babymoov Slick Скачать руководство пользователя страница 16

16

PT.

IMPORTANTE! 

LEIA CUIDADOSAMENTE E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA

•   Nunca deixar a criança sem vigilância.

Função de cadeira alta

• Use sempre o sistema de segurança.
• Perigo de queda: não permita que a criança suba sozinha.
• Utilize o produto somente com todos os componentes corretamente colocados e ajustados.
• Esteja ciente do risco de lume sem proteção e de outras fontes de calor intenso na proximidade do produto.
• Esteja atento ao risco de queda quando a criança empurra os pés contra a mesa ou outra estrutura.
• Não utilizar a cadeira alta se a criança não é capaz de ficar sentada sozinha.
•  Verificar sempre que a cadeira alta, para ter certeza que não há parafusos soltos, peças desgastadas, tecidos rasgados, ou 

descosturados. Se a cadeira estiver danificada, não a utilize e mantenha-a fora do alcance de crianças.

•  ATENÇÃO! Utilize sempre este arnês. É incluído um arnês de cinco pontos para prender a criança. Qualquer arnês adicional além 

do fornecido pela Babymoov deve estar em conformidade com a norma EN 13210.

• Certifique-se de que as crianças estão a uma distância segura do produto ao dobrá-lo ou desdobrá-lo, para evitar ferimentos;
•  Este produto destina-se a crianças capazes de se manterem sozinhas na posição sentada, de idade não superior a 3 anos ou 

de peso igual ou inferior a 15 kg.

Função de espreguiçadeira

• Não utilizar este produto se a criança for capaz de estar sentada sozinha ou se pesar mais de 9 kg.
• Este produto não foi pensado para longos períodos de sono.
• É perigoso utilizar este produto sobre uma superfície elevada (como por exemplo uma mesa).
• Utilizar sempre os cintos de segurança.
• Esta espreguiçadeira não substitui uma alcofa ou cama.
• Quando a criança necessitar de dormir, recomenda-se que a coloque numa alcofa ou cama adequada.
• Não utilizar a espreguiçadeira com elementos quebrados ou em falta.
• Não utilizar acessórios ou peças sobressalentes que não sejam aquelas aprovadas pela Babymoov.

ATENÇÃO

1.

 Retirar os elementos 

A

B

C

D

 e

 E 

da caixa de cartão.

2.

  Montar os 4 pés 

(C e D)

 na armação 

(B)

.

Cada pé está preso por um atilho à parte na qual deve ser encaixado na armação 

(B)

. Cortar os atilhos antes de encaixá-los.

Os 2 pés com rodas 

(D)

 devem ser colocados na parte posterior da estrutura. Posicionar os orifícios situados nos pés em 

frente aos orifícios da armação. A fim de assegurar a estabilidade do produto, garantir que a parte lisa está completamente em 
contacto com o chão.

3.

  Posicionar o assento 

(A)

 nos tubos da armação 

(B)

 premindo simultaneamente os 2 botões de regulação em altura 

(F)

 situados 

no assento 

(A)

.

4.

  Para concluir a montagem, inserir o tabuleiro 

(E)

 nos entalhes situados de cada lado do assento 

(A)

 premindo os botões 

(J)

 de 

um dos lados do assento e em seguida do outro 

(A)

.

MONTAGEM DA CADEIRA

A.

 Assento

B.

 Armação dos pés da cadeira alta

C.

 2 pés à frente

D.

 2 pés atrás

E.

 Tabuleiro

F.

 Sistema de regulação em altura do assento

G.

 Redutor

H.

 Descanso para os pés

I.

 Sistema de regulação em altura do descanso para os pés

J.

 Botão para abrir/remover o tabuleiro

K.

 Arnês

L.

 Sistema para inclinar o assento

M.

 Entrepernas amovível

COMPONENTES

SLICK •

 Instruções de uso

Содержание Slick

Страница 1: ...Istruzioni per l uso Instru es de uso Instruc iuni de utilizare Instrukcja u ytkowania I N vod k pou it Haszn lati utasit s Babymoov Parc Industriel des Gravanches 16 rue Jacqueline Auriol 63051 Cler...

Страница 2: ...2 SLICK 3 5 6 x 3 4 7 x 5 2 K G J M L F I H E A B C D...

Страница 3: ...3 SLICK 12 8 K5 K1 K2 K3 K4 9 10 11 2 1 1 13...

Страница 4: ...es de sommeil Il est dangereux d utiliser ce transat sur une surface en hauteur par exemple une table Toujours utiliser le syst me de retenue Ce transat ne remplace pas un couffin ou un lit Lorsque l...

Страница 5: ...la boucle K1 se trouvant au niveau des hanches dans la boucle K2 de la sangle des paules Faire la m me chose de l autre c t avec les boucles K3 et K4 Puis ins rer les deux boucles form es de chaque c...

Страница 6: ...aided This reclined cradle is not intended for prolonged periods of sleeping It is dangerous to use this reclined cradle on an elevated surface e g a table Always use the restraint system This recline...

Страница 7: ...the harness K insert the buckle K1 located at the hips into the buckle K2 on the shoulder strap Repeat on the other side with buckles K3 and K4 Then insert the two shaped buckles on each side of the...

Страница 8: ...liegesitz ist nicht f r l ngere Schlafzeiten vorgesehen Es ist gef hrlich diesen Kinderliegesitz auf eine erh hte Fl che zum Beispiel einen Tisch zu stellen Immer das R ckhaltesystem benutzen Dieser K...

Страница 9: ...des Sicherheitsgurts K dr cken Sie auf die Taste in der Mitte K5 Zum Schlie en des Sicherheitsgurts K schieben Sie die Schnalle K1 auf H he der H ften in die Schnalle K2 des Schultergurts F hren Sie...

Страница 10: ...B auf einem Tisch ist gef hrlich Verwenden Sie immer das Haltegurtsystem Die Babywippe darf nicht als Ersatz f r eine Tragetasche oder ein Bett dienen Wenn das Kind Schlaf braucht sollte es in eine Tr...

Страница 11: ...zich ter hoogte van de heupen bevindt in de gesp K2 van het schouderriempje Doe hetzelfde aan de andere kant met de gespen K3 en K4 Steek daarna de twee aldus gevormde gespen in beide kanten van de kn...

Страница 12: ...Es peligroso utilizar este producto en una superficie elevada por ejemplo una mesa Utilice siempre el sistema de sujeci n Esta tumbona no sustituye a un capazo o una cuna Cuando el ni o tenga que dor...

Страница 13: ...el bot n central K5 Para cerrar el arn s K insertar la hebilla K1 situada a la altura de la cadera en la hebilla K2 de la correa de los hombros Hacer lo mismo del otro lado con las hebillas K3 y K4 A...

Страница 14: ...nsato per lunghi periodi di sonno pericoloso utilizzare questo prodotto su una superficie rialzata un tavolo ad esempio Utilizzare sempre l imbracatura Questa sdraietta non sostituisce una culla o un...

Страница 15: ...rire la fibbia K1 che si trova a livello delle anche nella fibbia K2 della cinghia delle spalle Ripetere la stessa operazione dall altro lato con le fibbie K3 e K4 Poi inserire le due fibbie formate d...

Страница 16: ...pensado para longos per odos de sono perigoso utilizar este produto sobre uma superf cie elevada como por exemplo uma mesa Utilizar sempre os cintos de seguran a Esta espregui adeira n o substitui uma...

Страница 17: ...arn s K inserir a fivela K1 situada ao n vel das ancas na fivela K2 da cinta dos ombros Repetir o mesmo do outro lado com as fivelas K3 e K4 Em seguida inserir as duas fivelas formadas de cada lado do...

Страница 18: ...ungite Este periculos s folosi i acest leag n nclinat pe o suprafa ridicat de ex o masa Utiliza i ntotdeauna sistemul de re inere Acest leag n nclinat nu nlocuie te un p tu sau un pat n cazul n care c...

Страница 19: ...oldurilor n bucla K2 a curelei de um r Proceda i n acela i mod pe cealalt parte cu buclele K3 i K4 Apoi introduce i cele dou bucle formate n p r ile laterale corespunz toare ale butonului din mijloc K...

Страница 20: ...tu je li Wasze dziecko siada samodzielnie lub je li wa y wi cej ni 9 kg Produkt ten nie jest przeznaczony do d ugich drzemek U ywanie tego produktu na podwy szonej powierzchni na przyk ad na stole jes...

Страница 21: ...rozpi pasy K nacisn centralny przycisk K5 Aby zapi paski K wsun klamr K1 znajduj c si na poziomie bioder w klamr K2 pasa na poziomie ramion Powt rzy czynno z drugiej strony z klamrami K3 i K4 Nast pni...

Страница 22: ...22 UA Babymoov EN 13210 3 15 1 A B C D E 2 4 C D B D 3 A F 4 E J MO TA A B C 2 D 2 E F G H I J K L M SLICK...

Страница 23: ...23 G 30 C G 90 C 100 C EInaj 5 G i 6 L L 3 9 7 F F 5 8 5 2 1 3 4 5 9 J J 10 11 H 12 L L 13 F E C D SLICK...

Страница 24: ...r en pro dlouhou dobu sp nku Je nebezpe n pou vat tento v robek na vyv en m povrchu nap klad st l V dy pou vejte popruhy Tato seda ka nenahrazuje d tsk ko k ani postel Kdy d t pot ebuje sp t je vhodn...

Страница 25: ...n ho p su K Pro odepnut bezpe nostn ho p su K zm kn te centr ln knofl k K5 Pro zapnut bezpe nostn ho p su K vlo te p ezku K1 kter se nach z v oblasti ky l do p ezky K2 ramenn ho popruhu Prove te tot n...

Страница 26: ...meke szabadon lhet Ezt a kih zott b lcs t nem hosszabb ideig tart alv shoz sz nj k Vesz lyes ezt a kih zott b lcs t egy megemelt fel leten haszn lni pl asztal Mindig haszn lja az utasbiztons gi rendsz...

Страница 27: ...hoz nyomja meg a k z pen elhelyezett gombot K5 Az v K becsatol s hoz illessze ssze a cs p n l l v heveder csatj t K1 a v lln l tmen heveder csatj val K2 Ism telje ezt meg a m sik oldalon is a K3 s K4...

Страница 28: ...trokken landen wachttijd voor online activering en inlichtingen op het volgende adres www service babymoov com ES Garant a de por vida Esta garant a est sujeta a una serie de condiciones Puede consult...

Отзывы: