babymoov Duo Meal Glass Скачать руководство пользователя страница 2

2

IMPORTANT SAFEGUARDS

EN

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following.

•  

WARNING:

 To avoid danger, if the electrical cable is 

damaged, it must be replaced by the manufacturer, its 

after-sales service department or a qualified electrician. 

Do not use appliance for other than intended use.

•  To ensure continued protection against risk of electric shock, 

connect to properly grounded outlets only. 

•  Be certain cover is securely locked in place before 

operating appliance.

•  Do not fill the bowl above the maximum marked capacity 

to avoid risk of injury due to damage to the cover or bowl.

•  Do not operate any apparatus with a damaged cord or plug 

or after the apparatus malfunctions or has been damaged 

in any manner. Return apparatus to the nearest authorized 

service facility for examination, repair or adjustment.

•  Blade is sharp. Take care when handling the blender blades, 

especially when removing the blades from the bowl, and 

emptying or washing the bowl.

•  Bowl must be in place before replacing knife blades. Engage 

all locking devices before handling the blade.

• Do not attempt to defeat the cover interlock mechanism.

•  This apparatus is not intended for use by persons (including 

children) with reduced physical, sensory or mental capacities, 

or by persons lacking experience or knowledge, unless they 

are monitored by a person responsible for their safety, or 

instructed by them on the use of the apparatus. Monitor 

children to ensure they do not play with the apparatus.

•  Monitor the appliance when in use with children nearby.

•  Keep the apparatus out of reach of children.

•  Close supervision is necessary when any appliance is used 

by or near children.

•  Using accessories not recommended by the manufacturer of 

the device may cause injuries.

•  Avoid any contact with moving parts.

•  Do not allow electrical cord to hang over the edge of the 

table or counter. Do not place near hot surfaces.

•  Do not place the apparatus on a hot surface or near an oven 

or gas burner, or any other heat source.

•  Do not touch the hot surfaces on the apparatus (heating 

chamber). Use handles or knobs.

•  Do not move the apparatus during use, once it has been 

plugged in, or if it contains hot water.

•  Unplug the apparatus when not in use, before washing and 

when storing. Allow to cool down before putting or taking 

off parts.

•  Respect heating times, and ensure the baby bottle and its 

contents are at a suitable temperature before feeding your baby.

•  Always plug in the appliance first and then plug the power 

cable into the socket on the wall. To disconnect it, turn off 

any control and then take out the plug from the socket on 

the wall.

•  To unplug the appliance, grip the plug and pull it from the 

outlet, never grip the cord and pull it from the outlet.

•  Only use the appliance for domestic purposes. The appliance 

is designed to process small amounts of food for immediate 

consumption and it is particularly recommended for the 

preparation of baby food. The appliance is not intended to 

prepare large amounts of food.

•  Use plastic or glass baby bottles suitable for boiling, or other 

heat-resistant recipients with this apparatus.

•  Take out the power cable from the wall socket before 

serving. Do not leave the cable within the child’s reach.

•  Do not immerse in water. Household use only.

•  This apparatus is for indoor use only. Do not use outdoors.

•  Use the apparatus on a flat, stable and dry surface.

•   Always check your utensils prior to using them with 

Duo Meal Glass.

•  Baby Food Chopper Model A001132_US is for use only with 

steam cooker model A001132_US, steam cooker model 

A001132_US is for use only with Baby Food Chopper Model 

A001132_US.

•  Warnings for the power cable: 

a.  Use a short power cable to reduce the risk of entanglement 

or tripping over a longer cable. 

b.  Extension cables are available and may be used with caution.

c.  If you use an extension cable: 

1.  The electrical capacity of the cable set or extension 

cable must be at least match the electrical output of 

the appliance and, 

2.  The cable should be placed in such a way that it is 

not spread over the worktop or table, where it can be 

pulled by children or someone might trip over it.

3.  The extension cable should be an earthing terminal 

with a cable featuring 3 wires.

•  Keep hands and utensils away from moving blades or discs 

while processing food to reduce the risk of severe injury to 

persons or damage to the food processor. A scraper may 

be used but must be used only when the food processor 

is not running.

DUO MEAL GLASS • 

Instructions for use

Содержание Duo Meal Glass

Страница 1: ...utilisation Instrucciones de uso ALT Group Babymoov Corp 46 Route 156 Suite 8 YARDVILLE NJ 08620 USA www babymoov us Hotline 1 855 517 2456 Designed and engineered by Babymoov in France duo meal glass...

Страница 2: ...t move the apparatus during use once it has been plugged in or if it contains hot water Unplug the apparatus when not in use before washing and when storing Allow to cool down before putting or taking...

Страница 3: ...ance and ensure it is cool before cleaning Duo Meal Glass base G wipe the external surface and the inside of the cooking tank H with a damp cloth or sponge with mild liquid detergent Rinse with water...

Страница 4: ...ne source de chaleur Ne pas toucher les surfaces chaudes de l appareil unit de chauffe Utiliser les poign es ou les boutons Ne pas d placer l appareil en service une fois branch ou s il contient de l...

Страница 5: ...cuve de cuisson H avec un tissu ou une ponge humide impr gn e d un savon liquide doux Rincer avec de l eau claire Laisser s cher naturellement Ne pas immerger l unit dans de l eau ou dans tout autre l...

Страница 6: ...contenido est n a la temperatura adecuada antes de dar de comer a su hijo Conecte primero el aparato y despu s enchufe el cable a la toma de la pared Para desconectarlo apague todos los mandos y desp...

Страница 7: ...clado C y la pinza l pueden lavarse con una esponja y agua caliente impregnada de jab n l quido suave Enjuagar con agua corriente y dejar secar de forma natural Estos elementos tambi n se pueden lavar...

Страница 8: ...8...

Страница 9: ...9 EN Detailed description page 13 FR Descriptif d taill page 15 ES Descripci n detallada p gina 17 DUO MEAL GLASS 3 4 fl oz 100 ml 11 2 fl oz 300 ml 6 8 fl oz 200 ml N M A E D C H O K F G I J L B...

Страница 10: ...00 ml 5 min 3 fl oz 100 ml 4 fl oz 130 ml 3 fl oz 100 ml 5 10 min Oat Avoine Avenas 1 oz 50 g Quinoa Pasta P te Rice Riz Arroz Cooked with cooking juices nutrients and natural flavors Cuit avec le jus...

Страница 11: ...11 DUO MEAL GLASS CONTROLLING THE TEXTURE MA TRISE DE LA TEXTURE CONTROL DE LA TEXTURA 6 x 4 fl oz 6 x 120 ml K 3 6 M 6 9 M 9 12 M D I 1 2 1 4 1 1...

Страница 12: ...ector I into the blending bowl for added flavour and vitamins duo meal glass duo meal glass 7 Press the blending button E to blend ATTENTION press the button for short abursts of 5 seconds to prevent...

Страница 13: ...K to cool for 1 or 2 minutes 12 Transfer the steamed food to the blending bowl C Warning the steamer basket J is hot Use the handle with caution Remove the liquid collector I using the handle and pour...

Страница 14: ...inverse des aiguilles d une montre Le couvercle est bien en place lorsque le syst me de verrouillage est bien enclench dans sa fente Vous entendrez un petit clic indiquant que le bol de mixage est ver...

Страница 15: ...uvercle est tr s chaud le manipuler avec soin 11 Laisser le bol K refroidir 1 2 minutes 12 Transf rer les aliments cuits la vapeur dans le bol de mixage C Avertissement le panier de s parateur d alime...

Страница 16: ...er tambi n el jugo de cocci n del recuperador de jugo de cocci n I para obtener un plato m s sabroso y as recuperar las vitaminas contenidas en el jugo de cocci n duo meal glass duo meal glass 7 Pulsa...

Страница 17: ...L Advertencia hace mucho calor manip lelo con cuidado 11 Esperar a que el recipiente K se enfr e 1 o 2 minutos 12 Transferir los alimentos cocidos al vapor en el bol de mezclado C Advertencia la cesta...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...nditions sur le site web Babymoov EN Lifetime warranty Register within 2 months See conditions at babymoov com ES Garant a de por vida Registrar en los 2 meses posteriores a la fecha de compra Consult...

Отзывы: