli apparecchi di riscaldamento a gas ecc AV...

Страница 12: ...NÍ Je li dítě v postýlce ponecháno bez dozoru vždy se ujistěte že jsou pohyblivé strany uzavřeny UPOZORNĚNÍ Je nebezpečné umístit postýlku v blízkosti otevřeného ohně a ostatních tepelných zdrojů elektrického či plynového topení atd UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte postýlku pokud některá část chybí anebo je poškozená Používejte pouze náhradní části schválené výrobcem UPOZORNĚNÍ Nenechávejte nic v postýlce ...

Страница 13: ...и и сохраните их Если вы не обратите внимание на эти инструкции то вы можете рисковать здоровьем вашего ребенка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ если вы оставляете ребенка одного в кроватке безприсмотра тогдапровертьечтобыбоковоеоткрытиебылозакрыто ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ будьте внимательны не ставьте кровать рядом с открытым огнем или с другими источниками тепла такие как электрообогреватели газовые горелки и т д ПРЕДУПРЕЖ...

Страница 14: ... őrízze meg ezt a használai utasítást Ha nem figyel eléggé a biztonsági utasításokra akkor a gyeremeket könnyedén baleset érheti VIGYÁZAT Amennyiben a gyermeket felügyelet nélkül hagyja az ágyban mindig ellenőrizze hogy a mobil oldalak zárva vannak e VIGYÁZAT Az ágyat veszélyes nyílt láng vagy egyéb sugárzó hő úgymint elektromos és gáz fűtőberendezés stb közelében elhelyezni VIGYÁZAT Ne használja ...

Страница 15: ...otul AVERTIZARI Cititi cu atentie aceste instructiuni si pastrati le Daca nu respectati aceste instructiuni bebelusul dumneavoastra poate sa fie confruntat cu un risc grav AVERTIZARE daca copilasul este lasat fara supraveghere în patut asigurati va întotdeauna ca deschiderea pe extremitate este în pozitia închisa AVERTIZARE atentie la pericolul de a aseza patutul alaturi de flacari descoperite si ...

Страница 16: ...STRZEŻENIE jeśli dziecko znajduje się w łóżeczku i nie jest nadzorowane należy sprawdzić czy otwór na końcu jest w pozycji zamkniętej OSTRZEŻENIE nie stawiać łóżeczka w bezpośredniej bliskości ognia lub innych źródeł ciepła takich jak grzejniki elektryczne gazowe itd OSTRZEŻENIE nie korzystać z łóżeczka jeśli jego elementy są połamane uszkodzone lub brakujące korzystać z części zamiennych zatwierd...

Страница 17: ...se instrukser bringer du din baby i alvorlig fare ADVARSEL hvis barnet efterlades uden opsyn i sin seng skal du altid sikre dig at udgangen for enden er lukket ADVARSEL vær opmærksom på risikoen ved at placere sengen i nærheden af åben ild og andre stærke varmekilder så som elektriske varmeapparater gasvarmeapparater osv ADVARSEL Brug ikke sengen hvis dele af den er i stykker beskadigede eller man...

Страница 18: ... μπορεί να διακινδυνεύει αν δεν ακολουθείτε αυτές τις οδηγίες ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αν αφήσετε το παιδί χωρίς επίβλεψη μέσα στο παρκοκρέβατο ταξιδιού ελέγχετε πάντα ότι το άνοιγμα στην άκρη του είναι κλειστό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για την αποφυγή επικίνδυνης ζημιάς μην τοποθετείτε ποτέ το παρκοκρέβατο ταξιδιού δίπλα σε γυμνές φλόγες η άλλες πηγές υψηλής θερμοκρασίας π χ θερμάστρα ηλεκτρική ή αερίου κλπ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗ...

Страница 19: ...19 ...

Страница 20: ...moov com PT Garantia vitalícia Esta garantia é subordinada a determinadas condições A lista de países envolvidos ativação e ulteriores informações estão disponíveis no sítio eletrónico www service babymoov com IT Garanzia a vita La presente garanzia è subordinata a determinate condizioni Elenco degli Paesi interessati attivazione e informazioni disponibili al seguente indirizzo www service babymoo...

Отзывы: